Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Соберите немного солнечного света: глубокая любовь к земле и людям

В апреле 1975 года Юг оглашался выстрелами, освободительная армия наступала подобно буре, сайгонский режим был на последнем издыхании, доживая свои последние, жестокие дни. В то время на берегах канала Нгуен Ван Тьеп (Митхо) располагалось подразделение освободительной армии под командованием молодого человека с бледным от малярии лицом, серьёзного, опытного, но с оттенком учёности.

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai01/08/2025

Та ночь была прекрасной, лунной. По эту сторону канала располагалась освободительная армия. В деревне и вдали город всё ещё был полон вражеских теней, но был подавлен и охвачен паникой. Мало кто знал, что в те жестокие дни молодой командир написал стихотворение:

Луна светит всю ночь на поле боя

Послушайте бормочущую сутру Нгуен Ван Тьепа.

Пушки «Тан Хиеп» и «Тан Ан» больше не ревут.

Батальон коммандос бежал с дороги Ку Чи.

Сегодня вечером наша лодка благополучно доставит припасы.

…Поля сражений под рекой и на берегу меняются.

Слушая, как бьются волны, мое сердце трепещет.

( Лунная ночь на поле боя - Ле Лиен)

После войны молодой командир ещё некоторое время прослужил в армии, затем сменил штабные и руководящие должности, но сохранил свою поэтическую душу. «Собирая немного солнца» (Издательство Ассоциации писателей, 2025) — его четвёртый сборник стихов (автор — Ле Лиен), который только что вышел в свет.

Книга стихов разделена на две части: «Наклон полумесяца» и «Послание любви».

Беспокойство по поводу славы и героизма прошлого

Покинув родину в 18 лет, чтобы сражаться, перейдя Чыонгшон, чтобы сражаться на юго-восточном поле боя, оставшись работать в мире и приняв Донгнай своим вторым родным городом, Ле Лиен понимает, уважает и гордится богатой историей и культурой земли, на которой он живет: «Здесь все еще Транбьен / Стук копыт, звон мечей / Люди, которые когда-то открыли эту землю... / Эхо каменной цитры Биньда / Звон колокола древнего храма Бууфонг / Шумные речные улицы, сходящиеся лодки и каноэ / Грандиозная осень войны сопротивления тех лет».

Здесь Ле Лиен посвятил самые прекрасные годы своей жизни: «Я всегда скучаю по дням военной зоны D/ Весне в зоне боевых действий, юности солдат»; «Товарищи переправились через реку, голые по пояс и замерзшие/ Атаковали аэропорт, остались и не вернулись»...

Перо Лэ Льена полно волнения и возвышенности, когда он восхваляет историю, полную побед вчерашнего и сегодняшнего дня, восхваляет примеры мужественной борьбы и героические жертвы народа и товарищей: «Услышав гул высоких гор, / Дрожат крики: «Вернитесь, товарищи!» / С фронта прошлого Висюен / Хазянг потерян / Белые облака терзают сердце / Пожалуйста, снимите шляпы и склоните головы / Тысячи бессмертных душ / Смешаются с мерцающими цветами флага Лунг Ку»...

Его сердце наполнено молодостью, борьбой, верой и надеждой на достижения в строительстве и создании процветающей и цивилизованной родины в Бьенхоа - Дон Най: «Луна Бьенхоа / давно хмурится / потому что дворец Чи Ан / ярко сияет / время успокаивает / у моста Гэнь новый ритм / Ан Хао на обоих берегах / половина луны склоняется, чтобы сиять... / твоя зеленая рубашка поет / сезон интеграции в разгаре / город полон жизни / город сияет»…

Поэтическая линза Ле Льена улавливает и отражает свет и красоту многих земель, где он побывал, от Тамдао («Утренние облака свежи и нежны с весенним бризом/ Солнце греет в полдень, туман покрывает летний полдень»); Дьенбьена, славной победы прошлого, теперь «Цвет золотого сезона гармоничен/ Огромные Мыонг Тхань/ Люди счастливы в сезон сбора урожая/ Земля довольна сезоном роста»… до оконечности мыса Камау («Море бурлит/ Закат пленяет и обнимает ноги людей») ... Особенно глубоко он помнит родину, где он родился, вырос и взрослел: «Горы накладываются друг на друга/ клубятся облака/ зелёные кукурузные поля/ золотые поля, льющаяся вода/ глаза души родины/ пронзающие время/ странствующие по миру людей/ Ниньбинь, сияющий Хоа Лу»...

Сострадательная любовь

Мы встречаем множество стихотворений Ле Лиена о любви, дружбе и человеческих проблемах. Ле Лиен однажды признался: «В этой жизни он больше всего любил свою добродетельную жену и был ей обязан».

«Сколько любви достаточно» – название стихотворения как нельзя более отражает чувства, которые он испытывает к своей любимой жене. Известно, что когда молодой офицер вернулся с поля боя, чтобы найти её благодаря сватовству и знакомству с родственниками, чистой деревенской девушке было всего двадцать лет, на шесть лет моложе его. Но в стихотворении, посвящённом жене, Лэ Лянь использовал в качестве вступления два стиха великого поэта Хо Дзэня:

Я одновременно старшая сестра и младший брат.

Сердце матери, сердце супруга...

Возможно, здесь, учитывая реальные обстоятельства и чувства двух людей, ничто не выразит их лучше, чем два вышеприведённых стиха. Это любовь, уважение, и в этой любви есть также благодарность и уважение к жертве, к благородному и образцовому отношению жены к мужу и его семье:

«Сто лет, чтобы вычислить квадратную и круглую жизнь»

Дети вдали, муж вдали, одинокая и уставшая

…Коммерческая добродетель, искреннее сердце

Плохая соломенная крыша хранит душу деревни.

Два плеча несут бремя гор и ручьев

Сожаление и печаль, упорный труд днем и ночью...

Современная жизнь утратила многие драгоценные традиционные моральные ценности, но можно верить, что прекрасные ценности все еще сохраняются в этой любви, в этой семье и во многих других любовях, в других семьях.

Среди обширных мыслей, существующих в мире, он был бы однобоким и неполным, если бы мы не рассказали о тревогах и беспокойствах по ту сторону полноты: «Медитация устроена в беспорядке, / Где тяжесть многих человеческих тревог/ ... Золото мысли превратилось в латунь/ Искав истину, мы встретили цвет лжи/ Искав зеленые деревья, мы встретили белые горы/ Искав близость, мы встретили тысячи расстояний...».

Исследования и эксперименты

Ле Льен начал заниматься поэзией не рано, но опыт и зрелость помогли ему добиться успеха. Автор Ле Льен завоевал высшую награду на поэтическом конкурсе, посвящённом 310-летию Бьен Хоа – Дон Най (2008). В этом четвёртом сборнике стихов он продолжает отмечать свой прогресс и зрелость в области эмоций и поэтического языка. Поэтические темы и поэтические пространства расширяются. Во многих его поэтических произведениях пространство ассоциаций выходит за рамки традиционных, стихи обретают философскую глубину, поток эмоций – обильнее, а язык приобретает новые нюансы.

Дам Чу Ван

Источник: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202507/gom-chut-nang-trong-sau-lang-tinh-dat-tinh-nguoi-4301f98/


Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт