Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Érdemes művész - Dr. Hoang Duan: "A kultúra megőrzése a fejlődés forrásaként"

(GLO) – Érdemes művész – Dr. Hoang Duan – a 2025-ös "Tinh Hoa Dai Ngan - Bien Xanh Convergence" Fesztivál programjának vezérigazgatója – mindig aggódik: Meg kell őriznünk a kultúrát, mint a fejlődés forrását.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai03/09/2025

A Gia Lai Újságnak, Rádiónak és Televíziónak adott interjújában Dr. Hoang Duan, Érdemes Művész ( a Ho Si Minh- városi Kulturális Egyetem Kulturális és Művészeti Menedzsment Tanszékének tanszékvezető-helyettese), a „A Nagy Erdő Kvinteszszenciája – A Kék Tenger Konvergencia” 2025 program vezérigazgatója) számos érzelmet osztott meg Gia Lai földjével és népével, valamint a szakemberek nemzeti kulturális örökség iránti felelősségével kapcsolatban.

dscf3216.jpg
Érdemes művész - Dr. Hoang Duan (középen) és csapata az augusztus 31-én délután megrendezésre kerülő "A tenger színei" utcai fesztivál programjára készül. Fotó: Ngoc Nhuan

A kultúra forrásának megtalálása

PV: Ez már a második alkalom, hogy visszatér Binh Dinhbe (a mai Gia Lai tartomány), hogy egy nagyszabású művészeti programot valósítson meg. Milyen érzés, amikor újra találkozik az itteni földdel és emberekkel?

Érdemes művész - Dr. Hoang Duan : Gia Lai az első település az egyesülés után, amely bátran szervezett egy nagyszabású művészeti programot egy új arculat bemutatására.

Visszatérve ezúttal, sok érzelem kavarog bennem. Az egész ország általános légköre új fejleményekre készül, ami rám is nyomást gyakorol: Hogyan küzdjem le a tavalyi év sikereit, miközben kiaknázom az örökség, a hősies hagyományok és a gazdag kortárs élet minden kincsét.

Nyomás, de motiváció is. Minél többet tanulok, annál jobban szeretem a Gia Lai kultúrát, valamint a hegyvidék és az alföld közötti régóta fennálló kapcsolatot. A Con folyótól a Sa Huynh és a Champa kultúrán át az ősi Binh Dinh nép lábnyomaiig, akik az An Khe-hágón átkelve a hegyvidékre érkeztek, hogy új földeket nyissanak meg, mind történelmi kapcsolat forrását teremtették meg. Ma is ezt a történetet meséljük el a művészet nyelvén.

z6963896522829-364f9309005c0f400448045b0289f000.jpg
Művészeti performansz nyitja meg a 2025-ös Nagy Erdő Kvinteszcenciája - Kék Tenger Összejövetele Fesztivált . Fotó: Dung Nhan

PV: Mi nyűgözte le Önt az itteni tájban és emberekben?

Érdemes művész, Dr. Hoang Duan : Binh Dinh (ma Gia Lai tartomány) lakói híresek lovagiasságukról, gondolkodásukról és cselekvésükről, örökölve a hősies Tay Son hagyományt. Munkájuk során a tartományi vezetőktől a fiatalokon át a diákokig mind ezt a szellemet sugározzák.

Különösen nagyra értékelem a Gia Lai-i kézművesek, művészek és harcművészek erejét. Hajlandók keményen dolgozni és elviselni a nehézségeket a gyakorlásért, hogy a hát bội-t, a bài chòi-t, a ba trao-t, a Bình Định hagyományos harcművészeteket, a gong előadóművészetet… a nagy színpadra vigyék. Ők a lélek, a gyökér, amely segíti a program hosszú távú vitalitását.

dscf3225.jpg
Érdemes művész - Dr. Hoang Duan (bal borító) és gongművészek készülnek az Utcafesztivál programjára. Fotó: Ngoc Nhuan

PV: Főigazgatóként milyen üzenetet szeretne közvetíteni ezen a fesztiválon keresztül?

Érdemes művész, Dr. Hoang Duan : Mindig szem előtt tartom: a gazdasági fejlődésnek együtt kell járnia a környezet és a kultúra megőrzésével. A kultúra a forrás, az identitás. Ha a fejlődést hajszoljuk, és elveszítjük a kultúrát, akkor elveszítjük az utunkat. Ezért minden előadás – a népdaloktól, a tengerhez énekléstől, a halászdaloktól a modern ifjúsági zenéig – a hagyományokon alapul. Szeretném ötvözni az erdőt és a tengert, a nagy gongot és a tengerparti népdalt, hogy világosan lássam az egységet a sokszínűségben.

A kihívásokat motivációvá alakítsd

Egy nagyszabású fesztivál kulisszái mögött, a színpad fényei mögött minden egyes bonyolult előadás a profik szenvedélye. Mindegyik szoros koordinációt és nagyfokú felelősségtudatot igényel.

z6963896495163-d58f0399bbb94a83c7850d3768a5186d.jpg
A "A Nagy Erdő Kvintesszenciája - A Kék Tenger Összeolvadása" fesztivál színes nyitóestje . Fotó: Dung Nhan

PV: Egy ilyen nagyszabású, multikulturális fesztiválon biztosan sok kihívással kell szembenézned és a stábod számára?

Érdemes Művész, Dr. Hoang Duan : Így van! Az első kihívás az, hogyan alkossunk valami újat a tavalyi évhez képest. Másodszor, ki kell választanunk a legjobbakat, nem vihetjük színpadra az összes örökséget, különben az felhígul. A legfontosabb az eredetiség megőrzése: A gongművészeknek a Gia Lai-fennsík Jrai és Bahnar népéhez kell tartozniuk; a Hat Boi, Ba Trao és Bai Choi művészeinek helyieknek kell lenniük.

Szűkös volt az idő, nagy volt a csapat, és sok helyen kellett gyakorolnunk – a Gia Lai-felföldtől, a tengerparti Quy Nhon városán át Ho Si Minh-városig, így hatalmas volt a nyomás. De hiszem, hogy a „nyomás motivációt teremt”. A kézművesek és művészek csapatának egysége volt az, ami a nehézségeket motivációvá alakította, hogy egy nagyszerű eseményt hozzanak létre, értékes tapasztalatokkal.

dscf3321.jpg
A program főigazgatója, Dr. Hoang Duan, Érdemes Művész, beszélget a Binh Dinh operaművészeivel, mielőtt fellépne az Utcafesztiválon. Fotó: Ngoc Nhuan

PV: Meg tudná osztani a programban szereplő kedvenc részleteit?

Érdemes művész - Dr. Hoang Duan : A 2025-ös Quintessence of the Great Forest - Blue Sea Fesztivál nyitóműsora, amelyet én rendeztem, azt az üzenetet közvetíti, hogy az ország egy új korszakba lép - a vietnami nép felemelkedésének korszakába. Gia Lai tartomány is fejlődik, de a kultúra továbbra is az a forrás, amelynek meg kell őriznie identitását. Minden előadás ezt az üzenetet célozza meg, ezért nagyon elégedett vagyok.

Azonban a nyitó részre emlékszem leginkább: Már a Cham toronycsoport képének, az Apsara istennő szobrának és a népi előadóművészetnek a megalkotásával a közönség azonnal felismerte a Sa Huynh - a Champa kultúra - leheletét, valamint a Kinh nép lábnyomait, amelyek megnyitották a Közép-felföldet.

A Con folyó menti népdal, a „Ki visszajön, kérlek, szólj a forrásnak/Küldj le fiatal jackfruitot, küldj fel repülőhalat” visszhangja mindenkit meghatottá tesz, aki hallja. Vagy, mint Van Mai Huong „Vietnam bennem” című előadásában, ahol az egész közönség egyszerre énekelt, bemutatva a zene erős hatását, amely a haza iránti büszkeséggel jár.

dji-0141.jpg
A „Tenger színei” témájú utcai fesztivál a hegyek és a tenger hagyományos és modern kulturális identitását képviseli. Fotó: Ngoc Nhuan

Több lehetőség Gia Lai földjének és népének népszerűsítésére

PV: Véleménye szerint mi a jelentősége ennek a fesztiválnak Gia Lai imázsának népszerűsítésében és turisztikai márkájának építésében?

Érdemes művész - Dr. Hoang Duan : Ez tekinthető az új Gia Lai tartomány első jelentős kulturális és művészeti eseményének. A helyi vezetők is világosan meghatározták a célt: Nemcsak egy egyszerű művészeti program megszervezése, hanem a turizmus ösztönzése is általa.

Például, bár a közönség nem személyesen van jelen, a televízióban vagy online platformokon nézve rájönnek, hogy Gia Laiban reggel felmehetnek a hegyre, délután úszhatnak a tengerben, este pedig bambuszrizst, grillezett csirkét, egy pohár Bau Da bort vagy tonhalat fogyaszthatnak. Emellett olyan híres helyekről is megismerhetnek, mint Ky Co, Eo Gio, Ham Ho, vagy ellátogathatnak a Gia Lai-fennsíkon található közösségi házba, a Quang Trung Múzeumba, hogy gong előadásokat nézzenek.

Más szóval, a program egy hivatalos, vizuális és vonzó kommunikációs csatorna, amely bemutatja Gia Lai gazdag turisztikai erőforrásait a nagyközönségnek, ezáltal erős hullámhatást keltve.

dji-0123.jpg
A fesztiválsorozat célja, hogy új lehetőségeket teremtsen Gia Lai turizmusának népszerűsítésére. Fotó: Ngoc Nhuan

PV: Úgy tűnik, nagyon szenvedélyesen szereted „kulturális életet lehelni” a művészeti programokba. Mi motivál?

Érdemes művész, Dr. Hoang Duan : Tinh Khe-ből, Quang Ngai-ból származom – Nghia Binh ősi földjéről. A központi régióban élő emberek sok nehézségen mennek keresztül, de ezek a nehézségek formálják a jellemüket. Amikor sok régión keresztül utazom, egyre inkább rájövök, hogy minden helynek megvan a saját, egyedi kultúrája, nem felsőbbrendű vagy alsóbbrendű, csak más.

Ma már a művészettel foglalkozva már nem sokat gondolok a profitra. Hozzá akarok járulni, kulturális értékeket szeretnék terjeszteni a közönség számára. Minden egyes program nemcsak néhány száz helyi közönséget szolgál ki, hanem a televízión és az interneten keresztül emberek millióit is. Ez egy profi felelőssége és egyben boldogsága is.

PV: Ha néhány szót kellene hagynia a Gia Lai közönségének – azoknak az embereknek, akik közvetlenül fogadták a programot –, mit szeretne mondani?

Érdemes Művész - Dr. Hoang Duan : Először is, köszönet! A Gia Lai közönsége nagyon udvariasan éljenzett, nagyon büszkék voltak hazájuk kultúrájára. Remélem, hogy az emberek továbbra is támogatni fogják a művészeket és kézműveseket, jó értékeket terjesztve a közösségi médiában és az életben.

A fiatalok esetében azt remélem, hogy többen kutatják, alkotnak és folytatják az örökség megőrzésének útját. A vállalkozások esetében pedig azt remélem, hogy összefognak a kulturális programok támogatásában és kísérésében, mert ez egy befektetés a fenntartható jövőbe.

PV: Köszönöm ezt az érdekes beszélgetést. További sikereket kívánok a karrieredhez, és sok különleges programot, amelyekkel lenyűgöző történeteket hozhatsz el a történelemről és a kultúráról a színpadon keresztül!

Forrás: https://baogialai.com.vn/nsut-ts-hoang-duan-giu-van-hoa-lam-coi-nguon-de-phat-trien-post565348.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Mennyire modern a Kilo 636-os tengeralattjáró?
PANORÁMA: Felvonulás, A80-as menetelés különleges élő szögekből szeptember 2-án reggel
Hanoi tűzijátékkal ünnepelte a szeptember 2-i nemzeti ünnepet
Mennyire modern a tengeri parádén részt vevő Ka-28 tengeralattjáró-elhárító helikopter?

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Hír

Politikai rendszer

Helyi

Termék