Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ជនជាតិ​វៀតណាម​ក្នុង​ប្រទេស​ជប៉ុន​ជួយ​គ្នា​ជាមួយ​ដប​ទឹក និង​មី​កញ្ចប់​បន្ទាប់​ពី​រញ្ជួយ​ដី​ដ៏​គួរ​ឲ្យ​រន្ធត់

Báo Dân tríBáo Dân trí06/01/2024

(Dan Tri) - រស់នៅចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដី Pham Hoa បាននិយាយថានាងមានបទពិសោធន៍ដូចជា "ចុងបញ្ចប់នៃពិភពលោក" ។ នាង​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់​ប្តូរ​នៅ​ពេល​នាង​បាន​បន្ត​ទទួល​ជំនួយ​សង្គ្រោះ​ពី​សហគមន៍​វៀតណាម​ក្នុង​ប្រទេស​ជប៉ុន។
"ឃើញមនុស្សមានបញ្ហា ខ្ញុំត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីគាំទ្រ" បួនថ្ងៃចាប់តាំងពីការរញ្ជួយដីកម្រិត 7.6 រិចទ័របានអង្រួនកណ្តាលប្រទេសជប៉ុនដោយចំណុចកណ្តាលនៅឧបទ្វីប Noto (ខេត្ត Ishikawa) ក្រុមជនជាតិវៀតណាមក្នុងប្រទេសជប៉ុនបានបន្តចែករំលែកព័ត៌មានអំពីចំណុចជម្លៀស អំពាវនាវឱ្យមានការគាំទ្រ និងផ្តល់ស្បៀងអាហារដល់ជនរួមជាតិរបស់ពួកគេ។ នៅព្រឹកថ្ងៃទី 4 ខែមករា លោក NT (អាយុ 31 ឆ្នាំ) និងមិត្តស្រីរបស់គាត់បានបើកឡានពីទីក្រុង Kobe ដែលគាត់រស់នៅទៅកាន់តំបន់រងគ្រោះដោយរញ្ជួយដីនៃខេត្ត Ishikawa ដើម្បីប្រគល់សម្ភារៈចាំបាច់ដល់ប្រជាជនវៀតណាមដែលមានបញ្ហា។ ដោយ​មិន​បាន​ទូរស័ព្ទ​ហៅ​ឲ្យ​ជួយ គាត់​បាន​ប្រើ​លុយ​ផ្ទាល់ខ្លួន​ទៅ​ទិញ​ទឹក​សុទ្ធ​ជាង​១០​ដប និង​មី​ប្រហែល​១០​ប្រអប់ ។ បន្ទាប់​មក​គាត់​បាន​ផ្ញើ​សារ​ទៅ​ក្រុម​វៀតណាម​នៅ​អ៊ីស៊ីកាវ៉ា។ ប្រសិនបើនរណាម្នាក់ត្រូវការជំនួយ ពួកគេនឹងផ្ញើព័ត៌មាន និងអាសយដ្ឋានរបស់ពួកគេ ដើម្បីគាត់អាចមករកពួកគេ។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 1

លោក T. បានបើកឡានខ្លួនឯងទៅកាន់ចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដីដើម្បីជួយដល់ជនរួមជាតិរបស់គាត់ (រូបថត៖ តួអក្សរផ្តល់) ។

ចាប់ពីម៉ោង 8:30 ព្រឹក លោក T. បានមកដល់ម៉ោងប្រហែល 3 រសៀល។ ហើយ​បាន​ចាប់​ផ្តើម​ផ្តល់​ជំនួយ​នៅ​ជុំវិញ​ទីក្រុង Nanao និង Wakura។ ផ្លូវជាច្រើនត្រូវបានប្រេះ ខ្លះត្រូវបានជួសជុលបណ្ដោះអាសន្ន ហើយគាត់បានព្យាយាមផ្លាស់ទីយឺតៗ ដើម្បីជៀសវាងការប៉ះទង្គិច។ លោកថា «តំបន់ដែលខ្ញុំរស់នៅមិនរងផលប៉ះពាល់ដោយគ្រោះរញ្ជួយដីទេ ឃើញប្រជាពលរដ្ឋជួបការលំបាក ខ្ញុំសុខចិត្តជួយឧបត្ថម្ភ» ទឹកសុទ្ធ ឬមីកញ្ចប់នីមួយៗមានតម្លៃមិនច្រើន និងគ្មានតម្លៃសម្ភារៈ ដោយសង្ឃឹមថានឹងលើកទឹកចិត្តបងប្អូនជនរួមជាតិឲ្យឆ្លងផុតគ្រាលំបាក។ បន្ទាប់ពីបានជួប និងសំណេះសំណាលជាមួយជនជាតិវៀតណាមពីរបីនាក់ យុវជននោះបានដកដង្ហើមធំនៅពេលដឹងថា ជីវិតរបស់ពួកគេមានស្ថេរភាពបន្តិចម្តងៗ បន្ទាប់ពីគ្រោះមហន្តរាយ។ បន្ទាប់ពីចែកអំណោយទាំងអស់ហើយ គាត់បានត្រឡប់ទៅទីក្រុង Kobe វិញភ្លាមៗ ដោយចំណាយពេលពីរបីម៉ោងដើម្បីសម្រាកមុនពេលធ្វើការនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 2

ផ្លូវ​ដាច់​ស្រយាល​បន្ទាប់​ពី​រញ្ជួយ​ដី (រូបថត៖ លក្ខណៈ​ផ្តល់​ជូន)។

យោងតាម សារព័ត៌មាន Reuters គិតត្រឹមថ្ងៃទី ៤ ខែមករា គ្រោះរញ្ជួយដី និងរលកយក្សស៊ូណាមិក្នុងប្រទេសជប៉ុនបានសម្លាប់មនុស្សជាង ៨០ នាក់ និងបាត់ខ្លួន ៥១ នាក់ ។ ការរញ្ជួយជិត 600 បានលេចឡើងនៅលើឧបទ្វីប Noto បន្ទាប់ពីនោះ។ នៅ Wajima និងទីក្រុង Suzu ដែលនៅជិតខាង កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងជួយសង្រ្គោះត្រូវបានរារាំងដោយផ្លូវដែលខូច និងរំខានដល់ការទំនាក់ទំនង។ លោកស្រី Le Thi Thuong ប្រធានសមាគមជនវៀតណាមប្រចាំតំបន់ Kansai បានឲ្យដឹងថា សហគមន៍ជនវៀតណាមនៅ Osaka បានត្រៀមអំណោយចំនួន 500 រួមមាន បាញជុង ជីអូ ទឹកក្ដៅ អាហារស្ងួត នំប៉័ងជាដើម ដើម្បីឧបត្ថម្ភជនរួមជាតិ។ ក្រុម​នេះ​គ្រោង​នឹង​ដឹក​ជញ្ជូន​ទំនិញ​តាម​រថយន្ត​និង​ម៉ូតូ​ទៅ​កាន់​តំបន់​ដាច់ស្រយាល ហើយ​នឹង​ចេញ​ដំណើរ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៦ ខែ​មករា នៅ​ពេល​អាជ្ញាធរ​ប្រកាស​ថា ស្ថានការណ៍​មាន​ស្ថិរភាព។ យោងតាមលោកស្រី Huong ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនដែលរស់នៅក្នុងខេត្ត Ishikawa រងផលប៉ះពាល់ដោយកង្វះទឹក និងអាហារ។ បុគ្គល និងអង្គការមួយចំនួនបានប្រមូលផ្តុំគ្នាជាក្រុមគាំទ្រ ដោយស្វែងរកមធ្យោបាយ (ដោយថ្មើរជើង ឬដោយម៉ូតូ) ដើម្បីទៅដល់តំបន់ដែលរងផលប៉ះពាល់ខ្លាំង។ អ្នកស្រី Huong បាននិយាយថា "មនុស្សជាច្រើននៅក្នុងតំបន់ជិតខាងដូចជា Toyama ក៏រងផលប៉ះពាល់បន្តិចបន្តួចដែរ។ ពួកគេបានទៅតំបន់ជម្លៀសនៅថ្ងៃទី 1 និង 2 ខែមករា ហើយឥឡូវនេះបានត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 3

ផ្សារទំនើបស្ថិតក្នុងភាពច្របូកច្របល់ ដោយមានរបស់របរនៅរាយប៉ាយពាសពេញជាន់ (រូបថត៖ តួអក្សរផ្តល់ជូន)។

ស្រលាញ់គ្រប់ដបទឹក និងកញ្ចប់គុយទាវ ចាប់តាំងពីល្ងាចថ្ងៃទី 3 ខែមករា Pham Thi Hoa (អាយុ 28 ឆ្នាំ) រស់នៅក្នុងឧបទ្វីប Noto ដែលជាចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដីបានបន្តទទួលបានជំនួយពីសហគមន៍វៀតណាម និងក្រុមស្ម័គ្រចិត្តជប៉ុន។ ដោយទទួលបានដបទឹកនីមួយៗ កញ្ចប់ធញ្ញជាតិ និងអាហារស្ងួត នាងមានអារម្មណ៍រំជើបរំជួល និងដឹងគុណដល់អ្នកដែលមិនស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការទៅកាន់ចំណុចកណ្តាលនៃការរញ្ជួយដីដើម្បីគាំទ្រ។ នាងបាននិយាយថា "ប្រសិនបើវាមិនមែនសម្រាប់ក្រុមអ្នកស្ម័គ្រចិត្តទេ ខ្ញុំនឹងមិនដឹងថាត្រូវគ្រប់គ្រងដោយរបៀបណាទេ ព្រោះខ្ញុំមិនមានទឹកគ្រប់គ្រាន់" នាងបន្ថែមថាក្រុមវៀតណាមក៏បានជួយដល់សិក្ខាកាមឥណ្ឌូនេស៊ី និងមីយ៉ាន់ម៉ាផងដែរ។ នារី​វៀតណាម​បាន​រំឭក​ពី​ទិដ្ឋភាព​នៃ​ការ​រញ្ជួយ​ដី​នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ទី​១ មករា ថា​ជា​«​ទី​បញ្ចប់​នៃ​ពិភពលោក​» ។ Hoa បានរត់យ៉ាងលឿនទៅកាន់ទីជំរកនៅសាលាបឋមសិក្សាមួយនៅជិតផ្ទះរបស់នាង ដែលជាកន្លែងមួយដែលក្រុមហ៊ុនបានណែនាំនាងពីមុនមក។ នៅទីនេះ នាងត្រូវបានផ្តល់ភួយ ពូក ទឹក និងអាហារដោយអ្នកស្ម័គ្រចិត្តជប៉ុន។ មួយ​យប់​នាង​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ​មិន​នឹកស្មាន​ដល់​ថា​មាន​ផ្លូវ​ដួល​រលំ​ផ្ទះ​ផ្សារ​ទំនើប​រញ៉េរញ៉ៃ​ដាច់​ទឹក​ស្អាត ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ Thu Phuong បាននិយាយថា នាងនៅតែរស់នៅក្នុងស្ថានភាពអសន្តិសុខ ដោយសារការរញ្ជួយដីដែលមិនទាន់រលត់នៅ Wakura (ទីក្រុង Nanao ខេត្ត Ishikawa)។ នាង Phuong បាននិយាយថា "ខ្ញុំគេងដោយភាពភ័យខ្លាច។ រាល់ពេលដែលខ្ញុំលឺសំឡេងរោទិ៍រញ្ជួយដី ខ្ញុំលោតឡើង ហើយរៀបចំរត់ចេញពីផ្ទះ" Phuong បាននិយាយថា នេះជាលើកទីមួយហើយក្នុងជីវិតរបស់នាង ដែលនាងបានឃើញការរញ្ជួយដីដ៏អាក្រក់បែបនេះ។ ផ្ទះ​និង​បង្គោល​ភ្លើង​បាន​អង្រួន​យ៉ាង​ខ្លាំង​ហាក់​ហៀប​នឹង​រលំ ដី​ញ័រ​ផ្លូវ​បែក​បាក់ នាង​ភ័យ​យ៉ាង​ខ្លាំង ដោយ​គិត​ថា «លើក​នេះ​ចប់​ហើយ»។ នាង​បាន​ជម្លៀស​ទៅ​សាលា​ក្បែរ​នោះ​យ៉ាង​ប្រញាប់​ប្រញាល់ រង់ចាំ​និង​ធានា​ខ្លួន​ឯង ហើយ​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​វិញ​នៅ​ម៉ោង ៨ និង ៣០​នាទី​យប់។
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 4

ក្រុម​វៀតណាម​ជា​ច្រើន​បាន​ត្រៀម​ខ្លួន​ទៅ​កាន់​ចំណុច​កណ្តាល​ដើម្បី​ជួយ​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​ខ្លួន (រូបថត៖ ផ្តល់​ដោយ​តួអង្គ)។

ដូច Hoa តាំងពីល្ងាចថ្ងៃទី ៣ មករា Phuong ចាប់ផ្តើមទទួលបានការសាកសួរ និងគាំទ្រពីសហគមន៍វៀតណាម។ ក្នុង​ពេល​នោះ នាង​បាន​គិត​ថា ទឹក​មួយ​ដប និង​កញ្ចប់​គុយទាវ​មាន​តម្លៃ​ជាង​អ្វី​ទាំង​អស់។ លោក Phuong បាននិយាយថា “នៅបរទេសដោយទទួលបានសេចក្តីសប្បុរសពីជនរួមជាតិរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំពិតជាដឹងគុណ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាសំណាងណាស់”។ សណ្ឋាគារ​ដែល​លោក Phuong ធ្វើការ​បាន​រង​ការ​ខូចខាត​យ៉ាង​ធ្ងន់ធ្ងរ ក្រុមហ៊ុន​មិន​បាន​ប្រកាស​ពី​កាលវិភាគ​ការងារ​វិញ​ទេ។ នារី​វៀតណាម​ដឹង​ថា «​នាង​នឹង​អត់​ការងារ​ធ្វើ​ជា​យូរ​មក​ហើយ​» ព្រោះ​ជប៉ុន​ត្រូវ​ចំណាយ​ពេល​យូរ​ដើម្បី​សង្គ្រោះ​ពី​គ្រោះមហន្តរាយ។
ស្ថានទូតវៀតណាមប្រចាំនៅប្រទេសជប៉ុន បានឲ្យដឹងថា មិនទាន់មានរបាយការណ៍អំពីអ្នកស្លាប់ និងរបួសដោយសារការរញ្ជួយដីកាលពីថ្ងៃទី 1 ខែមករា នោះទេ។ ក្នុងបរិបទដែលផលប៉ះពាល់នៃការរញ្ជួយដី និងរញ្ជួយដីនឹងបន្តក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃខាងមុខ ស្ថានទូតបានផ្តល់អនុសាសន៍ឱ្យប្រជាពលរដ្ឋវៀតណាមទាំងអស់ដែលកំពុងរស់នៅ ធ្វើការ និងសិក្សានៅប្រទេសជប៉ុន តាមដានជាប្រចាំនូវសេចក្តីជូនដំណឹងថ្មីៗ។ ប្រជាពលរដ្ឋគួរតែអនុវត្តតាមការណែនាំរបស់អាជ្ញាធរជប៉ុន ផ្លាស់ទីទៅកាន់ទីជម្រកដែលកំណត់ដោយអាជ្ញាធរមូលដ្ឋាន និងបន្តការប្រុងប្រយ័ត្នខ្ពស់ ដើម្បីទប់ស្កាត់ផលប៉ះពាល់នៃគ្រោះរញ្ជួយដីនៅប៉ុន្មានថ្ងៃខាងមុខនេះ។ ក្នុងករណីមានអាសន្ន ត្រូវការជំនួយ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវបានស្នើសុំឱ្យទាក់ទងទៅខ្សែទូរស័ព្ទបន្ទាន់ការពារពលរដ្ឋ៖ + ស្ថានទូតវៀតណាមនៅទីក្រុងតូក្យូ៖ +81-80-3590-9136 ឬ +81-80-20346868, +81-90-1255-5537 + ស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំនៅអូសាកា៖ +871-90-478 អគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំនៅអូសាកា៖ +871-90-478 ហ្វូគូអូកា៖ +81-92263-7668

Dantri.com.vn

ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ពេលព្រឹកមានសន្តិភាពនៅលើដីរាងអក្សរ S
កាំជ្រួចផ្ទុះ ទេសចរណ៍បង្កើនល្បឿន ទីក្រុង Da Nang ទទួលបានពិន្ទុនៅរដូវក្តៅឆ្នាំ 2025
ទទួលបទពិសោធន៍នេសាទមឹកពេលយប់ និងការមើលត្រីផ្កាយនៅកោះគុជភឿក
ស្វែងយល់ពីដំណើរការធ្វើតែផ្កាឈូកដែលថ្លៃបំផុតនៅទីក្រុងហាណូយ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល