Реализуется план по разработке и представлению в Правительство для принятия Постановления, регламентирующего ряд режимов для спортивных тренеров и спортсменов в период тренировок и соревнований (заменяющего Постановление Правительства № 152/2018/ND-CP от 7 ноября 2018 года).
Разработать План действий по разработке Указа, регламентирующего ряд режимов для спортивных тренеров и спортсменов в период тренировок и соревнований.
Соответственно, в течение последних 6 месяцев 2025 года спортивная индустрия разработает проект документа, разработает проект представления, выполнит предписанные шаги по представлению досье в правительство, запросит мнения и завершит досье, прежде чем представить его премьер-министру для подписания и обнародования в ноябре.
Министерство культуры, спорта и туризма назначило Департамент спорта и физической подготовки Вьетнама постоянным органом, ответственным за всю работу в процессе разработки Указа, обеспечивая порядок и процедуры в соответствии с положениями Закона о публикации правовых документов.
Спортивная администрация Вьетнама отвечает за координацию с департаментами, отделами и соответствующими подразделениями (внутри и вне Министерства) для разработки проекта Указа; Организует заседания Редакционного комитета и Редакционной группы для получения мнений по проекту Указа; Организует консультации с министерствами, отделениями, Народными комитетами провинций и городов центрального подчинения и агентствами, подразделениями, организациями и лицами, подпадающими под действие Указа, обобщает комментарии, получает и разъясняет комментарии и завершает проект Указа после консультаций и семинаров. Подготавливает досье проекта Указа, сопутствующие документы, такие как представления, отчеты и обеспечивает материальные условия для разработки проекта Указа Редакционным комитетом и Редакционной группой.
Агентства и подразделения Министерства культуры, спорта и туризма в пределах своей компетенции, функций и задач несут ответственность за координацию действий с Департаментом спорта Вьетнама в процессе разработки Указа для обеспечения соблюдения положений Закона о промульгации правовых документов.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/ban-hanh-ke-hoach-xay-dung-nghi-dinh-quy-dinh-mot-so-che-do-doi-voi-hlv-vdv-the-thao-trong-thoi-gian-tap-trung-tap-huan-thi-dau-20250607101538178.htm
Комментарий (0)