Утром 2 января в здании правительства премьер-министр Фам Минь Чинь, глава правительственного Руководящего комитета по «подведению итогов реализации резолюции № 18-NQ/TW Центрального комитета 12-го созыва о продолжении инноваций и реорганизации аппарата политической системы в целях его оптимизации и эффективной работы», провел седьмое заседание Руководящего комитета.
Также присутствовали постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь ; заместители премьер-министра: Тран Хонг Ха, Ле Тхань Лонг, Хо Дык Фок, Буй Тхань Сон; министры, являющиеся членами Руководящего комитета.
По данным Руководящего комитета, к настоящему времени 30 из 30 министерств, ведомств министерского уровня и правительственных агентств представили планы реорганизации своего аппарата и отчитались о ходе реализации Постановления № 18-NQ/TW в соответствии с запросами Центрального руководящего комитета и Правительственного руководящего комитета.
Правительственный руководящий комитет выпустил документ, направляющий народные комитеты провинций и городов централизованного управления по организации и реорганизации аппарата местной политической системы в целях обеспечения прогресса и удовлетворения потребностей.
После того, как члены обсудили и согласовали ряд положений для дальнейшего дополнения и завершения отчета Центральному руководящему комитету, премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета, завершил заседание, отметив дух и высокую ответственность членов Руководящего комитета; поручил Министерству внутренних дел — постоянному органу Руководящего комитета — учесть и выслушать обоснованные мнения членов Руководящего комитета и завершить еще один этап документа для представления отчета Центральному руководящему комитету и Политбюро.
Премьер-министр похвалил министерства и ведомства за оперативное представление правительству трех указов, касающихся политики и льготного режима для кадров, государственных служащих, работников государственных служб, рабочих и военнослужащих при реализации организационной структуры политической системы; политики привлечения и продвижения талантливых людей для работы в учреждениях, организациях и подразделениях партии, государства, Вьетнамского Отечественного фронта и общественно-политических организаций.
Министерствам, ведомствам министерского уровня и государственным органам вносить изменения и дополнения в нормативные правовые акты в соответствии с деятельностью министерств и ведомств после реформирования и реорганизации их организационно-штатных структур, а также представлять проекты указов, регламентирующих функции, задачи и полномочия министерств и ведомств.
Премьер-министр поручил Руководящему комитету, министерствам и ведомствам продолжить пересмотр, корректировку и дополнение содержания в соответствии с развитием ситуации, исходя из принципа реорганизации аппарата в целях обеспечения его упорядоченности, компактности, прочности и эффективности работы; сокращения числа посредников и координационных центров, избегания дублирования или упущения функций, задач и полномочий. При этом реорганизация аппарата должна быть связана с оптимизацией и повышением качества работы государственных служащих и работников, а также решением нерешенных вопросов в агентствах и подразделениях; обеспечением законных прав и интересов кадров, государственных служащих, государственных служащих и работников; безотлагательным представлением в Правительство для принятия Указа об управлении государственным имуществом, который станет основой для решения вопросов, связанных с государственным имуществом, в процессе реорганизации.
Что касается объединения и завершения задач некоторых ведомств и подразделений, мнения по-прежнему расходятся. Премьер-министр потребовал, чтобы «то, что созрело, ясно, доказало свою правильность на практике, эффективно реализовано и одобрено большинством», было доработано и передано в компетентный орган для принятия решения; по оставшимся вопросам продолжить изучение и представить соответствующие варианты.
Что касается организации государственных экономических корпораций и групп, премьер-министр потребовал обобщить передовые модели, положительный опыт, эффективные методы и исследования для выбора наиболее оптимального решения. Он также подчеркнул, что правительственные подразделения и министерства должны распределять задачи и разрабатывать инструменты управления, включая законы, механизмы, политику, инструменты для контроля и надзора, а также кадровую работу, а также предоставить больше полномочий советам директоров.
При этом правительство напрямую управляет лишь рядом стратегических корпораций, которые являются ядром и опорой экономики страны, выполняя роль инструмента макроэкономического регулирования правительства; остальные корпорации и компании общего назначения переданы в управление министерствам.
По данным газеты Tin Tuc
Источник: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/thu-tuong-pham-minh-chinh-lua-chon-phuong-an-toi-uu-nhat-trong-sap-xep-to-chuc-bo-may-142781.html
Комментарий (0)