Премьер-министр направил срочное письмо № 141/CD-TTg председателям народных комитетов следующих провинций и городов: Куангнинь, Хайфон, Хынгйен, Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи, Хюэ, Дананг, Куангнгай, Зялай; министерствам национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, культуры, спорта и туризма, науки и технологий, образования и профессиональной подготовки; вьетнамскому телевидению; «Голосу Вьетнама» ; Вьетнамскому информационному агентству; офису Национального руководящего комитета гражданской обороны о принятии упреждающих мер в ответ на тропические циклоны, которые, вероятно, перерастут в штормы.
Утром 22 августа 2025 года область низкого давления на острове Лусон (Филиппины) переросла в тропическую депрессию.
В телеграмме говорилось, что это сильный шторм, с высокой вероятностью обрушивающийся непосредственно на сушу, вызывая сильный ветер и проливные дожди в центральном регионе нашей страны как раз в дни подготовки к Национальному дню 2 сентября. Развитие шторма и наводнений по-прежнему остается очень сложным. В целях упреждающего реагирования на тропическую депрессию, которая, вероятно, перерастет в шторм, с риском сильных дождей, вызывающих наводнения, оползни и внезапные паводки, премьер-министр поручил председателям народных комитетов вышеуказанных провинций и городов организовать регулярный мониторинг и обновление информации о развитии тропических депрессий, штормов и наводнений, чтобы упреждающе руководить выполнением мер реагирования в соответствии с конкретной ситуацией на местах.
В частности, прибрежные провинции и города уделяют особое внимание разработке и немедленной реализации мер по обеспечению безопасности судов, транспортных средств и деятельности на море и вдоль побережья, особенно для предотвращения штормов и молний, которые могут нанести ущерб, до того, как шторм напрямую повлияет на них.
Рассмотрите и составьте сценарии и планы реагирования на тропические депрессии, штормы, наводнения, оползни, внезапные паводки и оползни в соответствии с девизом «4 на месте», подходящим для каждого населенного пункта, района, коммуны, деревни, поселка и жилого района, особенно в горных районах, где велика вероятность изоляции; заблаговременно эвакуируйте людей из опасных зон, чтобы обеспечить безопасность жизни и ограничить ущерб имуществу людей в случае стихийных бедствий.
Поручить соответствующим ведомствам и подразделениям осуществлять тщательный мониторинг, действовать научно и эффективно, обеспечивать безопасность плотин гидроэлектростанций и ирригационных сооружений в этом районе, предотвращать наложение паводков, способствовать снижению паводков ниже по течению и контролировать непредвиденную пассивность. Заблаговременно размещать силы, материалы и средства в ключевых районах, непосредственно пострадавших от штормов и наводнений, для обеспечения готовности к реагированию, спасанию и эвакуации в случае возникновения непредвиденных ситуаций; заблаговременно создавать запасы продовольствия, продовольствия и предметов первой необходимости в жилых районах, подверженных изоляции из-за наводнений и оползней, и быть готовыми к реагированию на риск длительной изоляции, а также предотвращать нехватку продовольствия во время штормов и наводнений.
Руководить и направлять реализацию мер по защите домов, складов, общественных работ, инфраструктуры, защите производства, особенно сельскохозяйственного и водного, а также ограничению ущерба, причиняемого штормами и наводнениями.
Министр сельского хозяйства и охраны окружающей среды поручил Агентству гидрометеорологических прогнозов продолжать внимательно следить, заблаговременно координировать и консультироваться с международной прогностической информацией для прогнозирования и предоставления полной и своевременной информации о развитии тропических циклонов/штормов, наводнений и дождей властям и населению для заблаговременного развертывания работ по реагированию в соответствии с правилами; заблаговременно руководить работой по обеспечению безопасности дамб, ирригационных плотин и защиты сельскохозяйственного производства; организовать круглосуточное дежурство для тщательного мониторинга ситуации, заблаговременно направлять и побуждать местные органы власти разворачивать работы по реагированию в соответствии с фактической ситуацией, оперативно сообщать и предлагать премьер-министру решать вопросы, выходящие за рамки их полномочий.
В ближайшие дни усилить мониторинг, регулярно обновлять информацию о погоде, метеорологических и гидрологических прогнозах в населенных пунктах, которые, по прогнозам, могут подвергнуться воздействию тропических депрессий/штормов; туристических центрах; местах проведения мероприятий, посвященных 80-й годовщине Национального дня 2 сентября.
Министр промышленности и торговли руководит работой по обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций; тесно координирует и направляет обновленные данные о водохранилищах гидроэлектростанций в Министерство сельского хозяйства и окружающей среды и нижележащие населенные пункты для упреждающей координации в целях обеспечения безопасности бассейнов и межводохранилищ; обеспечивает безопасность энергосистемы, принимает упреждающие меры по реагированию на инциденты в районах, которые, по прогнозам, подвержены высокому риску изоляции из-за наводнений и оползней; защищает промышленное производство, ограничивает ущерб, причиняемый штормами и наводнениями; обеспечивает поставку товаров первой необходимости, предотвращает дефицит и использует стихийные бедствия для необоснованного повышения цен.
Министерство национальной обороны поручило 3-му, 4-му, 5-му военным округам и соответствующим подразделениям подготовить планы, заблаговременно организовать силы и мобильные транспортные средства для поддержки местного населения в районах, которые, по прогнозам, подвержены высокому риску быть отрезанными и изолированными из-за воздействия штормов и наводнений; и быть готовыми к развертыванию спасательных работ по запросу.
Министерство общественной безопасности поручает соответствующим подразделениям и местным полицейским силам заблаговременно размещать силы и транспортные средства в ключевых районах, готовые оказать поддержку местному населению в районах, которые, по прогнозам, подвержены высокому риску быть отрезанными и изолированными из-за воздействия штормов и наводнений; готовые развернуть спасательные работы по запросу.
Министр науки и технологий поручил поставщикам телекоммуникационных услуг (VNPT, Viettel) заблаговременно принять меры по обеспечению информацией территорий, в отношении которых прогнозируется высокий риск отключения и изоляции из-за воздействия штормов и наводнений; обеспечить бесперебойную информационную связь между центральным и местным уровнями, между провинциальным и коммунальным уровнями, а также устранить перебои со связью во время штормов и наводнений.
Министры строительства, культуры, спорта и туризма, образования и подготовки кадров, а также соответствующие министерства и отрасли в соответствии с возложенными на них функциями и задачами должны внимательно следить за ситуацией, инициативно направлять и руководить выполнением работ по реагированию в соответствии с фактическим развитием событий в случае стихийных бедствий, обеспечивая безопасность и минимизируя ущерб в отраслях и сферах, находящихся под их управлением.
Управление Национального руководящего комитета гражданской обороны координирует свою деятельность с компетентными органами Министерства сельского хозяйства и окружающей среды с целью тщательного мониторинга ситуации, заблаговременного рассмотрения сценариев реагирования, оперативного консультирования компетентных органов по вопросам руководства и надлежащего реагирования на ситуацию; готовности координировать и мобилизовать силы и средства для поддержки населенных пунктов при реагировании на тропические циклоны, штормы и наводнения в соответствии с возложенными функциями и задачами.
Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама», Вьетнамское информационное агентство и другие медиаагентства увеличивают время вещания и репортажей, чтобы люди могли получить информацию о развитии тропических депрессий, штормов, наводнений, а также инструкции от властей по заблаговременному принятию мер реагирования и ограничению ущерба, причиняемого стихийными бедствиями.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/cong-dien-khan-cua-thu-tuong-ve-chu-dong-ung-pho-ap-thap-nhiet-doi-co-kha-nang-manh-len-thanh-bao-20250823112707427.htm
Комментарий (0)