Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

រឿង 'ព្រះអង្គម្ចាស់តូច' ត្រូវបានប្រាប់ខុសគ្នានៅប្រទេសវៀតណាម

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế20/06/2023


ជាលើកដំបូងនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម សៀវភៅ "ព្រះអង្គម្ចាស់តូច" ដោយអ្នកនិពន្ធដ៏ល្បីល្បាញ Antoine de Saint-Exupéry នឹងត្រូវបានប្រាប់តាមរយៈ តន្ត្រី ដោយអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកដឹកនាំរឿង Marc-Olivier Dupin ។

នៅថ្ងៃទី 23-24 ខែមិថុនា សាធារណជនក្នុងរដ្ឋធានីនឹងរីករាយជាមួយការសម្តែងតន្ត្រីពិសេសមួយដែលមានឈ្មោះថា "ព្រះអង្គម្ចាស់តូច" នៅរោងមហោស្រព ហាណូយ

កម្មវិធីនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដើម្បីអបអរសាទរខួបលើកទី 50 នៃការបង្កើតទំនាក់ទំនង ការទូត រវាងបារាំង និងវៀតណាម (12 មេសា 1973 - 12 មេសា 2023) និងខួបលើកទី 80 នៃការបោះពុម្ពសៀវភៅ "ព្រះអង្គម្ចាស់តូច" (1973-2023)។

Câu chuyện của ‘Hoàng tử bé’ được kể một cách khác lạ tại Việt Nam
ឯកអគ្គរដ្ឋទូតបារាំងប្រចាំនៅវៀតណាម Nicolas Warnery (កណ្តាល) និងតំណាងអង្គភាព និងទីភ្នាក់ងារដែលចូលរួមក្នុងកម្មវិធីសម្តែងបានចែករំលែកនៅក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មាន។ (រូបថត៖ Le An)

ក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មាននារសៀលថ្ងៃទី ២០ មិថុនា ឯកអគ្គរដ្ឋទូតបារាំងប្រចាំនៅវៀតណាម លោក Nicolas Warnery បានឲ្យដឹងថា នេះគឺជាកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ពិសេស ដោយមានការរួមផ្សំនៃធាតុបីគឺ៖ ស្នាដៃរឿងព្រេងនិទាន និងបុរាណនៃអក្សរសិល្ប៍បារាំង គំនូរជីវចល និងស្នាដៃតន្ត្រីដែលបំផុសគំនិតដោយរឿងព្រះអង្គម្ចាស់តូច និងពីគំនូរ។ ធាតុទាំងបីនេះនឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលគ្នាយ៉ាងចុះសម្រុងគ្នាទៅក្នុងកម្មវិធីសិល្បៈពិសេសមួយ។

យោងតាមឯកអគ្គរដ្ឋទូតបារាំង Nicolas Warnery កម្មវិធីនេះមិនត្រឹមតែនាំមកនូវភាពទាន់សម័យ និងថាមពលស្រស់ស្រាយដល់ការងាររឿងព្រេងនិទាននេះប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងបង្ហាញយ៉ាងពេញលេញនូវស្មារតីរបស់អ្នកនិពន្ធ Saint-Exupéry ដល់ទស្សនិកជនផងដែរ។

ក្រោមដំបងរបស់អ្នកដឹកនាំ និងអ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំង Marc-Olivier Dupin វង់ភ្លេងជាតិវៀតណាមនឹងសំដែងការតែងនិពន្ធរបស់គាត់ផ្ទាល់។ ព្រះអង្គម្ចាស់តូច ក្លាយជាបទភ្លេងដែលមានស្មារតីសេរី និងជាកំណាព្យ ដែលស្របគ្នានឹងស្នាដៃដ៏ល្បីល្បាញរបស់ Saint-Exupéry។

តាមរយៈការនិទានរឿងរបស់ Hua Thanh Tu និងរូបភាពសម្តែងរបស់វិចិត្រករ Joann Sfar បទភ្លេងនេះហាក់ដូចជាទាក់ទាញការសញ្ជឹងគិតអំពីកំណាព្យដ៏សោកសៅនៃជីវិតមនុស្ស និងដាស់កុមារដែលកំពុងដេកនៅក្នុងព្រលឹងរបស់មនុស្សម្នាក់ៗ។

នៅក្នុងផ្នែកដំបូងនៃកម្មវិធី ក្រោមការណែនាំពីអ្នកដឹកនាំរឿង Tetsuji Honna វីយូឡុងរបស់វិចិត្រករដ៏ប៉ិនប្រសប់ Bui Cong Duy នឹងនាំអ្នកទស្សនាស្វែងយល់ពីការងារ Se chi thong kim តាមរយៈការរៀបចំរបស់អ្នកនិពន្ធ Tran Manh Hung និងស្នាដៃបុរាណចំនួនពីរដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំងដ៏ល្បីល្បាញពីររូបគឺ L'Introduction et Rondo capriccioso in A2 -Sachuam និង ដកស្រង់ចេញពីល្ខោនអូប៉េរ៉ា ថាអ៊ីស (ជូល ម៉ាសេណេត)។

ចែករំលែកអំពីការសម្តែង នាយកនៃវង់តន្រ្តី Vietnam Symphony Orchestra លោក Trinh Tung Linh បានមានប្រសាសន៍ថា កម្មវិធីនេះមានលក្ខណៈពិសេស ដោយវារួមបញ្ចូលគ្នានូវប្រភេទបីនៅលើឆាកក្នុងពេលតែមួយ ដូច្នេះក្នុងអំឡុងពេលហាត់សម សិល្បករវៀតណាម និងបារាំងត្រូវតែសហការគ្នាយ៉ាងជិតស្និទ្ធនូវប្រភេទទាំងបីនេះ។

អ្នកដឹកនាំរឿង និងជាអ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំង Marc-Olivier Dupin ក៏បានបង្ហាញពីក្តីសង្ឃឹមរបស់គាត់សម្រាប់ការសម្តែងដ៏ល្អសម្រាប់ទស្សនិកជន។ ជាច្រើនឆ្នាំមកនេះ គាត់បានចាប់អារម្មណ៍ និងធ្វើការលើគម្រោងពហុជំនាញដូចជា គម្រោងរឿងភាគ ភាពយន្តឯកសារ... រួមបញ្ចូលគ្នារវាងការនិយាយ ភាសា និងទម្រង់នៃការបញ្ចេញមតិជាច្រើនទៀត។

ព្រះអង្គម្ចាស់តូច ត្រូវបាននិពន្ធដោយ Marc-Olivier Dupin ក្នុងឆ្នាំ 2015 ដែលជាកំណែតូចមួយដែលសំដែងជាមួយអ្នកនិទានរឿង គំនូរលើអេក្រង់ និងតន្ត្រីដែលសំដែងដោយមានការចូលរួមពីឧបករណ៍ចំនួន 4 ។ លើក​នេះ​លោក​បាន​និពន្ធ​ស្នាដៃ​ថ្មី​រួម​នឹង​ការ​គូរ​ដោយ​វិចិត្រករ Joann Sfar។ ក្រៅ​ពី​ប្រទេស​វៀតណាម ការងារ​នេះ​ក៏​នឹង​ត្រូវ​អនុវត្ត​នៅ​ប្រទេស​ស្វីស អាល្លឺម៉ង់ និង​ចក្រភព​អង់គ្លេស​ក្នុង​ពេល​ដ៏​ខ្លី​ខាង​មុខ។

ក្នុងសន្និសីទសារព័ត៌មាន អនុប្រធាននាយកដ្ឋានសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ (ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍) លោក Tran Hai Van ក៏រំភើបចំពោះកម្មវិធីនេះដែរ ព្រោះសាធារណជននឹងរីករាយជាមួយស្នាដៃបុរាណ តាមរយៈតន្ត្រីច្នៃប្រឌិតដោយសិល្បករឈានមុខនៃប្រទេសទាំងពីរ។

លោកស្រី Tran Hai Van បានចែករំលែកថា៖ “នេះជាកម្មវិធីដ៏មានអត្ថន័យ ដើម្បីបង្កើនការផ្លាស់ប្ដូរប្រជាជន និងការយល់ដឹងគ្នាទៅវិញទៅមករវាងវៀតណាម និងបារាំង។ ខ្ញុំជឿជាក់ថា ការសម្តែងពិសេសនេះនឹងជំរុញទឹកចិត្តសិល្បករវៀតណាម ផ្លាស់ប្តូរស្នាដៃបុរាណ តាមរយៈការសម្តែងប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិត នាំមកនូវអារម្មណ៍ថ្មីដល់ទស្សនិកជន។

ក្នុងឱកាសនេះ ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ក៏បានរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍វប្បធម៌ និងសិល្បៈនៅតាមមូលដ្ឋានជាច្រើននៃប្រទេសបារាំង រួមជាមួយនឹងព្រឹត្តិការណ៍នានារបស់ស្ថានទូតបារាំងប្រចាំនៅវៀតណាម ដែលត្រូវបានរំពឹងថានឹងបង្កើតស្នាដៃសិល្បៈសម្រាប់ខួបលើកទី ៥០ នៃទំនាក់ទំនងការទូតវៀតណាម-បារាំង។

ព្រះអង្គម្ចាស់តូច របស់ Antoine de Saint-Exupéry គឺជាស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍លក់ដាច់បំផុតរបស់ពិភពលោក និងជាសៀវភៅដែលត្រូវបានបកប្រែច្រើនបំផុតបន្ទាប់ពីព្រះគម្ពីរ និងគម្ពីរកូរ៉ាន។ វាត្រូវបានបកប្រែជាជាង 542 ភាសា និងគ្រាមភាសាទូទាំងពិភពលោក ហើយត្រូវបានកែសម្រួលទៅជាសិល្បៈ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយជាច្រើន រួមទាំងការថតសំឡេង វិទ្យុ ការសម្តែងផ្ទាល់ ភាពយន្ត ទូរទស្សន៍ របាំបាឡេ និងល្ខោនអូប៉េរ៉ា។



ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

អ៊ី ធី ភ្លឺស្វាងជាមួយនឹងពណ៌មាសនៃរដូវស្រូវទុំ
វិថីហង្សម៉ាចាស់ «ប្តូរសម្លៀកបំពាក់» ដើម្បីស្វាគមន៍ពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ
Suoi Bon ភ្នំស៊ីមពណ៌ស្វាយរីកដុះដាលក្នុងចំណោមសមុទ្រពពកនៅ Son La
អ្នក​ទេសចរ​សម្រុក​ទៅ​កាន់ Y Ty ដែល​បាន​ជ្រមុជ​ក្នុង​វាល​រាបស្មើ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​បំផុត​នៅ​ភាគ​ពាយ័ព្យ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល