Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Женщины, которые открывают миру Вьетнам: Я хочу показать миру образ сильных вьетнамских женщин.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân22/05/2023

После более чем года работы в нестабильной и опасной стране самой большой проблемой для капитана Ву Нят Хыонга стала потеря родины. «С самого начала мы решили, что, приняв миссию и отправившись на её выполнение, мы не будем бояться трудностей».

Капитан Ву Нят Хыонг, представляющий Вьетнам, участвует в миротворческих силах ООН в Центральноафриканской Республике в период 2021–2022 годов.

В интервью газете Nhan Dan капитан Ву Нят Хыонг не смогла сдержать слёз, упомянув слова «Центральная Африка». Её голос слегка дрожал: «379 дней работы в Центральноафриканской Республике стали для меня незабываемыми».

ПВ: Сколько времени прошло с тех пор, как капитан завершил свое специальное задание в Центральноафриканской Республике?

Капитан Ву Нят Хыонг: Сегодня исполняется 2 месяца с тех пор, как я вернулся из Центральноафриканской Республики.

4 декабря 2021 года я отправился в Африку, чтобы приступить к выполнению своего задания. До сих пор, каждый раз, когда я упоминаю Центральноафриканскую Республику, меня охватывает непередаваемое чувство: волнение, ностальгия и лёгкое сожаление.

379 дней работы в Центральной Африке стали для меня незабываемыми! Лучшие 379 дней за 5 лет службы в армии! Эта поездка подарила мне массу впечатлений.

Я до сих пор помню: дети, идущие босиком, люди, несущие все на головах, и сумки с воздушными шарами, наполненными водой, были первыми образами, которые я увидел, ступив на землю Центральноафриканской Республики.

Вместо того, чтобы продавать или пить воду в бутылках, как во Вьетнаме, жители Центральной Африки продают питьевую воду в белых пластиковых пакетах. Продавцы стоят на улице. Покупатели тоже стоят на улице. Они пьют воду прямо из пластиковых пакетов. В Центральноафриканской Республике не хватает не только питьевой воды, но и воды для бытовых нужд.

Главные дороги в Центральной Африке по-прежнему грунтовые. Красная пыль такая густая, что я не вижу едущую передо мной машину.

Жизнь в Центральной Африке была совершенно ошеломляющей. Словно попал в документальный фильм 80-х.

ПВ: А жизнь офицера из 20 века в этом «документальном фильме из 80-х» сложна?

Капитан Ву Нят Хыонг: Самое страшное, наверное, это отключение воды.

В обычные дни у нас всё ещё могут отключать воду, но только с 7 утра до 7 вечера. Но когда погода экстремальная, воды нет на целую неделю! Представляете? Если у вас нет воды один день, вы уже несчастны, но в Центральной Африке можно остаться без воды на целую неделю. И температура всегда 40 градусов по Цельсию.

В течение недели из-за нехватки воды у нас была всего одна канистра объемом 20 л, которую мы использовали: чтобы почистить зубы, умыться, принять душ и постирать вещи.

Я до сих пор отчётливо помню ту ночь, когда вода вернулась. Было три часа ночи. Вода прибывала медленно, тонкой струйкой, а не стремительным потоком. Мне пришлось ждать и носить воду с полуночи до утра, чтобы набрать два полных ведра. Я был так счастлив! Первым делом я вымыл голову.

То же самое касается и жизни людей. Если идёт дождь, мы бежим в дом, верно? Но в Центральной Африке люди выбегают на улицу, чтобы дождём задержаться, чтобы собрать дождевую воду.

Но эта радость длилась лишь первые несколько дней. Наступил сезон дождей, а значит, и наводнения. Дождь размывал всё, даже крыши домов.

Дожди были долгожданными, но не совсем порадовали людей.

ПВ: После года работы в нестабильной и опасной стране, единственной вашей трудностью является потеря своей страны?

Капитан Ву Нят Хыонг: Когда я приехала в Центральноафриканскую Республику, я хотела привезти с собой образ сильной и стойкой вьетнамской женщины.

С самого начала мы были полны решимости, приняли миссию и приступили к ее выполнению, не боясь трудностей.

Некоторые говорят, что поле боя — не место для женщин. Но что происходит, когда приходят женщины? Мы можем делать всё, что могут мужчины. Выполняем задачи, которые, как многие думают, «женщинам» не под силу. Познайте свою ценность и внесите реальный вклад в организацию.

Когда мой коллега и я закончили свой срок и готовились покинуть миссию, начальник штаба сказал нам:

- Было бы неплохо, если бы здесь был копировальный аппарат.

Я хочу сфотографировать вас — женщин-офицеров Вьетнама.

Вы привнесли лёгкую, комфортную и чуть более эмоциональную рабочую атмосферу. Вы связали воедино многое: связали людей между собой. Связали работу с работой.

Я говорю это, не зная, верите вы или нет. Но больше всего меня пугает не опасность и не давление работы, а время. Боюсь, что оно пролетит так быстро, что я не успею почувствовать, как заканчивается мой годичный срок.

И это произошло.

ПВ: Меня глубоко впечатлило, когда вьетнамская делегация организовала Праздник середины осени для детей-сирот в Центральной Африке, особенно фотография, где вы в ао ба ба обнимаете детей. Каково это — держать на руках африканского ребёнка?

Капитан Ву Нят Хыонг: Отлично! Я азиат, а вы африканец. Вам было странно нас видеть. Потом вы подошли поближе и заговорили с нами очень простыми фразами.

Это детская деревня, которая принимает детей, брошенных после конфликта.

Чтобы сделать Вьетнам ближе к детям, мы с вьетнамской делегацией организовали для детей Праздник середины осени. Мы хотели показать им, как относятся к детям в Азии и во Вьетнаме, и как они получают любовь.

Мы надеемся, что то, что нравится вьетнамским детям, понравится и детям из Центральной Африки. На подносе также есть еда, лунные фонарики и львиные головы (которые мы сделали сами). Дети смотрят на разноцветные звёздные фонарики странными и любопытными глазами.

Дети невинно спросили:

- Что такое Цуой? Кто такой Ханг?

Используя все наши культурные знания, мы рассказываем детям легенды о Празднике середины осени во Вьетнаме.

Изображение детей, держащих звёздные фонарики, очень интересно. Ведь это африканский ребёнок, а не вьетнамский.

Я родилась в городе, и мой Праздник середины осени был связан с празднованием дома, в школе и перед телевизором. Но когда я приехала в Центральную Африку, у меня были совершенно новые впечатления: я носила фонари и пела песни Середины осени вдали от родины. Это было совсем другое чувство! Благодаря Празднику середины осени в чужой стране я, казалось, лучше поняла свою собственную культуру.

В конце праздника директор Детской деревни прошептала мне:

- Помимо Праздника середины осени, есть ли у вас еще какие-нибудь праздники?

И дети начали учить предложение: «Я благодарю тебя» на вьетнамском языке.

ПВ: Испытав трудности и лишения в Африке, в Центральноафриканской Республике, что вы думаете о жизни?

Капитан Ву Нят Хыонг: Только посетив места с большой политической нестабильностью и множеством трудностей, можно понять ценность слова «мир».

Я вырос в обеспеченной семье. Если я не ел, мама беспокоилась: «Почему ты ещё не поел?». Однако в Центральной Африке люди могут днями обходиться без еды и воды. Они так устали от суровой жизни, от забот о собственной безопасности. Поэтому еда становится роскошью.

На 2000 донгов во Вьетнаме едва ли можно купить конфету. Но именно за такую сумму родители из Центральноафриканской Республики мечтают отправить своих детей в школу.

В то время я размышлял о ценности мира и своих должностных обязанностях. Я должен упорно трудиться, чтобы найти наилучшее решение для нашей миссии. Только когда миссия будет реализована, жизнь людей станет стабильной.

Как и комментарий каждого вьетнамского офицера в конце его срока: он желает людям миссии жить в мире.

Я хочу, чтобы дети в Центральной Африке ходили в школу, я хочу, чтобы женщины имели право голоса. Я хочу, чтобы в Центральной Африке не было конфликтов и оружия.

Я хочу, чтобы дети перестали ходить босиком.

  • Организация-производитель: Вьетнам
  • Исполнитель: Ти Уен

Nhandan.vn


Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт