Le Premier ministre espère que la communauté vietnamienne du Yunnan renforcera les relations Vietnam-Chine, en particulier dans le contexte actuel où la mise en œuvre de la communauté de destin a une importance stratégique.

Selon l'envoyé spécial de VNA, lors de sa participation au 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS), au 10e Sommet de la stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS), au 11e Sommet Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV) et de son travail en Chine, dans l'après-midi du 5 novembre, dans la ville de Kunming, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré des responsables et du personnel de l'agence de représentation vietnamienne en Chine et la communauté vietnamienne dans la province du Yunnan, en Chine.
Concernant la situation de la communauté vietnamienne dans la province du Yunnan, le consul général du Vietnam à Kunming, Hoang Minh Son, a déclaré que la province du Yunnan est une localité clé du sud-ouest de la Chine, avec une population de plus de 48 millions d'habitants. Le Yunnan entretient également des relations étroites et profondes avec le Vietnam. La communauté vietnamienne du Yunnan compte environ 4 000 personnes qui travaillent, vivent, font des affaires et étudient, dont de nombreuses familles multiculturelles.
Les représentants de la communauté vietnamienne du Yunnan ont exprimé leur regret constant pour leur patrie ; leur joie de voir le pays se développer sans cesse ; leur fierté d'être vietnamienne ; et leur contribution régulière à leur pays. Lors de la récente tempête, la communauté vietnamienne a fait un don de 5 000 dollars américains au Comité central du Front de la Patrie du Vietnam pour soutenir leurs compatriotes restés au pays.
Ému par la croissance et l'affection de la communauté vietnamienne au Yunnan, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que Kunming, dans le Yunnan, en Chine, était une ville très proche du Vietnam, avec des montagnes et des rivières reliées entre elles. C'est là que le président Ho Chi Minh s'est arrêté, cherchant un moyen de sauver le pays et de mener la révolution, avant de retourner à Cao Bang pour diriger directement la révolution vietnamienne.

Soulignant que le Yunnan est une province du sud-ouest de la Chine limitrophe de quatre provinces du Vietnam, avec des paysages de montagne majestueux, une culture traditionnelle unique et des habitants chaleureux, le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé ses sentiments sur la proximité et les bonnes relations entre le Vietnam et les provinces vietnamiennes de Lao Cai, Dien Bien, Lai Chau et Ha Giang, en particulier lorsqu'il existe une voie ferrée reliant les deux pays.
Ces localités des deux pays ont également une position et un rôle importants dans le développement des relations bilatérales, notamment dans la réalisation du Partenariat de coopération stratégique global et de la « Communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique » pour apporter des bénéfices communs aux deux peuples et aux deux pays.
Passant en revue l'évolution des relations sino-vietnamiennes, le Premier ministre a souligné que ces relations constituent une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue. Oncle Ho et les prédécesseurs du Vietnam ont initialement lancé leurs activités révolutionnaires et fondé le Parti communiste indochinois en Chine. De nombreuses générations de dirigeants vietnamiens ont également étudié et se sont formés en Chine. Durant les guerres de résistance du Vietnam, la Chine a toujours été présente pour apporter son aide ; le Vietnam n'a jamais oublié ce sentiment ; le Vietnam et la Chine sont véritablement frères et camarades.
C'est pourquoi le Premier ministre Pham Minh Chinh espère que la communauté vietnamienne ici respectera, préservera, promouvra, consolidera et renforcera toujours cette relation, en particulier dans le contexte actuel où la mise en œuvre du partage de l'avenir communautaire revêt une importance stratégique.
Le Premier ministre a également remercié le Parti, l'État et le peuple chinois pour avoir toujours valorisé, soigné et préservé les relations entre les deux pays en général, en créant les conditions permettant à la communauté vietnamienne ici de faire des affaires, de vivre légalement et de développer au mieux ses capacités.
Français Informant le peuple sur la situation intérieure, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré qu'après la fin de la guerre pour l'indépendance nationale et de l'embargo, le Vietnam a mis en œuvre le processus Doi Moi depuis 1986. Après près de 40 ans de Doi Moi, d'un pays sous siège et embargo, d'un pays pauvre, arriéré et déchiré par la guerre, l'échelle du produit intérieur brut (PIB) est passée d'environ 4 milliards de dollars à environ 430 milliards de dollars en 2023, le revenu moyen par habitant a atteint environ 4 300 dollars ; appartenant au groupe des 34 plus grandes économies du monde et aux 20 premières économies en termes d'échanges, ayant signé 17 accords de libre-échange.

Français Dans le contexte de nombreuses difficultés et d'instabilité de l'économie mondiale, la croissance de nombreuses économies et le déclin des investissements mondiaux, la croissance économique et les investissements du Vietnam ont encore repris positivement, la croissance du PIB ces dernières années est près du double de la moyenne mondiale et supérieure à l'inflation. Le PIB en 2024 est estimé à environ 7%, attirant des investissements étrangers d'environ 35 à 40 milliards de dollars. Le déficit budgétaire, la dette publique et la dette extérieure sont bien maîtrisés. La sécurité sociale et la vie des gens continuent de s'améliorer. La stabilité sociopolitique ; la défense et la sécurité nationales sont consolidées et renforcées ; les affaires étrangères et l'intégration internationale sont promues, obtenant de nombreux résultats importants.
Fier de la solidarité et du fort développement de la communauté vietnamienne dans la province du Yunnan, le Premier ministre Pham Minh Chinh espère que les gens promouvront l'esprit de solidarité, surmonteront les difficultés, innoveront et feront preuve de créativité ; préserveront l'identité culturelle nationale ; respecteront strictement la loi et s'intégreront dans la vie locale ; regarderont toujours vers la patrie ; établiront une carrière, contribueront au développement de chaque pays et favoriseront les relations Vietnam-Chine.
Le Premier ministre a souligné : « Chaque personne devrait être un ambassadeur pour favoriser l'amitié entre le Vietnam et la Chine, « à la fois camarades et frères », pour qu'elle soit à jamais verte et éternelle. »
Soulignant la nécessité de considérer le travail du peuple comme son propre travail, de considérer le peuple comme ses propres frères et sœurs, ses proches, le Premier ministre Pham Minh Chinh a chargé les cadres et le personnel des agences de représentation vietnamiennes en Chine en général et au Yunnan en particulier de veiller à connecter et à développer une communauté forte, de soutenir et de résoudre les demandes, les droits et les intérêts légitimes et légaux du peuple, et surtout d'aider et de créer des conditions pour le peuple, surtout dans les moments difficiles, avec responsabilité et avec sentiment national et compatriotisme.

Également dans l'après-midi du 5 novembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté au Festival de la culture et du tourisme du Vietnam au Théâtre du Yunnan dans la ville de Kunming, à l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine et de « l'Année des échanges humanitaires Vietnam-Chine » en 2025.
Ici, le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité l'exposition présentant 40 photos sur le patrimoine, la culture et le tourisme du Vietnam, avec 4 thèmes principaux : Vietnam - Terre de patrimoines miraculeux ; Vietnam - Paradis des réserves de biosphère mondiales ; Vietnam - Terre de mémoire humaine ; Vietnam - Berceau du patrimoine immatériel mondial.
Le Premier ministre et la délégation ont notamment pu profiter d'un programme artistique présenté par des artistes vietnamiens et chinois sur le thème : « Faites le vœu de toujours vous tenir la main, gardez tout votre cœur sincère. »
Des chansons aux couleurs culturelles des deux pays ont été interprétées par des artistes des deux pays, avec des instruments de musique traditionnels. De nombreuses chansons vietnamiennes ont été interprétées par des artistes chinois, et de nombreuses chansons chinoises ont été interprétées avec succès par des artistes vietnamiens.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a offert des fleurs pour féliciter et féliciter les artistes des deux pays pour avoir apporté au public un programme de haute qualité artistique ; en particulier, pour avoir démontré l'esprit de solidarité et d'amitié entre les deux pays et les deux peuples ; pour avoir contribué à consolider et à promouvoir davantage les relations amicales de voisinage, le partenariat de coopération stratégique global et la « Communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique » pour se développer de manière plus profonde, plus globale et plus durable.
Source
Comment (0)