សារព័ត៌មានតាមសម័យកាល
My Tra, Cao Lanh, Sa Dec, Tran Tan Quoc (កើតឆ្នាំ 1914) គឺជាកាសែតអ្នកល្បីល្បាញបាញម្នាក់នៃកាសែត Saigon ចាស់។ នៅអាយុ 16 ឆ្នាំ ភាសាអង់គ្លេស ការផ្សាយព័ត៌មាន បណ្ណាគារបណ្ណាគារ ឆ្នាំ 1930 ព័ត៌មានបន្ថែម មរតកបារាំង អោយជាប់គុក និងនិរត្ថាកាំបិត។
ភាសាអង់គ្លេសគាត់ចាប់ផ្ដើមចូលប្រឡូកក្នុងវិស័យសារព័ត៌មាន។ ទំព័រដើម លោក Nam Dinh - Nguyen Ky Nam លោក Tran Tan Quoc ទំព័រដើម Saigon ។ ណាំ ឌិញចាប់បានធ្វើការជប់ ឆ្នាំដែលលោក បានសរសេរជាភាសាបារាំងឲ្យ កាសែត Cong Luan ។ ត្រាន តាន់កុក ស្នាក់នៅ ក្នុងបន្ទប់ក្រោមដី របស់ លោក ង្វៀន ផានឡុង ព. ស .
ព័ត៌មានបន្ថែម ឌិញ និងត្រានតឹនកុក ខិត្តាប់តាមនាសម័យបច្ចុប្បន្ន ពីឆ្នាំ 1940 - 1945 បុរសម្នាក់ត្រូវបានគ្រប់គ្រង សៀវភៅប្រចាំថ្ងៃ Dien Tin របស់ Le Trung Cang ។ ពីឆ្នាំ 1946 - 1947 គឹ "កាន់អំណាចប៊ិច" នៃកាសែតពីរ Tin Dien និង Tin Moi របស់លោកស្រី Anna Le Trung Cang ។ បន្ទាប់មកគឺ រៀបរាប់ពី Du Luan និង Viet Thanh របស់ Nguyen Phan Long ហើយពីឆ្នាំ 1968 ដល់ឆ្នាំ 1972 គឺជា កាសែត Duoc Nha Nam ។
អ្នកកាសែត Tran Tan Quoc
រូបថត៖ ឯកសារ
ឈ្មោះពិតរបស់លោក Tran Tan Quoc គឺ Tran Chi Thanh។ ពីឆ្នាំ 1936 ដល់ឆ្នាំ 1975 បានធ្វើការបោះពុម្ពសៀវភៅក្រោ ទំព័រ 7 ផងដែរ ។ ចាប់ផ្តើមពីរបបដឹកនាំនិគមបារាំង ព័ត៌មានបន្ថែម កូសាំងឬបាវង៉ោឌិញឌឹម និងងវៀនវ៉ាន់ធីវ។ ភាសាអង់គ្លេស Tran Chi Thanh, Tran Tan Quoc, Thanh Tam, Tran Tu Van, Thanh Huyen, Tran Cao Lanh....។
ជំហានរបស់អ្នកជំនាញ
លោក Thien Moc Lan ក្នុង ផ្នែកជំនាញផ្នែកប្រឹក្សា ភិ បាលទើបតែឈានដល់ការសិក្សាបឋមសិក្សា Tran Tan Quoc មានបំណងចង់ទទួលបានការសិក្សា។ ភាសាអង់គ្លេសលោកទេសរដ្ឋមន្ត្រី។ 1934 គាត់បានប្រាប់នៅក្នុងដីឡូត៍នៃទីក្រុងស្តិនហ្គោន ព័ត៌មានបន្ថែម ញ៉ូហាំកគាត់ចិញ្ចឹមហើយគាត់ឱ្យរៀននៅក្នុងថ្នាក់ឯកជន។
News Dien - News Tran Tan Quoc ធ្លាប់ជានិពន្ធនាយក
រូបថត៖ HOANG PHUONG
ជាច្រើនដងដែលលោកបង្ហាញពីបំណងចង់ក្លាយជាអ្នករាយការណ៍ព័ត៌មានប៉ាល់ហង្សបានចោទសួរលោកថា «តើអ្នកក្លាយជាអ្នកកាសែតអ្វី?»។ បានឆ្លើយថា៖ «សរសេរអ្វីដែលខ្ញុំគិតថាមានប្រយោជន៍ដល់ប្រជាជន»។ "អ្នកណាប្រាប់អ្នកឱ្យធ្វើដូច្នេះ?" “ខ្ញុំយល់ថានៅលើសារព័ត៌មានរបស់លោក Nguyen An Ninh និងលោក Diep Van Ky”។ សាស្រ្តាចារ្យហង្ស បន្តសួរថា «តើអ្នកដឹងទេថា ភាសាអង់គ្លេសទើបតែលោលលោក ហើយឥឡូវនេះ ព័ត៌មានបន្ថែមត្រូវកាន់ខោរយួរទៅលក់ប្រលូជារៀងរាល់ថ្ងៃ?»។ Quoc: «លោកអ៊ឺ ភាសាអង់គ្លេសជាអ្នករាយការណ៍ជំរុញខ្ញុំបន្ថែមទៀត»។
និងស្វែងយល់ពីតាសហង្ស ជាងមួយច្បាប់មួយថ្ក ព័ត៌មានបន្ថែមទៅកាន់រង្វង់លោក សុន អង្គុយលើកៅអីអង្គុយមើល ដើរឆ្លងទៅយប់ជ្រៅ។ ភាសាអង់គ្លេសហើយនិយាយភាសាអង់គ្លេស៖
- ដំណើរការនៃរន្ធត្រូវបានខូច។
ម្នាក់ចុចមើល៖
- សិស្សប្រុសស្រី ឬបុរស 77?
ភាសាអង់គ្លេស
- Humph អ្នកនិយាយ។
មិនសូវចូលចិត្តនិយាយ។ បន្ទាប់មក លោក Tran Tan Quoc បារម្ភអំពីផ្ទះរបស់សាស្រ្តាចារ្យ Dinh Nho Hang ។ សើចដោយចិត្តហើយនិយាយថា៖ «ខ្លួនឯងបានជួបមនុស្សខ្ទេចដែលស៊ីកញ្ជ្រោងហើយ»។ ""សត្វកញ្ជ្រោង" មានន័យច្រើន? "គេរើសប៉ៅ" ហើយ ' khaa tu', 'roi mum '... គឺជាពាក្យលោក។ ' Khau tu ' គឺ 'anh tu', ' khaa nhi' គឺ ' thang grape' , ' khaa lam ' is 'ong gia' , ' roi linh' គឺ '7' 'ចាប់', 'ច្រក' គឺជា' ចោរតូច'... ហើយ 'khua tu bi mui mum' មានន័យថា 'អាញ់ធូទាហានចាប់' ។
Buoi Sang - កាសែតបោះពុម្ពដែលលោក Tran Tan Quoc ធ្លាប់ជានាយកនាយក
រូបថត៖ HOANG PHUONG
Tran Tan Quoc Tran Tan Quoc កើតឡើងគំនិតក្នុងការសរសេរអង់គ្លេស Saigon ។ ភាសាអង់គ្លេស ហង្ស គាត់បានសុំធ្វើតាមប៉ូលីស។ បីខែ ភាសាអង់គ្លេសយល់ពីពាក្យស្លោកនិងល្បិចការងាររបស់តេជោ ស្តាប់លោកសាស្ត្រាចារ្យហង្សបាននិយាយថា៖ «អ្នកសរសេររបាយការណ៍។
ដូច្នេះហើយគាត់បានសរសេរនិទានយកអត្ថបទនេះទៅលក់ឲ្យ ងវវៀន ផា នទូ និពន្ធនាយករាយការណ៍ វៀតណាម ។ សម្រាប់ការងារដំបូងនេះព័ត៌មានបន្ថែមជាសួយសារអាករ។ អត្ថបទបន្តបន្ទាប់បន្សំបោះពុម្ពជាភាសាអង់គ្លេស កាសែត វៀតណាម 30,000 ទំព័រដើម សាយហ្គន នៅឆ្នាំ 1936 ។
រដូវផ្ការីករបស់ អ្នកកាសែត Tran Tan Quoc the Nation ឆ្នាំ 2020
រូបថត៖ HOANG PHUONG
កាសែតគឺ… ការចាប់ពង្រត់ និង វេន ចាន់
ឆ្នាំ ១៩៤៦ Tran Tan Quoc Anna Le Trung Anna Le Trung Cang លោកនាយកសាលានាយិការនៃសារព័ត៌មាន។ "ស្វ័យវ័យភាពនៃ កូឬសាំងយើង ធ្វើការ ចុះផ្សាយថា... ចាប់ក្មេងម្នាក់ទុក។
លោក Tran Tan Quoc បានរៀបរាប់ថា ឆ្នាំទី 4 (1946 - 1949) គាត់យ៉ាងពិសេស ក្លៀវក្លា ក្រោមឈ្មោះប៊ិច ត្រាន តាន់កុក និងភ្នែកសម្រាប់ជាគោលគំនិតដែលរិះគន់ នយោបាយស្វយ័តវៀតណាម ផ្នែកខាង ត្បូងរបស់បណ្ឌិត ង្វៀន វ៉ាន់ធីញ នៅក្រុមហ៊ុនឆ្នាំ 1947 ព័ត៍ មាន ថ្មី បោះពុម្ពនៅ ពេលព្រឹក ព័ត៍ មានបន្ថែម រាយការណ៍លោក Nam Dinh ផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណថ្មីដោយ ង្វៀន ផានឡុង ដើម្បីវៀត ថាញ់ ។ ទោះឈ្មោះ វៀតថាញ់ ថ្មី ក៏ការបោះពុម្ពមានរហូតដល់ 25,000 ច្បាប់។ យ៉ាងណាក៏ដោយដោយភាសាអង់គ្លេសសាលាដំបូងត្រូវបានបំផ្ទុះបំផ្លាញចំនួនពីរដង។
ប៉ៃប៉ី 1950 ភាសាអង់គ្លេស ភាសា ប៉ុន្តែ ឆ្នាំ 1954 ភាសាអង់គ្លេស "ហេតុផល" ។ ការងារធ្វើនៅ កាសែត Doi ព័ត៍ មានបន្ថែម ដើម្បីលើកស្ទួយវិស័យល្ខោនខោល ហើយរួមគ្នាទទួលបានពានរង្វាន់ Thanh Tam សម្រាប់សិល្បៈ Cai Luong។ ( បន្ត )
អត្ថបទ ដែលលោក Tran Tan Quoc ធ្លាប់ជានាយកប្រតិបត្តិ
រូបថត៖ HOANG PHUONG
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/nhan-vat-noi-tieng-nam-ky-luc-tinh-chu-nhiem-chu-but-tran-tan-quoc-185250701220845536.htm
Kommentar (0)