Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La psychologie des examens déforme les objectifs de l’enseignement et de l’apprentissage des langues étrangères

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV29/09/2024


Récemment, le Politburo a publié la Conclusion 91-KL/TW sur la poursuite de la mise en œuvre de la Résolution 29-NQ/TW du 4 novembre 2013 du 11e Comité central du Parti « Sur l'innovation fondamentale et globale de l'éducation et de la formation, répondant aux exigences de l'industrialisation et de la modernisation dans les conditions d'une économie de marché à orientation socialiste et de l'intégration internationale ».

Un contenu important mentionné dans la Conclusion 91-KL/TW est : « Se concentrer sur l’amélioration des compétences en langues étrangères des élèves, en faisant progressivement de l’anglais la deuxième langue dans les écoles ».

Au fil des ans, le ministère de l'Éducation et de la Formation a mis en œuvre de nombreuses solutions pour améliorer la qualité de l'enseignement et de l'apprentissage des langues étrangères en général, et de l'anglais en particulier. Cependant, faire progressivement de l'anglais une seconde langue à l'école est un enjeu majeur qui nécessite une stratégie et une feuille de route spécifiques.

En tant que personne qui a écrit une lettre au Politburo et au Secrétariat, le Comité exécutif central du Parti proposant la nécessité d'une politique nationale sur l'enseignement et l'apprentissage de l'anglais dans le système éducatif national vietnamien, le professeur Tran Van Nhung, ancien vice-ministre de l'Éducation et de la Formation, a déclaré que l'anglais est un outil de communication, pour trouver des opportunités, trouver des amis, développer la science et la technologie, trouver des opportunités d'affaires, de commerce...

Notre jeune génération est très intelligente. Aujourd'hui, alors que le monde entre dans l'ère de la révolution industrielle 4.0 et de l'intelligence artificielle, les technologies de l'information et les langues étrangères, notamment l'anglais, sont deux outils d'une importance stratégique majeure.

« Au Vietnam, nous excellons dans le domaine des technologies de l'information. Les Vietnamiens sont très rapides, travailleurs et aiment la logique. Cependant, leur anglais est faible. Il nous sera donc difficile de rivaliser avec d'autres pays dans le contexte actuel, où nous sommes confrontés à une concurrence féroce mais saine, qui implique une concurrence en termes de capacités », a déclaré le professeur Tran Van Nhung.

Selon l'ancien vice-ministre de l'Éducation et de la Formation, en 2000, le Comité central du Parti a publié la Directive 58/CT-TW sur la « Promotion de l'application et du développement des technologies de l'information au service de l'industrialisation et de la modernisation ». Dès la publication de cette Directive, l'ensemble du système politique et social a participé au développement des technologies de l'information. Un quart de siècle plus tard, des progrès spectaculaires ont été constatés dans ce domaine au Vietnam.

Si une directive similaire à la Directive 58/CT-TW sur la promotion de l'application et du développement des technologies de l'information au service de l'industrialisation et de la modernisation était appliquée aux langues étrangères, et notamment à l'anglais, la maîtrise de l'anglais s'améliorerait progressivement. Avec la participation de l'ensemble du système politique et social, l'apprentissage, l'enseignement et l'utilisation de l'anglais seraient mis en œuvre de manière forte et drastique, et connaîtraient des progrès spectaculaires.

Le professeur Tran Van Nhung a proposé les qualités que les gens doivent avoir à l'ère de la révolution industrielle 4.0, de la transformation numérique et de l'intelligence artificielle (IA), notamment : une bonne santé, un cœur gentil et patriotique, un bon cerveau, de bonnes compétences de vie, l'anglais (et les langues étrangères), l'informatique/les TIC.

Concernant la qualité actuelle de l'enseignement et de l'apprentissage des langues étrangères, le Dr Ha Le Kim Anh, professeur associé et vice-recteur de l'Université des langues étrangères de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, a déclaré qu'au cours des dix dernières années, l'enseignement de l'anglais au Vietnam a connu de nombreux changements positifs. Plusieurs cadres juridiques relatifs aux langues étrangères en général et à l'anglais en particulier ont été promulgués. Parallèlement aux activités actives du projet 2020 sur les langues étrangères, mené conjointement par le Parti, le gouvernement et le ministère de l'Éducation et de la Formation, l'enseignement de l'anglais et la formation des enseignants d'anglais aux niveaux secondaire et universitaire ont bénéficié d'une attention particulière et ont obtenu des résultats. Cependant, l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères se heurtent encore à certaines difficultés, telles que le manque d'enseignants d'anglais, notamment dans les zones montagneuses, et le manque d'enseignants qualifiés.

En termes de sensibilisation, certains parents et enseignants pensent encore que l'anglais est une matière et qu'il suffit de réussir, sans réaliser que l'anglais joue un rôle important dans la compétitivité et l'ouverture sur le monde. Il est donc très difficile de créer une dynamique et d'améliorer la qualité de l'utilisation de l'anglais dans le développement professionnel.

Le Dr Le Duc Thuan, chef du département de l'éducation et de la formation du district de Ba Dinh, à Hanoï, a également souligné qu'il existait encore des différences de qualification des enseignants de langues étrangères entre les écoles et au sein d'une même école. De plus, il y a une pénurie d'enseignants possédant une expertise et une expérience solides.

Le programme de formation générale de 2018 nécessite un plus grand nombre d’enseignants que l’ancien programme, mais le recrutement est relativement difficile car les bons enseignants et les bons élèves ne choisissent parfois plus d’être enseignants mais se sont tournés vers d’autres métiers.

À cela s'ajoutent les différences de niveau des élèves entre les écoles et les classes, car il n'existe actuellement aucune réglementation autorisant les enquêtes sur le placement des élèves. Le conseil scolaire se base uniquement sur les résultats d'apprentissage, et ces résultats rendent difficile l'évaluation de la qualité réelle des élèves.

En ce qui concerne l'éducation dans le district de Ba Dinh, selon le Dr Le Duc Thuan, bien que le district ait accordé beaucoup d'attention à l'investissement au cours de la période récente (2 300 milliards de VND au cours des 5 dernières années), le chiffre ci-dessus ne répond toujours pas aux exigences très élevées de l'enseignement des langues étrangères en général et de l'enseignement de l'anglais à l'ère 4.0.

« Les objectifs du programme d'enseignement général de 2018 sont déjà atteints, mais une fois mis en œuvre, les enseignants enseignent en vue des examens. Les élèves révisent pour les examens, les parents laissent leurs enfants réviser pour leurs notes… l'objectif de l'enseignement des langues étrangères a donc été détourné. Les élèves peuvent acquérir une grande confiance en lecture et en écriture, mais la communication reste limitée. Je pense que l'anglais est une langue étrangère, donc sans environnement, sans encouragement, sans méthodologie… ce sera très difficile », a déclaré le Dr Le Duc Thuan.



Source : https://vov.vn/xa-hoi/tam-ly-hoc-de-thi-lam-sai-lech-muc-tieu-cua-day-va-hoc-ngoai-ngu-post1124767.vov

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Des feux d'artifice explosent, le tourisme s'accélère, Da Nang marque des points à l'été 2025
Découvrez la pêche nocturne au calmar et l'observation des étoiles de mer sur l'île aux perles de Phu Quoc
Découvrez le processus de fabrication du thé de lotus le plus cher de Hanoi
Admirez la pagode unique fabriquée à partir de plus de 30 tonnes de pièces en céramique à Ho Chi Minh-Ville

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit