Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь. |
Газета «Нхан Дан» с уважением представляет читателям содержание интервью:
Репортер: Не могли бы вы рассказать нам о значении предстоящего визита во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в контексте празднования двумя странами 75-й годовщины установления дипломатических отношений (1950-2025) и Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем 2025?
Посол Фам Тхань Бинь: По приглашению Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама То Лама, Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин 14-15 апреля посетил Вьетнам с государственным визитом.
Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в 2025 году, четвертый визит Си Цзиньпина во Вьетнам в качестве высшего лидера Китая и второй за тот же срок, что демонстрирует высокую значимость китайской партии, государства и лично Си Цзиньпина в развитии дружественных добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь
Визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина имеет важное значение и символизм для отношений между двумя странами.
Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в 2025 году, четвертый визит Си Цзиньпина во Вьетнам в качестве высшего лидера Китая и второй за тот же срок, что демонстрирует высокую значимость китайской партии, государства и лично Си Цзиньпина в развитии дружественных добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.
Визит проходит в решающее время для каждой партии, каждой страны и вьетнамско-китайских отношений. Вьетнам стремится успешно реализовать цели и задачи, изложенные в резолюции 13-го Национального партийного съезда, осуществляя множество прорывов в институтах и инфраструктуре для служения развитию страны, на пути к 14-му Национальному съезду Коммунистической партии Вьетнама.
Китай вступает в последний год ускоренного завершения задач 14-го пятилетнего плана, формулирования 15-го пятилетнего плана и ключевого этапа реализации Постановления XX Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая, углубления всеобъемлющей реформы в духе 3-го пленума Центрального Комитета XX созыва.
Вьетнамско-китайские отношения в последнее время сохраняют сильную и позитивную динамику развития и имеют много выдающихся моментов сотрудничества во всех областях. Обе стороны практически реализуют мероприятия по празднованию 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами и Года гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем 2025.
Визит является возможностью для старших руководителей двух партий и двух стран продолжить углубление стратегических обменов, оценить отношения между двумя партиями и двумя странами, особенно результаты, достигнутые в реализации общих соглашений на высоком уровне, и определить основные направления и меры по содействию развитию отношений между двумя партиями и двумя странами Вьетнамом и Китаем более стабильно, существенно и эффективно в предстоящее время. Наследуя традицию дружбы и практики между двумя сторонами, партия, государство и народ Вьетнама придают большое значение визиту и окажут Генеральному секретарю и Председателю Китая Си Цзиньпину особый прием, полный дружбы и братства.
Репортер: Возвращаясь во Вьетнам спустя более года после своего государственного визита в декабре 2023 года, каковы будут основные моменты деятельности китайского генерального секретаря и председателя Си Цзиньпина во Вьетнаме? Чего посол ожидает от результатов этого визита?
Посол Фам Тхань Бинь: Государственный визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина был высоко оценен обеими сторонами, его организация и подготовка были проведены очень тщательно с точки зрения как программы, так и содержания. Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин проведет важные переговоры и встречи с Генеральным секретарем То Ламом, Президентом Лыонг Кыонгом, Премьер-министром Фам Минь Чинем и Председателем Национальной ассамблеи Чан Тхань Маном.
Стороны проинформируют друг друга о ситуации в каждой Стороне и каждой стране, а также проведут углубленные обсуждения по укреплению и углублению двусторонних отношений, включая содействие традиции регулярных обменов на высоком уровне, дальнейшее укрепление политического доверия, содействие эффективной реализации общих представлений на высоком уровне и подписанных соглашений, расширение и повышение эффективности и качества областей сотрудничества в направлении «еще 6», углубление содержательного сотрудничества, достижение множества практических результатов и новых ярких моментов.
Я считаю, что в дополнение к продолжению и поддержанию взаимных визитов между высшими руководителями двух партий и двух стран в последние годы, этот визит оставит исторический след, придаст мощный импульс и создаст благоприятную основу для развития отношений между двумя партиями и двумя странами в новый период; продолжит выдвигать стратегические договоренности и важные ориентиры, чтобы вьетнамско-китайские отношения продолжали прочно и устойчиво развиваться, достигая множества прорывных достижений в интересах развития каждой страны.
Соответственно, обе страны продолжат укреплять политическое доверие и взаимопонимание, ускорять реализацию соглашений и проектов сотрудничества между двумя странами для достижения существенного прогресса, добавлять новое содержание, меры, направления и механизмы с тем, чтобы двусторонние отношения развивались более всесторонне и практично, отвечая общим чаяниям народов двух стран и активно способствуя делу мира и прогресса человечества.
Репортер: У китайцев есть поговорка: «Когда звучит поезд, прибывает десять тысяч таэлей золота». Как посол оценивает перспективы развития торговли между двумя странами в условиях, когда готовится к началу строительства вьетнамско-китайская трансграничная железная дорога?
Посол Фам Тхань Бинь: В последнее время двусторонняя торговля между Вьетнамом и Китаем демонстрирует сильный рост. Вьетнам является крупнейшим торговым партнером Китая в АСЕАН на протяжении многих лет, а к 2024 году он станет четвертым по величине торговым партнером Китая в мире. Между тем, Китай является крупнейшим торговым партнером Вьетнама, крупнейшим рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта.
Что касается строительства стратегической инфраструктуры, у Китая есть технологии, опыт, финансовый потенциал и множество крупных предприятий; у Вьетнама большая потребность в развитии, в то время как ресурсы, опыт, технологии и человеческие ресурсы ограничены. Поэтому у двух стран есть потенциал и сильные стороны, которые могут дополнять и поддерживать друг друга в этой области.
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь
Реализуя общее понимание высокопоставленных лидеров двух партий и двух стран, Вьетнам и Китай ускоряют развитие инфраструктурных связей между двумя странами в плане железных дорог, автомагистралей и инфраструктуры пограничных переходов.
Что касается строительства стратегической инфраструктуры, у Китая есть технологии, опыт, финансовый потенциал и множество крупных предприятий; у Вьетнама большая потребность в развитии, в то время как ресурсы, опыт, технологии и человеческие ресурсы ограничены. Поэтому у двух стран есть потенциал и сильные стороны, которые могут дополнять и поддерживать друг друга в этой области.
В этом контексте железные дороги стандартной колеи Лаокай-Ханой-Хайфон, Донгданг-Ханой и Монгкай-Халонг-Хайфон являются важными и стратегическими транспортными проектами и символами вьетнамско-китайских отношений.
В настоящее время ведомства двух сторон активно обсуждают возможность развертывания соединения этих стандартных железнодорожных линий, что создаст благоприятную основу для торговли, экономики, туризма и обмена людьми, что принесет большую выгоду двум странам.
В условиях постоянно расширяющейся торговли между Вьетнамом и Китаем растет спрос на мультимодальные перевозки, и наряду с автомобильными, воздушными и морскими перевозками грузовые перевозки по железной дороге являются подходящим выбором для повышения эффективности транспортного сообщения между двумя странами.
Вышеуказанные стандартные железнодорожные линии помогут сократить время транзита товаров на границе, оптимизировать транспортные расходы и повысить преимущества и конкурентоспособность интерлогистической отрасли двух сторон.
Это благоприятные факторы, которые помогают Вьетнаму экспортировать все больше и больше качественной продукции, такой как сельскохозяйственная и акватическая продукция, на китайский рынок, а также выводить китайскую продукцию на вьетнамский рынок.
Кроме того, железнодорожное сообщение позволяет вьетнамским товарам воспользоваться железнодорожным транспортным маршрутом, соединяющим Китай с потенциальными рынками, такими как Центральная Азия, Восточная Европа, Россия, Ближний Восток и т. д., способствуя диверсификации экспортного рынка для вьетнамских товаров.
В то же время высококачественные китайские товары могут также проникать на рынки АСЕАН через железные дороги, соединяющие Вьетнам, что способствует укреплению сильных сторон региональных соглашений о свободной торговле, таких как ВРЭП и АКЗСТ.
Репортер: Год культурного обмена Вьетнам-Китай 2025 проходит в очень захватывающей и оживленной атмосфере с серией мероприятий и занятий, способствующих обменам между людьми. Не могли бы вы поделиться некоторыми из выдающихся и впечатляющих событий?
Посол Фам Тхань Бинь: Вьетнам и Китай связывают давняя традиционная дружба, близкие культуры, и народы двух стран поддерживают и помогают друг другу в революционной борьбе и социалистическом строительстве.
В последние годы обе стороны осуществляют широкомасштабное сотрудничество в области обмена людьми. В настоящее время в Китае обучается более 23 000 вьетнамских студентов; по количеству вьетнамских туристов в Китае каждый год Китай всегда занимает первое место среди стран АСЕАН; в 2024 году Вьетнам принял около 3,7 млн китайских туристов; в настоящее время между Вьетнамом и Китаем совершается 400 рейсов в неделю.
2025 год был определен обеими сторонами как Год гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем в ознаменование 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами. С начала года обе стороны тесно координировали и широко реализовывали мероприятия по гуманитарному обмену.
В конце марта во Дворце дружбы Вьетнам-Китай (Ханой) прошла программа «Встреча вьетнамских и китайских студентов всех периодов». Генеральный секретарь То Лам присутствовал и выступил с важной речью, подтвердив прочную основу двусторонних отношений, которую поколения лидеров двух стран упорно трудились над развитием, направив мощный сигнал молодому поколению двух стран как «молодым культурным послам», наследующим традицию дружбы, продолжающим играть ключевую роль в развитии вьетнамско-китайских отношений хорошо, эффективно и устойчиво, придавая двусторонним отношениям сильную жизненную силу и светлое будущее, что было высоко оценено общественным мнением двух стран, международным и региональным общественным мнением.
Массовые организации и населенные пункты двух стран, особенно приграничные, постоянно проводят множество мероприятий по дружественному обмену, научные, культурные и художественные семинары, а также туристическое сотрудничество в ознаменование Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, что не только демонстрирует географическую близость и культурное сходство, но и демонстрирует тесную эмоциональную связь между народами двух стран.
Стороны также увеличивают прямые авиарейсы между крупными городами двух стран, такими как Ханой-Фучжоу, Хошимин-Пекин, и возобновляют авиарейсы между Гонконгом и Хошимином, создавая благоприятные условия для путешествий, бизнеса и туристической деятельности двух народов.
Кроме того, обе стороны также активно изучают и организуют мероприятия для молодежи двух стран по посещению «красных адресов», несущих революционный отпечаток, с целью пропаганды и просвещения молодого поколения двух стран о доброй традиционной дружбе между Вьетнамом и Китаем.
В ближайшее время обе стороны продолжат осуществлять культурный обмен, используя разнообразные методы и меры, налаживая новые мосты дружбы между народами двух стран и укрепляя все более прочную социальную основу двусторонних отношений.
Репортер: Большое спасибо, посол!
Нхандан.вн
Источник: https://nhandan.vn/chuyen-tham-cua-tong-bi-thu-chu-tich-trung-quoc-tap-can-binh-mang-y-nghia-va-tinh-bieu-tuong-quan-trong-post871635.html
Комментарий (0)