VOV.VN - ថ្មីៗនេះ រោងមហោស្រពតន្ត្រី និងរបាំ ថាំងឡុង និងផលិតករ ដួង ខេម បានបញ្ចេញ Trailer ផ្លូវការនៃតន្ត្រី "សុបិន្តរបស់ជីភូ"។ នេះជាគម្រោងដ៏រំភើបមួយដែលត្រូវបានអនុវត្តបន្ទាប់ពីចិញ្ចឹមបីបាច់អស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំដោយទេពកោសល្យទាំងបីគឺតន្ត្រីករ ផលិតករ Duong Cam អ្នកនិពន្ធរឿង Dinh Tien Dung និងអ្នកដឹកនាំសិល្បករកិត្តិយស Phung Tien Minh។
ជាមួយនឹងក្តីបារម្ភ និងក្តីប្រាថ្នាសម្រាប់ដំណាក់កាល Broadway ក្នុងប្រទេសវៀតណាម ដួង ខេម បានដឹងថា បន្ទាប់ពីបីបាច់ថែរក្សាអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំ។ គាត់បាននិយាយថា នេះកាន់តែងាយស្រួលនៅពេលដែល "ដាវបីបញ្ចូលគ្នា" ដោយមានការចូលរួមពី Dinh Tien Dung និង Phung Tien Minh ។ បើតាមដួង ខេម “Giac Mo Chi Pheo” គឺជាតន្ត្រីដែលមានពណ៌ Broadway អន្តរជាតិខ្លាំង។ ជាលើកដំបូង ការលេង Broadway ដែលបំផុសគំនិតដោយអក្សរសិល្ប៍វៀតណាមត្រូវបានសំដែង ដែលបំពេញបំណងរបស់ប្រជាជនវៀតណាមចំពោះសុបិន Broadway គឺ "តន្ត្រីផលិតនៅវៀតណាម"។ ហើយតន្ត្រីវៀតណាមបើតាមក្រុមផលិតកម្មត្រូវតែជារបស់ដ៏ស្រស់ស្អាត អត្តសញ្ញាណនៃអក្សរសាស្ត្រ វប្បធម៌ និងប្រជាជនវៀតណាម។ និយាយអំពីហេតុផលនៃការផលិតតន្ត្រី "Giác mơ Chí Phèo" ផលិតករ ដួង ខេម បាននិយាយថា "ក្នុងចំណោមម្ហូប" សិល្បៈ និងការកម្សាន្តជាច្រើន ខ្ញុំគិតថាតន្ត្រីគឺជានិន្នាការនៃការរីករាយរបស់អ្នកទស្សនា។ រហូតមកដល់ពេលនេះ យើងបានផលិតតន្ត្រី ប៉ុន្តែតាមទស្សនៈរបស់តន្ត្រីករ ខ្ញុំគិតថាតន្ត្រីទាំងនោះមិនទាន់សម្រេចបាននូវកត្តា "ចូលចិត្តតន្ត្រីវៀតណាមតាមស្តង់ដារជាក់ស្តែង" ។ ស្តង់ដារតន្ត្រីអន្តរជាតិ យើងខិតខំប្រែក្លាយ "Giác mơ Chí Phèo" ទៅជាម៉ាកតន្ត្រី "ផលិតនៅវៀតណាម" លើសពី "ស្តង់ដារ Broadway" វាជាវប្បធម៌ ផលិតផលសិល្បៈ និងអត្តសញ្ញាណរបស់ប្រជាជនវៀតណាម។ 
Dong Hung ដើរតួជា Chi Pheo ។ ក្នុងរយៈពេល 90 នាទី តន្ត្រីជាមួយនឹងតន្ត្រីប្រាប់ពីដំណើររឿងនៃការតស៊ូយ៉ាងស្វិតស្វាញរបស់ Chi Pheo ជាមួយនឹងសោកនាដកម្មនៃវាសនា។ ដើមកំណើត និងរូបរាងរបស់ ជី ភូ ធ្វើតាមស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រដើម។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ "ក្តីស្រមៃរបស់ជីភូ" មិនធ្ងន់លើចិត្តវិទ្យា និងមិនពិសោធក្នុងការពិពណ៌នាអំពីការពិតនៃជីវិតរបស់មនុស្សក្នុងសង្គមសក្តិភូមិ ប៉ុន្តែផ្តោតលើធាតុរ៉ូមែនទិកក្នុងរឿងគូស្នេហ៍ ជីភូ និង ធី ណូ ឌួង ខេម ចង់បង្កើតឡើងវិញនូវស្មារតីអក្សរសាស្ត្រតាមរយៈទស្សនៈមនុស្សធម៌ តាមរយៈតន្ត្រីដើម្បីបង្ហាញពីភាពធម្មតា និងសប្បុរស។ គោរពតម្លៃនៃសេចក្តីស្រលាញ់ដ៏ស្មោះស្ម័គ្រ ទោះបីត្រូវវាសនាត្រូវបំផ្លាញក៏ដោយ គ្រប់កាលៈទេសៈ ស្នេហាតែងតែជាសេចក្តីសង្រ្គោះ៖ "អ្នកណាៗក៏ចង់ធ្វើជាមនុស្សធម្មតា អ្នកណាក៏ចង់បានស្នេហាដែរ!"។ ដួង ខេម បានបង្ហាញភាពសុខដុមរមនាជាមួយដៃគូរបស់ខ្លួនក្នុងការសហការលើកដំបូង។ ជាមួយនឹងអក្សរសិល្ប៍របស់សាស្រ្តាចារ្យ Cu Trong Xoay (Dinh Tien Dung) លោក Duong Cam ហាក់បីដូចជាអាចបំផុសគំនិតច្នៃប្រឌិតតន្ត្រីរបស់គាត់ គាត់បានប្រែក្លាយសម្ភារៈតន្ត្រីទៅជារបស់មានតម្លៃ។ ដួង ខេម បានបន្ថែមថា បទចម្រៀងទាំង១៩បទក្នុងតន្ត្រីនេះគឺថ្មីស្រឡាងសម្រាប់លោក។ 
Hoang Thai Phuong កូនស្រីសិល្បករ Thanh Thanh Hien ដើរតួ Thi No. និយាយអំពីតន្ត្រី លោក Dinh Tien Dung បានសម្តែងថា៖ “ការកែសម្រួលស្នាដៃបុរាណរបស់អ្នកនិពន្ធ Nam Cao មានគុណសម្បត្តិច្រើនណាស់ ព្រោះតួអង្គ និងសាច់រឿងច្បាស់ណាស់។ សាច់រឿងរបស់ Chi Pheo មានអត្ថន័យណាស់ ព្រោះវាផ្តល់កិត្តិយសដល់ស្នេហា និងតម្លៃមនុស្ស៖ អរគុណស្នេហា បិសាចអាចក្លាយជាមនុស្ស អរគុណស្នេហា មនុស្សស្រីល្ងង់ក៏អាចក្លាយជាមនុស្សធម្មតាបានដែរ ។ ពិបាកណាស់សម្រាប់មនុស្សជាច្រើន ខ្ញុំចង់កែសម្រួលការងារជីភូទៅជាតន្ត្រីជាមួយម៉ាកវៀតណាម ជាវិធីបង្ហាញវាឱ្យជិតនឹងតម្រូវការកម្សាន្តរបស់ទស្សនិកជន យើងចង់ធ្វើឱ្យវាពិតជាថ្មី និងទាក់ទាញ ដើម្បីឱ្យអ្នកទស្សនាអាចទទួលបានបទពិសោធសិល្បៈដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍។ សិល្បករភាគច្រើនដែលសម្តែងក្នុងរឿងនេះសុទ្ធសឹងជាយុវវ័យ ស្រស់ស្អាត ជាមួយនឹងគុណភាព និងការសម្តែងដ៏គួរឲ្យភ្ញាក់ផ្អើល។ ជាឧទាហរណ៍ វត្តមានរបស់សម្លេងដ៏មានឥទ្ធិពលដូច Dong Hung (ដើរតួជា Chi Pheo) ឬការរកឃើញថ្មីរបស់តារាចម្រៀង Hoang Thai Phuong កូនស្រីរបស់សិល្បករ Thanh Thanh Hien ក្នុងតួនាទីរបស់ Thi No. តន្ត្រី "Giác Mơ Chí Phèo" ប្រាកដជានាំទស្សនិកជននូវកន្លែងសិល្បៈប្រកបដោយគុណភាព ទាក់ទាញ និងមិនអាចបំភ្លេចបាននៅលើឆាក Broadway ។ វិចិត្រករប្រជាជនលោក Tan Minh សង្ឃឹមថា "Giác Mơ Chí Phèo" នឹងជាការបញ្ជាក់អំពីម៉ាកតន្ត្រី "ផលិតនៅវៀតណាម" មិនត្រឹមតែជាមួយទស្សនិកជនក្នុងស្រុកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំង "ពង្រីកស្លាបឱ្យឆ្ងាយ" អំពីសុបិននៃតន្ត្រីវៀតណាមទៅកាន់ពិភពលោកផងដែរ។ យោងតាមព័ត៌មានពីផលិតករ តន្ត្រីនេះនឹងចាក់បញ្ចាំងជាផ្លូវការនៅខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ២០២៤ នៅរោងមហោស្រព Ho Guom ( ហាណូយ )។
ឌួង ខេម បាននិយាយថា សម្ភារៈអក្សរសាស្ត្រវៀតណាមដែលប្រើប្រាស់ក្នុងការងារច្នៃប្រឌិតផ្សេងទៀត ដូចជា តន្ត្រី ភាពយន្ត និងគំនូរ មិនដែលមានអ្វីចម្លែកនោះទេ។ ការនិទានរឿងអក្សរសាស្ត្រវៀតណាមជាភាសាល្ខោនលោកខាងលិចនៅប្រទេសវៀតណាមក៏មិនមែនជារឿងកម្រដែរ។
ប៉ុន្តែសម្រាប់ប្រភេទតន្ត្រី អក្សរសិល្ប៍គឺពិតជា«រ៉ែមាស»ដ៏មានជីជាតិ។ នៅលើ ពិភពលោក តន្ត្រីករល្បីៗដែលត្រូវបានបំផុសគំនិត និងកែសម្រួលពីស្នាដៃអក្សរសាស្ត្របុរាណត្រូវបានទទួលបានយ៉ាងល្អ និងមានឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងលើទស្សនិកជនជាច្រើន។ ឧទាហរណ៍ដូចជា៖ Les Misérables ដោយអ្នកនិពន្ធ Victor Hugo និងតន្ត្រី Broadway ដែលមានឈ្មោះដូចគ្នា Dreamgrils, Countess Mariza (Grafin Mariza), ...VOV.vn
ប្រភព៖ https://vov.vn/van-hoa/san-khau-dien-anh/chi-pheo-lan-dau-len-san-khau-nhac-kich-tai-viet-nam-post1130774.vov
Kommentar (0)