Mobile World vient de dépenser 200 milliards de VND pour acheter l'intégralité du lot d'obligations d'ACBS - Photo : ACBS
Mobile World dépense 200 milliards de VND pour acheter un grand nombre d'obligations auprès d'une société de valeurs mobilières
ACB Securities Company Limited (ACBS) vient d'annoncer les résultats de l'émission de 200 obligations portant le code ASS12501 d'une valeur totale de 200 milliards de VND.
En conséquence, toutes ces obligations ont été achetées par Mobile World Investment Corporation (MWG).
Le taux d'intérêt nominal de l'obligation est de 6,5 % par an, payable tous les 6 mois. La date d'émission est le 18 août et l'échéance est de 2 ans.
ACBS est actuellement une société de valeurs mobilières détenue à 100 % par Asia Commercial Bank (ACB). ACBS prévoit d'utiliser l'intégralité des capitaux levés grâce à l'émission d'obligations pour rembourser le prêt auprès de l'ancienne succursale d'Eximbank, District 1, à Hô-Chi-Minh-Ville.
Les investisseurs étrangers viennent de retirer un autre billion de dollars du marché boursier.
Les investisseurs étrangers continuent de vendre massivement sur le marché boursier vietnamien - Photo : QUANG DINH
Le marché boursier a continué de subir une forte correction. Sous la pression vendeuse accrue des groupes bancaires et boursiers, l'indice VN a clôturé la séance du 25 août en baisse de près de 32 points, retombant à 1 614 points.
Veuillez lire les dernières mises à jour du prix de l'or ici
Au cours de cette séance, les investisseurs étrangers ont maintenu une forte tendance à la vente nette, avec un total de près de 1 800 milliards de VND sur l'ensemble du marché, marquant ainsi la 12e séance consécutive de retrait net. Sur la seule Bourse de Hong Kong, les investisseurs étrangers ont vendu environ 1 700 milliards de VND.
Parmi les actions ayant enregistré les plus fortes ventes nettes, HPG a enregistré 586 milliards de VND ; VPB a été « vendue » pour 433 milliards de VND. Parmi les autres actions ayant enregistré de fortes ventes, on peut citer : STB (-244 milliards de VND), VHM (-230 milliards de VND) et FPT (-177 milliards de VND).
Ainsi, depuis le début de l'année, les investisseurs étrangers ont vendu près de 53 400 milliards de VND sur le marché boursier vietnamien. Les codes boursiers ayant enregistré les plus fortes baisses sont FPT (-14 666 milliards de VND), VIC (-5 789 milliards de VND) et VCB (-5 300 milliards de VND).
Proposition d'augmenter de 100 % le salaire d'entraînement et de compétition des entraîneurs et des athlètes
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme élabore un décret réglementant le régime et les politiques des membres des équipes sportives participant aux entraînements et aux compétitions pour remplacer le décret 152/2018 du gouvernement.
Le projet de décret prévoit une augmentation de 100% des salaires d'entraînement et de compétition par rapport au niveau prescrit dans le décret 152/2018 pour les entraîneurs et les athlètes.
Les entraîneurs qui ne reçoivent pas de salaire du budget de l'État sont payés en fonction des jours d'entraînement et de compétition réels comme suit :
- Entraîneur principal de l'équipe nationale : 1,1 million de VND/personne/jour.
- Entraîneur de l'équipe nationale : 750 000 VND/personne/jour.
- Entraîneur principal de l'équipe nationale des jeunes : 750 000 VND/personne/jour.
- Entraîneur de l'équipe nationale des jeunes : 550 000 VND/personne/jour.
- Entraîneur d'équipes nationales, provinciales et municipales : 450 000 VND/personne/jour.
- Entraîneur d'équipe de jeunes de l'industrie, de la province, de la ville gérée par le centre : 360 000 VND/personne/jour.
Entraîneur d'équipes talentueuses d'industries, de provinces et de villes gérées au niveau central : 360 000 VND/personne/jour.
Les athlètes qui ne reçoivent pas de salaire provenant du budget de l’État ont le droit de recevoir des salaires basés sur les jours d’entraînement et de compétition réels comme suit :
- Athlètes de l'équipe nationale : 550 000 VND/personne/jour.
- Athlètes de l'équipe nationale des jeunes : 450 000 VND/personne/jour.
- Athlètes des équipes nationales, des provinces et des villes gérées par le gouvernement central : 360 000 VND/personne/jour.
- Athlètes des équipes de jeunes des industries, des provinces et des villes gérées par le centre : 150 000 VND/personne/jour.
- Athlètes d'équipes talentueuses d'industries, de provinces et de villes gérées par le centre : 110 000 VND/personne/jour.
Hô-Chi-Minh-Ville renforce la gestion des embouteillages dans les gares routières, les autoroutes et les aéroports pendant les vacances du 2 septembre
Le rond-point d'An Lac menant à l'autoroute 1 est souvent encombré pendant les vacances et le Têt - Photo : PHUONG NHI
Le Département de la Construction de Ho Chi Minh-Ville vient de publier un document demandant aux Comités populaires des quartiers, des communes, des zones spéciales, aux investisseurs du projet BOT et aux unités de gestion des infrastructures de circulation, d'électricité et d'eau d'assurer la sécurité et l'ordre de la circulation ainsi que la beauté urbaine pendant les vacances de pointe du 2 septembre.
En conséquence, les comités populaires des quartiers et des communes et les investisseurs du BOT sont tenus d'inspecter et de réparer d'urgence les surfaces routières et les systèmes de signalisation routière endommagés, et d'améliorer l'assainissement des rues, en particulier dans les zones des hôpitaux, des écoles et des parcs industriels.
Dans les stations de péage, les investisseurs doivent organiser des forces pour gérer les incidents du système ETC et libérer rapidement la station en cas de congestion.
Pour les routes en construction, le ministère de la Construction exige que les unités de construction installent des systèmes d'avertissement, un éclairage nocturne et des forces de contrôle de la circulation 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et qu'elles nettoient l'intérieur et l'extérieur de la zone clôturée.
Les chantiers terminés mais pas encore livrés doivent également être assainis prochainement.
Le Centre de gestion des infrastructures routières et ses unités affiliées doivent renforcer l'entretien et la réparation des bandes médianes, des îlots, des feux de circulation et des systèmes de signalisation ; gérer les points à risque d'accidents et de congestion, en particulier aux portes de la ville, sur les autoroutes, la route nationale 1, la route nationale 13, My Phuoc - Tan Van et les zones autour de l'aéroport de Tan Son Nhat, de la gare routière de Mien Dong et de la gare routière de Mien Tay.
Les centres de gestion du trafic sont chargés de surveiller les systèmes de feux de circulation, les caméras de surveillance, de mettre à jour rapidement les informations sur les panneaux électroniques et le portail d'information sur le trafic de la ville, et de recevoir les commentaires des personnes 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, via la hotline 1022 et la hotline 0388 247 247.
Ho Chi Minh-Ville interdit les voitures dans la rue Le Loi pour servir un festival culturel et sportif
Il est interdit aux véhicules d'utiliser la voie réservée aux voitures de la rue Le Loi, dans le quartier de Saigon, pour servir le programme « Festival culturel et sportif » - Illustration : CHAU TUAN
Le service de police de la circulation (PC08) de la police de Hô-Chi-Minh-Ville a annoncé l'interdiction de circuler sur la rue Le Loi, dans l'arrondissement de Saïgon, dans le cadre du programme « Festival culturel et sportif ». Cette interdiction est en vigueur jusqu'au 30 août.
Itinéraire alternatif : Les gens peuvent emprunter la voie mixte de la rue Le Loi.
De plus, les gens peuvent se rendre dans les rues parallèles adjacentes à la rue Le Loi telles que la rue Ham Nghi, la rue Le Thanh Ton pour éviter la rue Le Loi pendant les heures de pointe...
Le PC08 rappelle aux personnes traversant la zone où se déroule le programme de réduire leur vitesse et de suivre les instructions de la police de la circulation, des forces participant au maintien de l'ordre et de la sécurité de la circulation ou du système de signalisation routière.
Une greffe cardiaque d'un donneur en état de mort cérébrale sauve une fillette de 11 ans
Dans la soirée du 25 août, selon les informations de l'hôpital pour enfants 2, un jour de fin juillet, à l'hôpital universitaire de médecine et de pharmacie de Ho Chi Minh-Ville, les médecins de l'hôpital pour enfants 2, de l'hôpital universitaire de médecine et de pharmacie de Ho Chi Minh-Ville, ainsi que de nombreux experts, ont coordonné une transplantation cardiaque à partir d'un donneur en état de mort cérébrale, sauvant la vie d'une patiente de 11 ans atteinte d'une maladie cardiaque congénitale.
Le bébé est maintenant en bonne santé et a pu quitter l’hôpital.
La mère de la patiente a déclaré que lorsqu'elle a appris que sa fille pouvait recevoir une transplantation cardiaque, la famille a reçu le soutien et les soins du service social de l'hôpital pour enfants 2. Cela a été une excellente ressource pour que la famille ait plus confiance dans le parcours pour raviver le rythme cardiaque de leur enfant.
Actualités principales sur Tuoi Tre quotidiennement aujourd'hui, 26 août. Pour lire la version électronique de Tuoi Tre, veuillez vous inscrire à Tuoi Tre Sao ICI.
Prévisions météo aujourd'hui 26 août dans les régions
Retour au sujet
BINH KHANH - THANH CHUNG - THU DUNG - PHUONG NHI - THUY DUONG
Source : https://tuoitre.vn/tin-tuc-sang-26-8-the-gioi-di-dong-chi-200-ti-mua-tron-lo-trai-phieu-mot-cong-ty-chung-khoan-20250825224747737.htm
Comment (0)