それぞれの花には異なる意味がありますが、一般的には、旧正月に花で遊ぶことは、新年に家族に幸運、平和、幸福をもたらします。
それぞれの花には異なる意味がありますが、一般的には、旧正月に花で遊ぶことは、新年に家族に幸運、平和、幸福をもたらします。 |
18世紀後半に書かれたベトナム古典詩の最高峰『夷狄物語』には、「花」という言葉が130回も登場します。具体的な花の名前を数えれば、その数は4桁にも達するでしょう。 『夷狄物語』の作者、グエン・ドゥ(1765-1820)は、花や草があふれる環境で育ったに違いありません。ですから、花に触れずにはいられません。彼は、他の言葉や表現方法では表現できないような、文字通りの意味も比喩的な意味も、花に込めた、実に巧妙な表現を見出しました。
子供の頃、母がゆりかごで私を揺らしながら歌ってくれた歌のおかげで、キエウの詩のいくつかを暗記していました。しかし、花が私の潜在意識の一部になったのは、5歳か6歳になってからでした。
1930年代、私たちはハノイ旧市街のど真ん中、ハンガイ通りに住んでいました。2階の小さな部屋には虎神様を祀る祭壇があり、そこには虎の形をした虎が飾られていました。旧暦の1月1日には、母は必ず神様に敬意を表して線香を焚きました。供え物には、雨水を張った鉢と花皿が含まれていました。その特別な日には、馴染みの花屋がいつも母に、バナナの葉に包んで竹紐で結んだ花を届けてくれました。
装飾以上のもの
ベトナムでは、花とお香は神と人間とのコミュニケーションの媒体とみなされています。花とお香の香りが空気中に漂います。ベトナム人は「花の香り」を意味する複合名詞「フオンホア」を、奉納物を指すのに使います。
ベトナム人は供え物に使う花の選び方に非常に慎重です。祭壇に飾ることができる花の種類は限られています。奉納花には、ソイ、ガウ、ホン、ユリ、ドン、ドラゴンクロー、蘭、ティエンリー、モック、蓮、ホウオウボクなどがあります。ジャスミンは夜に咲いて香りを放つため、売春と関連があると思われ、崇拝には用いられません。
ンガウの花は、お茶やタバコの香り付けに最適です。小さくて可愛らしいことから、次のような民謡のように、特別な笑顔を表現するのに使われます。
ンガウの花のように微笑んで、
ヘッドスカーフは蓮の花のように見えます。
ユリは白い花ですが、ヨーロッパユリとは異なり、かつては葬儀や感謝祭でのみ使われ、贈り物として贈られることはありませんでした。シャクヤクは赤または白黄色の花ですが、香りはありません。ドラゴンズクローの花は動物の爪のような形をしており、熟したバナナのような香りを放ちます。小さな白いマグノリアの木は寺院の庭園でよく植えられ、タバコの香り付けに使われます。アサガオの花は小さな木で、スープを作るのに使われます。
蓮は多くの文化において重要な花です。地球上で最初の生物であると信じられており、今日でも広大な水域を覆っています。蓮は女性器、つまり生命と喜びの源を象徴しています。仏教徒とヒンズー教徒は、泥の中に生える蓮の花は美しい色彩を持ち、徳の象徴としています。ベトナムには蓮を題材にした民謡が残っています。
黄色い雄しべ、白い花、緑の葉、
泥の近くにありますが、泥の臭いはしません。
仏教徒は、仏陀が蓮の花に座るとき、その花は仏陀の本質を表し、この世の腐敗、つまり生死の輪廻に左右されないと信じています。そのため、蓮の花びらや蓮のつぼみは寺院の装飾によく使われるモチーフとなっています。
ホウオウボクは、伝説の不死鳥の尾のような赤い花びらを持ちます。この花は崇拝の場として用いられるほか、装飾にも用いられます。
昔、庭師は装飾用の花を売ることはしませんでした。花は枝から切り取られ、奉納物として売られることもありました。人々は美を愛するあまり、自分で花を育てることが多かったのです。花を含む観賞用の植物を育てるために、専用の庭が作られました。こうした「庭」は、通常、小さな池や小さな水槽の中央に小さな山を置き、その周囲を素焼きの台座に置かれた植木鉢で囲むといったものでした。
今日では、多くの人が趣味として花を育てています。蘭、椿、菊、クコ、モクレン、ダリア、カーネーション、ナス科(モクレン属)、ユリ、ジャスミン、セレウス、バラ、桃の花、杏の花、スイセン、椿、ハイビスカスなど、実に様々な花を育てています。しかし、花の愛好家は学者であることが多いため、伝統的な道徳観を象徴する花だけを育てています。
蘭は、伝統的な学者の高貴さと女性の純粋な性質を象徴すると言われており、愛好家の庭には欠かせない花です。繊細で優美な香りから、白真珠蘭を好む人もいます。
個人的な哲学
花卉栽培者の哲学では、他の花にもそれぞれ独自の意味が込められています。秋の花である菊は、礼儀正しさを象徴し、高貴な風貌と結び付けられ、優しい香りを放ちます。
夜の女王はサボテンの花です。花はご飯茶碗ほどの大きさで、夜にしか咲かず、純白です。昔の学者たちは、夜の女王が咲くのを眺めながら、酒を飲むのが好きでした。
バラをベトナムに持ち込んだのはフランス人だと考える人もいます。なぜなら、それ以前はベトナム文学、特にキエウ語圏の文学にはバラが登場しなかったからです。これが、ベトナム文学においてバラが他の花ほど高く評価されていない理由でしょう。
ハイビスカスはハイビスカスの一種です。開花時は白い花ですが、すぐに赤くなり、あっという間に枯れてしまいます。そのため、この花は儚い美しさを象徴しています。
ツバキは、鮮やかな赤い花と黄色い雌しべを持つツバキの一種で、伝統的な学者にも好まれています。
ベトナムの旧正月には、いくつかの花が関連しています。テト期間中に最も人気の高い花は、春の到来を告げる最初に咲く花の一つであるマイフラワー(白杏、黄杏)です。紳士の精神を象徴しています。家の中で梅の花びらが多いほど、新年にその家はより幸運で繁栄すると言われています。
南部では、テトの時期には黄色いアプリコットの花で家を飾ります。アプリコットの黄色は古くから富と繁栄の象徴とされてきました。人々はテトの時期にアプリコットの花を飾り、豊かで実りある新年を祈ります。
北部では、鮮やかな赤やピンクの花びらを持つ桃の花が好まれます。桃の花は、どの家にも心地よい雰囲気をもたらすだけでなく、風水によると、新年に家の持ち主に幸運をもたらすと言われています。桃の枝、つまり「桃盆栽」は、葉、蕾、花、そして若い実を持つことから春を象徴するからです。民俗絵画では、四曲一幅の絵画に一年を通して四種類の花が描かれており、桃の花は春を象徴しています。桃の花は陽のエネルギーを持つので、桃の花、枯れた桃の花、七寸の桃の花、白い桃の花を飾ると、家の中に陽のエネルギーがもたらされます。寒い旧正月には、桃の花のピンク色が家を温め、家族の絆を深めてくれるでしょう。
牡丹と水仙も旧正月の花です。花好きの人は、花をセットで飾ることが多いです。「四友セット」(友人用)には、杏、蘭、菊、竹が、四季セット(四季用)には、杏(春)、蓮(夏)、菊(秋)、針葉樹(冬)が飾られます。
田舎では、他にも様々な花が人気です。ハイビスカスはフェンス沿いに咲き、ツユクサは赤い葉と花を咲かせ、夜には芳しい香りを放ちます。雨水タンクのそばには蘭が植えられ、もちろんビンロウジュも咲いています。ビンロウは、夜明けに優しい花を咲かせ、芳しい香りを漂わせます。茅葺き屋根には鮮やかな黄色のカボチャの花が咲き、フェンス沿いの茂みにはローズヒップが飾られています。仏塔や寺院の庭には、神聖なダイリンの木が荘厳に佇んでいます。共同住宅の庭の前には、カポックの木が鮮やかな赤い花を絨毯のように広げています。
近年、人々の生活はますます発展し、文化的・精神的なニーズもより豊かで多様化しています。桃、杏、キンカンといった樹木に加え、独特な盆栽の形をした樹木や輸入花など、選択肢はますます広がっています。
それぞれの花には異なる意味がありますが、一般的には、旧正月に花で遊ぶことは、新年に家族に幸運、平和、幸福をもたらします。
[広告2]
ソース
コメント (0)