Боль за болью…
Семья из трех поколений, но всего три человека. Г-же Ли Тхи Дан в этом году исполнилось 73 года, но, как и много лет назад, она по-прежнему собирает металлолом, чтобы заработать на жизнь каждый день. Ее дочь, г-жа Ли Тхи Нхунг, ждет в районе, выполняя любую работу, которую ее попросят. Дочери г-жи Нхунг в этом году исполнилось 16 лет, но из-за своих деформированных ног она в основном сидит дома утром и днем.
Г-жа Ли Тхи Нхунг (справа на обложке), деревня Сямау 2, город Фулок, район Тханьчи ( Шокчанг ) делится своей радостью в новом доме. |
Двое мужчин в семье ушли из жизни один за другим. Муж г-жи Нхунг умер от тяжелой болезни в 2020 году. 3 года спустя ее первый сын также скончался от удара током. Столпы семьи уходили из жизни один за другим, боль за болью. Кроме того, жизнь была борьбой за еду, поэтому, даже несмотря на то, что дом был ветхим или протекал, г-же Нхунг и ее детям пришлось смириться с этим.
Г-жа Нхунг сказала со слезами на глазах: «Мы женаты уже несколько десятилетий, но всегда жили с другими. Сначала мы построили небольшую хижину, а затем постепенно смогли построить дом, но он был сделан из дерева и листьев. После того, как мы накопили денег на ремонт, он заболел и умер. Прежде чем мы смогли выплатить долг, наш сын внезапно умер».
Вытирая слезы, катившиеся по щекам, она продолжила: «Моя мать собирала металлолом, а я делала все, о чем меня просили. Мы работали каждый день, и у нас даже не было достаточно еды, не говоря уже о ремонте дома. С тех пор, как мы построили хижину, вся семья спала на резиновых ковриках и матах на полу, без каких-либо кроватей или чего-либо еще. Уже около 3 лет дом протекает. Каждую ночь, когда идет дождь, мы с мамой скатываем маты и переходим с одного места на другое. Однажды ночью шел такой сильный дождь, что вода из окрестных прудов хлынула в дом. В то время не было места, где можно было бы сесть, не говоря уже о том, чтобы лечь. Поэтому мы не спали всю ночь…»
Наполните свой дом любовью
При такой ситуации, с самого первого раунда проверки «сноса временных и ветхих домов» в городе Фулок, домохозяйство г-жи Ли Тхи Нхунг было в предварительном списке. Но с самого первого шага оформления документов для продолжения строительства они столкнулись с препятствиями. Г-жа Ли Тхи Ань Дао - заместитель председателя Народного комитета города Фулок сказала: «Когда мы спустились в дом, чтобы оформить документы, стало ясно, что у домохозяйства г-жи Нхунг раньше не было земли, дом, в котором жила семья, был построен на земле ее невестки. Пока все были в замешательстве, не зная, что делать, невестка, которая также была там, сразу сказала: «Я позволяла вам и вашему брату жить на этой земле раньше, теперь, когда мой брат умер, все то же самое, я отдам ее своей невестке. И на этот раз я отдам ее вам. Сегодня, когда здесь правительство, мы сначала составим рукописный документ, если нам в будущем понадобятся какие-то бумаги, я готов». Итак, первая и самая сложная проблема была решена. Все вздохнули с облегчением.
Второй шаг — «приглашение к участию в торгах». Выбранный подрядчик также является местным жителем, специализирующимся на строительстве домов для жителей деревни. Во время личной «передачи проекта», после того как компетентный орган четко обозначил источник капитала, требования к дому, который будет построен на этот раз: «3 сплошных каркаса, бетонные столбы, гофрированная железная крыша, плиточный пол…», г-жа Нхунг хотела бы сказать: «Я знаю, если бы у меня было больше сбережений, мой дом был бы красивее. Но, честно говоря, мы с мамой живем впроголодь, мы не накопили ни копейки. Поэтому подрядчик попытался подсчитать, что он накопит достаточно, чтобы я получила 60 миллионов донгов, которые мне дало государство. Я буду работать, когда у меня будет свободное время, когда я не буду работать на других, подрядчик попросит меня сделать все, что мне нужно. Только не допустите, чтобы мне пришлось платить дополнительно, у меня нет денег, чтобы компенсировать».
После почти месяца строительства дом был достроен до Лунного Нового года 2025. В день передачи, в присутствии местных властей и соседей, после завершения процедур, подрядчик достал 2 миллиона донгов и отдал их г-же Нхунг со словами: «Общая сумма на строительство вашего дома составляет 58 миллионов донгов. Это оставшаяся сумма, я верну ее вам». Все были удивлены, но г-жа Нхунг была в слезах...
В тот же день передачи дома, когда местные власти спросили, нужна ли им дополнительная поддержка, она робко ответила: «Да, если возможно, пожалуйста, дайте мне кровать, чтобы моя старушка могла удобно лечь. Десятилетиями она спала на полу на коврике». Несколько дней спустя, благодаря усилиям местных властей, местное торговое учреждение пожертвовало семье кровать. Ранее в этом году в рамках программы по профилактике и борьбе с засухой и засолением ее семья получила поддержку на 500-литровый бак для воды.
«Что касается этого телевизора, в тот день, когда я пошла собирать металлолом, мистер Сау по соседству попросил меня вернуть его ему. Он сказал, что кто-то предложил 200 000 донгов, но он его не продал. Он выглядит старым, но изображение все еще очень хорошее. Сейчас отключили электричество, иначе я бы заставила вас его смотреть», — миссис Ли Тхи Дан показала телевизор в своем доме. Затем она продолжила: «Мы с мамой теперь очень здоровы, у нас есть дом, в котором можно жить, кровать, на которой можно лежать, и телевизор, чтобы смотреть. О, и бак для воды, так что нам не придется беспокоиться о засухе в течение нескольких месяцев. Мы очень здоровы, теперь нам просто нужно работать, чтобы заработать на жизнь».
За десятилетия работы в профессии я много путешествовала, много писала и посетила много домов, от типичных примеров до несчастных жизней. Но я никогда не чувствовала себя такой «эмоциональной», как сидя в доме г-жи Нхунг. Внезапно счастливой, внезапно грустной, смешанной с радостью и грустью, эмоции переплетались с каждой историей. Особенно слово «любовь» наполняло дом любовью.
НАЦИОНАЛЬНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ
Источник: https://baosoctrang.org.vn/xa-hoi/202507/dong-day-chu-tinh-trong-mai-am-9ec2147/
Комментарий (0)