Генеральный секретарь То Лам прикрепляет медаль за труд первой степени к традиционному флагу. Фото: Вьет Чунг
На церемонии присутствовали товарищи: глава Центральной комиссии пропаганды и просвещения Нгуен Чонг Нгиа; министр национальной обороны генерал Фан Ван Зян; начальник канцелярии Центрального Комитета партии Ле Хоай Чунг; заместитель премьер-министра Май Ван Чинь.
Генеральный секретарь То Лам вручает медаль за труд первой степени Министерству культуры, спорта и туризма. Фото: Вьет Чунг
На церемонии Генеральный секретарь То Лам от имени руководителей партии и государства вручил Министерству культуры, спорта и туризма медаль Президента «За труд первой степени» за выдающиеся достижения в сохранении и продвижении ценностей вьетнамского культурного наследия в период 2021–2025 годов.
Премьер-министр Фам Минь Чинь наградил министра культуры, спорта и туризма Нгуена Ван Хунга медалью за труд первой степени.
Выступая на церемонии, генеральный секретарь То Лам поздравил, выразил благодарность и пожелал крепкого здоровья и успехов поколениям чиновников в сфере культуры, информации, спорта и туризма, а также деятелям искусств, журналистам, исследователям, тренерам, спортсменам, экскурсоводам, предпринимателям в сфере туризма и миллионам профессиональных и непрофессиональных работников культуры по всей стране.
Генеральный секретарь заявил, что 80 лет — это путь, полный эмоций, трудностей, лишений и жертв, но также и весьма славный, демонстрирующий стремления нации, которая всегда умеет воспринимать культуру как духовную основу, как внутреннюю силу и как факел, освещающий путь ко всем победам.
Генеральный секретарь То Лам выступает на 80-летии традиционного Дня сектора культуры
Генеральный секретарь отметил, что наша страна вступает в новый этап развития, стремясь стать развитым государством с высоким уровнем дохода и социалистической ориентацией. Мировой контекст меняется стремительно и сложно; Четвёртая промышленная революция, цифровая экономика, зелёная экономика, экономика замкнутого цикла, умные города и т.д. формируют новые стандарты; стратегическая конкуренция, информационный взрыв и «борьба в киберпространстве» идут вовсю; происходит проникновение разнообразных и многомерных иностранных культурных продуктов. В этом контексте культура должна идти на шаг впереди, освещать путь, вести за собой, воспитывать смелость, укреплять доверие и формировать национальный «мягкий» потенциал.
Каждый работник культуры должен нести в своем сердце пламя патриотизма, профессиональной гордости, чувство дисциплины и неутомимого творчества.
Генеральный секретарь подчеркнул, что 80-летняя традиция – это духовное сокровище, но она по-настоящему сияет только тогда, когда мы продолжаем писать новые страницы истории. На любой должности каждый человек, работающий в сфере культуры, должен нести в своих сердцах пламя патриотизма, профессиональной гордости, чувство дисциплины и неутомимого творчества. Пусть каждое литературное и художественное произведение, каждый турнир, каждый туристический продукт, каждое культурное пространство станут «послами» истины, добра и красоты во Вьетнаме. Пусть каждое управленческое решение будет проявлением преданности обществу, сохранению наследия, будущему вьетнамского народа.
Генеральный секретарь выразил уверенность в том, что под руководством партии, управления государством, участия всей политической системы, консенсуса и поддержки народа, благодаря упорству, таланту и любви к профессии коллектива людей, работающих в сфере культуры, информации, спорта, туризма..., вьетнамская культура будет развиваться в полную силу, чтобы наша страна была сильной и богатой, чтобы наша нация существовала вечно, чтобы каждый вьетнамец был счастлив, уверен в себе, чтобы интегрироваться и сиять.
Генеральный секретарь То Лам вручил почетные грамоты 80 выдающимся деятелям сферы культуры.
Выступая на церемонии, министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг с волнением отметил, что последние 80 лет стали периодом создания «культурной эпопеи» – от сопротивления к интеграции, с заметными успехами в сохранении наследия, развитии культурной индустрии, спорта, туризма и коммуникаций. Культура всё чаще воспринимается как «мягкая сила», душа нации и движущая сила национального развития.
С декларацией действий: «Культура - основа, информация - проводник, спорт - сила, туризм - связующий мост», вся отрасль полна решимости успешно выполнить задачи, порученные Партией, Государством и народом, выводя дело культурного развития в новую эру с новыми достижениями, новыми вехами, внося вклад в строительство богатого, демократического, справедливого, цивилизованного, процветающего и счастливого Вьетнама.
МАЙ АН
Источник: https://www.sggp.org.vn/van-hoa-phai-di-truoc-mot-buoc-hinh-thanh-nang-luc-mem-quoc-gia-post809761.html
Комментарий (0)