SGGPO
『Talking Eyes』 (キム・ドン出版社)は、純粋に子どものための作品です。作者のフイ・ハイは、優しく自然な語り口でメッセージを伝えています。
9X世代に属するフイ・ハイは、自らの名声を確立すべく日々奮闘する若手作家です。小説『 Live Again』 (Sbooks and Literature Publishing House)、短編集『 Looking for Each Other in the City 』(Kim Dong Publishing House)、 『Knowing There Will Be Yesterday』 (Vietnamese Women Publishing House)、『 We Are Each Other's Youth』 (Culture - Literature Publishing House、Bao Chauとの共著)を出版しています。『The Talking Eyes』( The Talking Eyes)は、彼が児童文学に初めて進出した作品です。
本作の舞台は夏。そのため、 『トーキング・アイズ』は友情や学校生活といった物語ではなく、家族とその構成員同士の関係性に焦点を当てています。主人公はミアという名の少年で、祖父母、両親、独身の叔父フイ、そして「愛せない」弟のフンと暮らしています。
「Talking Eyes」は、9Xの著者Huy Haiの最初の児童文学作品です。 |
両親は仕事で忙しかったため、ミアと兄弟にとって一番身近な存在は祖父母でした。祖父母にはミアと兄弟たちに語ってくれるたくさんの物語があったので、それがミアと兄弟たちの一番の魅力だったのかもしれません。
3人の祖父と孫たちの間で交わされる、名前に関する話、家族内の兄弟間の関係性に関する話、善行や悪行に対する褒美や罰に関する話、約束を守ることに関する話など、親しみやすく、単純で、時には面白い物語...これらの物語はどの家庭にもあるものです。そのため、 Talking Eyesを読むとき、子どもたちは自分自身との親近感や親しみを簡単に見つけることができます。
「同じ家族の一員である兄弟姉妹として、一緒に遊ぶ時は、喧嘩したりけんかしたりするのではなく、お互いに譲り合うことを学ぶべきです。そうすることで、私たちはお互いを愛せるようになります。兄弟姉妹が愛し合えば、祖父母や両親も安心します。それが家族全員への愛です。」( 『Talking Eyes』、著者:フイ・ハイより抜粋)
特に、 「Talking Eyes」は家族間の愛について、深いメッセージを伝えています。祖父がミアに語ったように、目は心の窓です。「目は外の世界を見るだけでなく、内なる考えや感情を蓄えてくれます。そして、目は自分自身の考えを表現する方法も知っています。」ですから、誰かを愛するには、時にはただ相手の目を見つめ、時間をかけて思いやり、分かち合い、共感する必要があるのです。
さらに、ミアと叔父のフイの物語を通して、著者のフイ・ハイは子供たちに読書への愛と情熱を巧みに伝え、「それぞれの本にはそれぞれの価値がある」ということを理解させています。叔父と甥のやり取りを通して、若い読者は本がどのように生まれるのか、読書の効用、そして読んだ後にみんなで本を共有することの意味を学びます。
作家フイ・ハイの小さな例は、子どもたちが本への愛を育むための励ましとインスピレーションの源となるでしょう。これは、祖父がミアに語った言葉からも明らかです。「本を読むことは、あなたの視野を広げてくれます。そして、本を読むことは、より多くの物語を知ることにも繋がります。物語は、私の小さな心を温めてくれるのです。」
わずか100ページの『 Talking Eyes』は、アーティストのノンちゃんによる愛らしい絵とともに、子どもたちへの贈り物として最適です。大切な人や身の回りのものを深く理解し、愛せるよう導いてくれます。児童文学に初めて取り組む作品ですが、フイ・ハイ氏が子どもたちへの情熱と愛情を惜しみなく注ぎ込めば、さらに大きな飛躍を遂げると信じています。
[広告2]
ソース
コメント (0)