Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les travaux se poursuivent 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour assurer le bon déroulement de l'Exposition nationale des réalisations à l'occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale.

Dans l'après-midi du 7 août, au Centre des expositions du Vietnam, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh, chef du comité de pilotage de l'exposition à l'occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale, a inspecté l'état d'avancement de la mise en œuvre des tâches de l'exposition.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch07/08/2025

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 1.

Le vice- Premier ministre Mai Van Chinh inspecte l'avancement des travaux de construction des stands de l'exposition - Photo : VGP/Giang Thanh

Lors de l'inspection, un représentant de la société par actions du Centre d'expositions du Vietnam a déclaré qu'au 7 août, 39 unités avaient été construites (soit une augmentation de 11 unités par rapport au 6 août). On prévoit une augmentation de 14 unités le 8 août. L'entreprise a également contacté chaque point de contact des unités. De nombreuses unités, d'une superficie de construction d'environ 700 m², s'efforcent de réaliser les travaux extérieurs et réaliseront l'installation intérieure dans un à deux jours.

  • Premier ministre : Organiser l'exposition sur les 80 ans du parcours Indépendance-Liberté-Bonheur est véritablement une « fête nationale »

    Premier ministre : Organiser l'exposition sur les 80 ans du parcours Indépendance-Liberté-Bonheur est véritablement une « fête nationale »

Dans le hall principal et le hall central de l'exposition, de nombreuses unités ont finalisé les études conceptuelles et les études détaillées, ont reçu le terrain et sont en cours de construction. Toutes les unités s'efforcent d'organiser les travaux simultanément, en respectant le calendrier établi.

Lors de l'inspection, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a reconnu les efforts des ministères, des branches et des localités dans la mise en œuvre de la construction ; il y a eu de nombreux changements par rapport à l'inspection précédente (5 août).

Toutefois, pour assurer l'avancement des travaux, le Vice-Premier Ministre a demandé aux unités d'accélérer l'organisation des travaux 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Durant le processus de construction, en cas de difficultés ou de problèmes, il est nécessaire de coordonner les services fonctionnels du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, l'unité de conseil et la société par actions du Centre d'expositions du Vietnam sur place afin de résoudre les problèmes et de créer les meilleures conditions pour les unités de construction.

Le vice-Premier ministre a également félicité les ministères, les branches et les localités pour avoir activement reçu des terrains et pour avoir mené à bien les travaux de construction d'urgence, et a en même temps demandé aux unités d'exhorter les ministères, les branches et les localités dont les progrès de mise en œuvre sont plus lents que les progrès généraux.

Quelques photos du vice-Premier ministre lors de l'inspection du 7 août :

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 3.

Le vice-Premier ministre écoute les rapports d'avancement des unités concernées - Photo : VGP/Giang Thanh

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 4.

Le vice-Premier ministre au stand de construction de la province de Tay Ninh - Photo : VGP/Giang Thanh

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 5.

La construction des unités a commencé d'urgence après la réception du site - Photo : VGP/Giang Thanh

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 6.

Photo : VGP/Giang Thanh

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 7.

Le vice-Premier ministre inspecte les travaux de construction à l'extérieur de l'exposition - Photo : VGP/Giang Thanh

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 8.

Ouvriers du bâtiment à l'extérieur de l'exposition - Photo : VGP/Giang Thanh

Thi công liên tục 24/7 để đảm bảo tiến độ Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh - Ảnh 9.

Le vice-Premier ministre inspecte les travaux du bâtiment A - Photo : VGP/Giang Thanh

Source : https://bvhttdl.gov.vn/thi-cong-lien-tuc-24-7-de-dam-bao-tien-do-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-20250807200812235.htm


Comment (0)

No data
No data
Les journaux d'Asie du Sud-Est commentent la victoire éclatante de l'équipe féminine vietnamienne
Beauté sauvage sur la colline herbeuse de Ha Lang - Cao Bang
L'armée de l'air vietnamienne s'entraîne à se préparer pour l'A80
Des missiles et des véhicules de combat « Made in Vietnam » démontrent leur puissance lors d'une séance d'entraînement conjointe A80
Admirez le volcan Chu Dang Ya, vieux d'un million d'années, à Gia Lai
Il a fallu 6 semaines à Vo Ha Tram pour terminer le projet musical faisant l'éloge de la patrie.
Le café de Hanoi est illuminé de drapeaux rouges et d'étoiles jaunes pour célébrer le 80e anniversaire de la fête nationale le 2 septembre
Des ailes en vol sur le terrain d'entraînement de l'A80
Des pilotes spéciaux en formation de défilé pour célébrer la fête nationale le 2 septembre
Les soldats marchent sous le soleil brûlant sur le terrain d'entraînement

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit