
“Like a raindrop” เป็นละครเวทีที่มีรูปแบบเฉพาะตัว ได้รับแรงบันดาลใจและใช้วัสดุจากศิลปะแบบ Cheo ดั้งเดิม แต่ยังคงเปี่ยมไปด้วยกลิ่นอายของศิลปะร่วมสมัย ด้วยความคิดสร้างสรรค์ในการใช้วัสดุแบบ Cheo ดั้งเดิมและการแสดงร่วมสมัย ผู้กำกับ ดร. บุย นู ไหล ศิลปินผู้ทรงคุณวุฒิ รองผู้อำนวยการสถาบันการละครและภาพยนตร์ ฮานอย และทีมงานทั้งหมดของละครเรื่อง “Like a raindrop” ได้นำประสบการณ์ทางศิลปะที่แปลกใหม่และไม่เหมือนใครมาสร้างสรรค์ สร้างความประทับใจอันลึกซึ้งและซาบซึ้งใจให้กับผู้ชมทั่วโลก
ละครเรื่องนี้นำเสนอมุมมองเชิงลึกเกี่ยวกับชีวิตและชะตากรรมของสตรีสามคนในระบบศักดินา เรื่องราวหมุนรอบตัวละครหลักสามตัว ได้แก่ ถิเมา (นางเอก) ถิกิญ (นางเอก) ในบทละครโบราณของเชโอเรื่อง กวนอัมถิกิญ และเซวีวัน (นางเอก) ในบทละครคิมนัมของเชโอ ตัวละครเหล่านี้ล้วนเป็นตัวละครสำคัญในบทละครของเชโอ แต่ละคนมีชีวิตที่น่าเศร้าและทุกข์ยากเป็นของตัวเอง ตัวละครเหล่านี้ล้วนเป็นสัญลักษณ์และเปี่ยมไปด้วยวรรณกรรม

ด้วยสถานการณ์และเรื่องราวที่ซับซ้อน ละครเรื่อง "Like a raindrop" จึงสร้างสรรค์พื้นที่การแสดงที่มีมิติหลากหลาย ผสมผสานประเพณีและความทันสมัยเข้าไว้ด้วยกัน ละครเรื่อง "Like a raindrop" ผสมผสานเนื้อหาแบบ Cheo ดั้งเดิมเข้ากับการแสดงร่วมสมัย มุ่งถ่ายทอดข้อความอันลึกซึ้งเกี่ยวกับเสรีภาพ ทางเลือก และการกำหนดชะตากรรมของผู้หญิง เปิดมุมมองอันลึกซึ้งสู่ การสำรวจ ความแตกต่างระหว่างประเพณีและความก้าวหน้า และแสดงให้เห็นถึงความขัดแย้งและการต่อสู้ดิ้นรนของผู้หญิงในสังคมที่ถูกจำกัดด้วยกฎเกณฑ์เดิมๆ
ที่น่าสังเกตคือ นักแสดงคืออาจารย์และนักศึกษาจากภาควิชาละครพื้นบ้าน ส่วนภาควิชาละคร สถาบันการละครและภาพยนตร์ฮานอยเป็นนักแสดงที่แสดงละครเรื่องนี้

ผู้กำกับ ดร. บุย หนุ่ ไหล กล่าวถึงละครเรื่องนี้ว่า ในอดีต การแสดงละครเชโอมักจัดขึ้นที่ลานบ้านเรือน ลานเจดีย์ และลานบ้านของตระกูลขุนนาง... เวทีเชโอมักเป็นเพียงเสื่อที่ปูไว้กลางลาน มีม่านเล็กๆ แขวนอยู่ด้านหลัง นักแสดงจะแสดงบนเสื่อ นักดนตรีจะนั่งทั้งสองข้างของเสื่อ ผู้ชมสามารถยืนชมได้จากทั้งสามด้าน คือ ด้านหน้าและด้านข้างของเวที

ตลอดประวัติศาสตร์อันยาวนาน พื้นที่การแสดงศิลปะเชโอได้เปลี่ยนแปลงไปอย่างค่อยเป็นค่อยไป ปัจจุบัน การแสดงเชโอไม่ได้แสดงแค่ในบ้านเรือนของชุมชนในหมู่บ้านเท่านั้น แต่ยังจัดแสดงบนเวทีขนาดใหญ่ด้วยระบบแสงและเสียงที่ทันสมัยอีกด้วย
การใช้ ดนตรี เชโอ ซึ่งเป็นหนึ่งในองค์ประกอบหลักของศิลปะการแสดงเชโอ ได้นำพาพื้นที่เวทีแบบดั้งเดิมที่อบอวลไปด้วยวัฒนธรรมเวียดนาม ผู้กำกับละครเวที "หนูพันมัวสา" ได้ผสมผสานดนตรีเชโออย่างกลมกลืน ด้วยวงดุริยางค์เชโอที่ประกอบด้วยเครื่องเป่าลม เครื่องสาย และเครื่องเคาะครบชุด นักดนตรีไม่เพียงแต่มีบทบาทในการขับร้องประกอบฉาก สร้างบรรยากาศอันน่าตื่นเต้น เปิดการแสดง ฯลฯ เท่านั้น แต่นักดนตรียังกลายเป็นศิลปินผู้แสดงที่ปรากฏตัวอยู่บนเวทีอีกด้วย

ในละครเรื่อง “เหมือนหยดฝนโปรยปราย” ที่ใช้ฉากเวทีเรียบง่าย ผู้กำกับบุ่ยหนี่ว์ไหล เน้นการใช้เสื่อชอเป็นจุดเด่นและเป็นอุปกรณ์ประกอบฉากตลอดการแสดง จาก “เสื่อชอ” แบบดั้งเดิมของศิลปะการแสดงชอ สู่การจัดฉากอันชาญฉลาดที่แฝงนัยยะมากมาย ผู้กำกับได้ถ่ายทอดชีวิตชีวาให้กับเสื่อชอ ทำให้มันไม่ใช่แค่เสื่อคลุมเวทีอีกต่อไป แต่เป็นเหมือนอุปกรณ์ประกอบฉากที่มีชีวิต มีบทบาทหลากหลายตลอดทั้งการแสดง เน้นย้ำรายละเอียดเรื่องราวของตัวละครต่างๆ
ในเทศกาลโรงเรียนละครเอเชีย ครั้งที่ 7 ละครเรื่อง "Like a Raindrop" ได้จัดแสดงบนเวทีสามด้าน ณ โรงละคร Central Academy of Drama Theater ด้วยการสนับสนุนจากสิ่งอำนวยความสะดวกที่ทันสมัยและเทคนิคการแสดงบนเวทีของโรงละคร ละครเรื่องนี้จึงมอบประสบการณ์การเพลิดเพลินกับศิลปะอย่างเต็มรูปแบบแก่ผู้ชมนานาชาติ ท่ามกลางพื้นที่ศิลปะดั้งเดิมที่เปี่ยมล้นด้วยวัฒนธรรมเวียดนาม
ละครเรื่องนี้สร้างความประทับใจอย่างลึกซึ้งให้กับผู้ชมทั่วโลก ขณะเดียวกัน คณะละครเวียดนามยังได้รับรางวัลสูงสุดจากเทศกาลโรงเรียนละครเอเชีย (Asian Theatre School Festival) ภายใต้หัวข้อ “เสน่ห์แห่งละครพื้นบ้านเอเชีย” เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ โดยคว้ารางวัลละครยอดเยี่ยม 1 รางวัล และรางวัลการแสดงยอดเยี่ยม 2 รางวัล

หลังจากการแสดงหนึ่งชั่วโมงจบลง ละครก็ได้รับเสียงปรบมือจากผู้ชม หลังจากนั้น ผู้ชมก็อยู่ในหอประชุมเพื่อพูดคุยและแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกับคณะละคร “Like Falling Rain”
ผู้ชมทั้งชาวจีนและต่างประเทศต่างแสดงความรักต่อละครเรื่อง “Like a Raindrop” และให้ความสนใจอย่างมากในแนวคิดและเทคนิคการจัดแสดงของละครเรื่องนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเด็น “จะนำเสนอผลงานละครแบบดั้งเดิมบนเวทีสมัยใหม่ได้อย่างมีประสิทธิภาพอย่างไร” “จะนำละครแบบดั้งเดิมมาสู่บรรยากาศร่วมสมัยได้อย่างไร เพื่อให้เข้าถึงผู้ชมสมัยใหม่ได้ใกล้ชิดและกว้างขวางยิ่งขึ้น...” ดร. บุย นู ไหล ศิลปินผู้ทรงคุณวุฒิ กล่าวอย่างมีความสุข
การต้อนรับอย่างอบอุ่นจากผู้ชมต่างประเทศ รวมถึงรางวัลอันทรงเกียรติสำหรับละครเรื่อง “Like a Raindrop” ในงาน Asian Theatre Schools Festival ครั้งที่ 7 ถือเป็นสัญญาณเชิงบวกสำหรับละครเวียดนามแบบดั้งเดิม และยังช่วยยืนยันระดับและความกระตือรือร้นของทีมผู้สร้างศิลปะการละครร่วมสมัยรุ่นเยาว์อีกด้วย
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)