
ผู้เขียนเล่าถึงชะตากรรมของเพลงนี้ว่า “ผมกับนักข่าว Thuan Huu (อดีตประธาน สมาคมนักข่าวเวียดนาม อดีตบรรณาธิการบริหารหนังสือพิมพ์ Nhan Dan) มีความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดมาก ทุกครั้งที่มีบทกวีใหม่ Thuan Huu จะส่งมาให้ผมดู ในครั้งนั้น เขาส่งบทกวี "My Journalism" มาให้ผม ผมอ่านแล้วประทับใจมาก จึงคิดจะใส่เพลงนี้เป็นเพลงทันที เพื่อมอบให้พี่ชายก่อน จากนั้นจึงมอบให้พี่น้องทุกคนที่ทำงานในวงการสื่อสารมวลชน”
เพลงนี้แต่งเสร็จภายในคืนเดียวโดยแบ่งออกเป็น 2 ส่วน ส่วนเปิดเป็นเรื่องราวที่จริงใจและใกล้ชิดเกี่ยวกับความยากลำบากและความยากลำบากของการทำงานด้านสื่อสารมวลชน ส่วนที่สองนำเสนออารมณ์แห่งความสุขพร้อมกับความภาคภูมิใจและความกตัญญูที่ผู้แต่งมีต่อพรรคและประชาชน
“ฉันภูมิใจในอาชีพนักข่าวของฉัน/ โอ้ นักข่าวเป็นอาชีพที่ลำบากและยากลำบาก/ วันเวลาอันยาวนานที่ทุ่มเทให้กับคำพูด/ รู้สึกเป็นหนี้บุญคุณต่อเวลาเสมอ/ ฉันภูมิใจในเพื่อนร่วมงานและพี่น้องของฉัน/ ชีวิตของนักข่าวตั้งแต่ขอบฟ้าจรดปลายทะเล/ ฉันรู้สึกเสียใจกับเพื่อนร่วมทีมที่ทำงานไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยทุกคืน/ เพื่อให้พรุ่งนี้หนังสือพิมพ์ไปถึงมือประชาชน...” ด้วยท่วงทำนองหลักของดนตรีที่เปี่ยมไปด้วยความรู้สึกและความรู้สึกที่ผสานกับเสียงระเบิดที่ดังขึ้นอย่างฉับพลันในตอนท้ายเพลง “Proud of My Journalism Career” ตอกย้ำความภาคภูมิใจและความมั่นใจของนักข่าวที่มีต่อหนังสือพิมพ์ ในอาชีพนักข่าวที่พวกเขาเลือก
เพลงนี้จบลงด้วยเนื้อเพลงที่ว่า “หน้าหนังสือพิมพ์เต็มไปด้วยความรักของพรรคที่มีต่อประชาชน” ซึ่งยังเป็นข้อความหลักที่นักดนตรี Dinh Tham ต้องการส่งถึงผู้ฟังอีกด้วย
“โชคดีที่เพลงนี้แพร่หลายอย่างรวดเร็ว ทำให้เกิดความกระตือรือร้นและความหลงใหลในตัวนักข่าว” ผู้สร้างเพลงนี้แบ่งปันอย่างมีความสุข
นักดนตรี - ศิลปินผู้มีผลงานดีเด่น Dinh Tham เกิดเมื่อปีพ.ศ. 2501 ที่ Quang Ngai เขามีชื่อเสียงจากผลงานการประพันธ์เพลง เช่น " Da Nang Tinh Nguoi" "Huyen Dieu Song Han" "Chi Con Bien Thoi" "Dem Xa Lang"... เขาเป็นสมาชิกของสมาคมนักดนตรีเวียดนาม อดีตผู้อำนวยการโรงละคร Trung Vuong (เมืองดานัง) ปัจจุบันเขาอาศัยและแต่งเพลงในเมืองดานัง
ที่มา: https://hanoimoi.vn/cau-chuyen-am-nhac-tu-hao-nghe-bao-cua-toi-706290.html
การแสดงความคิดเห็น (0)