Tran Thanh និងការអត្ថាធិប្បាយដ៏ចម្រូងចម្រាសរបស់គាត់ - រូបថត៖ NVCC/Facebook
នាថ្ងៃទី ១២ មិនា លោក Tran Thanh បានជជែកជាមួយកម្មវិធីផតឃែស្ថលេខ ៨ Saigon (VOH Radio) អំពីភាពយន្ត Mai ក៏ដូចជារឿងភាគ។
ស្តាប់រឿង "និយាយដើម" របស់ Tran Thanh អំពីការដាក់ឈ្មោះតួអង្គក្នុងរឿង Mai
នៅក្នុងនោះ ពិធីករបានលើកឡើងទៅកាន់លោក Tran Thanh អំពីការអត្ថាធិប្បាយរបស់គាត់ "ព្រះអាទិត្យគឺព្រះអាទិត្យ ប៉ុន្តែវានឹងធ្លាក់ចុះ" ដែលបង្កឱ្យមានការចម្រូងចម្រាសជាច្រើននាពេលថ្មីៗនេះ។
អត្ថបទទាំងស្រុងនៃចម្លើយរបស់លោក Tran Thanh នៅលើប៉ុស្តិ៍ Saigon 8
Tran Thanh គិតថាអ្នកលេងអ៊ីនធឺណិតយល់ខុស
និទានរឿងទៅកាន់ទស្សនិកជនវិញ អ្នកដឹកនាំរឿង Mai បានចែករំលែកថា នៅពេលនោះ លោកបានអាណិតអាសូរចំពោះការវិភាគភាពយន្តរបស់សមាជិកទស្សនិកជន លោក Tran Thu Ha អំពីទំនាក់ទំនងម្តាយ និងកូនប្រុសរបស់តួអង្គ Binh Minh (សម្តែងដោយតារាសម្តែង Uyen An)។
នោះហើយជាមូលហេតុដែល Tran Thanh បញ្ចេញមតិនៅខាងក្រោមការវិភាគថា៖ "អ្នកសរសេរបានល្អណាស់ នៅក្បែរ Mai គឺ Binh Minh និង Duong ទាំងពីរគឺជាពន្លឺនៃជីវិតរបស់ Mai ។ ប៉ុន្តែ Binh Minh នឹងភ្លឺ! ប៉ុន្តែម្ខាងទៀតគឺ Trung Duong ។ ទោះបីជាគាត់ជាព្រះអាទិត្យក៏ដោយ គាត់នឹងរសាត់។
ការពន្យល់នេះភ្លាមៗបានបង្កភាពចម្រូងចម្រាសលើបណ្តាញទំនាក់ទំនងសង្គម ទស្សនិកជនជាច្រើនបានគិតថា លោក Tran Thanh «ល្ងង់ តែចូលចិត្តលេងជាមួយពាក្យ» ព្រោះអត្ថន័យនៃពាក្យ «ទ្រុង» គឺខុសគ្នាទាំងស្រុង។
ដើម្បីពន្យល់អំពីរឿងនេះ លោក Tran Thanh បាននិយាយថា ឈ្មោះរបស់មនុស្សក្នុងជីវិតរបស់ Mai សុទ្ធតែមានអត្ថន័យនៃឈ្មោះតួអង្គសំខាន់៖
"ម៉ៃគឺជាផ្កា apricot ជានិមិត្តរូបនៃសុភមង្គល និងទ្រព្យសម្បត្តិ។ ប៉ុន្តែមានអ្នកណាដឹងរឿងដើម apricot ដែលក្រៀមស្វិតពេញមួយឆ្នាំ ហើយត្រូវការការថែទាំមនុស្សដើម្បីរីកដុះដាលក្នុងកំឡុងតេត?"
តាមរយៈឈ្មោះ Tran Thanh ចង់បង្ហាញពីដំណើរជីវិតរបស់ Mai ដោយត្រូវការជួបមនុស្សដែលត្រឹមត្រូវ ដល់ពេលវេលាដ៏ត្រឹមត្រូវដែលតួអង្គ Mai រីកដូចជាការបញ្ចប់ភាពយន្ត។
លើសពីនេះ លោក Tran Thanh ក៏បានចែករំលែកថា Mai ក៏មានន័យថាថ្ងៃស្អែកផងដែរ ទោះបីជាមិនច្បាស់លាស់ក៏ដោយ វាតំណាងឱ្យជំនឿ និងក្តីសង្ឃឹមរបស់តួអង្គនេះ។
តាមលោក Tran Thanh លោក Truong Duong គឺជាពន្លឺមិនពេញលេញនៃតួអង្គ Mai - រូបភាព៖ NVCC
ដូច្នេះហើយបានជាតួអង្គទាំងពីរ Binh Minh និង Trung Duong ក្នុងរឿងគឺជាពន្លឺជីវិតពីររបស់ Mai។ Binh Minh ច្បាស់ហើយ ឈ្មោះ Duong មកពី "ពន្លឺព្រះអាទិត្យ" ។
ប្រសិនបើ Binh Minh ជាដៃគូទាំងស្រុងរបស់ Mai នោះ Tran Thanh ចង់ឱ្យ Duong ក្លាយជាអ្វីដែលមានកំហុសជាងនេះ ដូច្នេះហើយគាត់បានដាក់ឈ្មោះថា Truong Duong។ នាយកក៏បានពន្យល់ថាគាត់មកពីភាគខាងត្បូង ដូច្នេះគាត់បានលឺថា "ចេង" (ផ្ទុយពី "ចេង") និង "ទ្រុង" ដូចគ្នា ដូច្នេះគាត់ទុកវាចោលតែម្នាក់ឯង។
លោក Tran Thanh ក៏បានបញ្ជាក់យ៉ាងមានទំនុកចិត្តថា “ខ្ញុំជាជនជាតិចិន (វៀតណាម) ដូច្នេះគ្មានផ្លូវដែលខ្ញុំមិនយល់ថាពាក្យថា “Trung Duong” មានន័យយ៉ាងណានោះទេ។ ឈ្មោះ Trung Duong នៅ Mai តាមការយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ ព្រះអាទិត្យលិច ដូច្នេះតើអ្វីទៅ?
យ៉ាងណាមិញ លោកក៏បានបញ្ជាក់ថា លោកមិនបន្ទោសទស្សនិកជនដែលយល់ខុសនោះទេ។ លោកថា ក្នុងនាមជាអ្នកសិល្បៈ ត្រូវតែចេះទទួលមតិ និងប្រតិកម្មពីទស្សនិកជន ហើយសំខាន់បំផុត គឺត្រូវចេះចែករំលែក ដើម្បីឱ្យគ្រប់គ្នាយល់បានត្រឹមត្រូវ។
ប្រភព
Kommentar (0)