Selon les prévisions, la tempête n° 1 n'a pas directement touché la province de Quang Ninh . Cependant, son déplacement est complexe. Par conséquent, le président du Comité populaire provincial de Quang Ninh a demandé aux unités et aux localités de ne pas faire preuve de subjectivité, de négligence, de relâcher leur vigilance et de ne pas interrompre la gestion des catastrophes naturelles lors de la mise en œuvre du réaménagement des unités administratives et de l'organisation des collectivités locales à deux niveaux.
Le président du Comité populaire de la province de Quang Ninh a chargé le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de coordonner étroitement avec les agences et les unités pour surveiller de près l'évolution de la tempête et informer les localités et les unités afin de déployer de manière proactive des mesures de réponse.
Le Département des pêches coordonne avec les comités populaires des localités côtières pour suivre le nombre de navires (en particulier les navires hauturiers) ; informer les propriétaires de véhicules opérant en mer de l'emplacement et de l'évolution de la tempête afin qu'ils puissent prendre de manière proactive des mesures préventives, ne pas entrer dans les zones dangereuses et se déplacer en toute sécurité.
Les comités populaires des localités organisent l'information des populations sur l'évolution de la tempête ; déploient proactivement des mesures de réponse adaptées à la situation spécifique de la localité ; pour les localités côtières, soient prêts à renforcer les cages d'aquaculture, saisissent avec précision le nombre de personnes présentes dans les zones d'aquaculture pour être prêts à évacuer lorsqu'une situation se produit.
Inspectez chaque zone résidentielle afin d'élaborer un plan de relocalisation vers un endroit sûr en cas de besoin. Informez les lieux de divertissement et les chantiers de construction de la tempête afin de disposer de solutions d'intervention adaptées.
Parallèlement, examiner, réparer et corriger en profondeur les incidents de digue (noter les points particulièrement dangereux qui n'ont pas été traités en profondeur), en veillant à ce que les travaux soient terminés avant la saison des pluies et des inondations de 2025 pour répondre de manière proactive aux inondations et aux tempêtes ; en même temps, examiner et identifier les points clés des digues ; élaborer, approuver et mettre en œuvre dans la pratique des plans de protection des digues et des plans de protection clés selon la devise des « quatre sur site » pour être prêt et répondre de manière proactive aux inondations et aux tempêtes.
Le Département de la Construction a demandé à l'Autorité Portuaire Intérieure d'examiner et de saisir le nombre de bateaux touristiques , d'être prête à mettre en œuvre des interdictions de navigation sur demande ; de guider les bateaux pour qu'ils s'ancrent et s'abritent dans les quais et les zones de mouillage.
Le commandement militaire provincial, le commandement provincial des gardes-frontières et la police provinciale préparent les forces et les véhicules de secours pour assurer leur déploiement en cas de besoin. Les gardes-frontières organisent le tir de fusées éclairantes pour rappeler les navires à regagner leurs abris anti-tempête.
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme doit surveiller de près le nombre de touristes, en particulier ceux des zones touristiques côtières ; informer les entreprises touristiques de la situation de la tempête afin qu'elles puissent préparer de manière proactive des plans pour accueillir les invités.
Les autorités portuaires des voies navigables intérieures et les stations d'information côtières surveillent l'évolution des tempêtes, ordonnent aux navires de ne pas pénétrer dans des zones dangereuses et de retourner dans des abris sûrs en cas de situation dangereuse ; appliquent strictement les interdictions de navigation lorsque cela est nécessaire.
Le Centre provincial de communication renseigne sur l'évolution des tempêtes et informe les populations sur les techniques de prévention, d'intervention et de réduction des dégâts.
La station hydrométéorologique provinciale surveille de près l'évolution de la tempête et informe les localités et les unités afin qu'elles puissent déployer de manière proactive des mesures d'intervention.
Auparavant, le Comité directeur pour la prévention et le contrôle des catastrophes et la recherche et le sauvetage de la province de Quang Ninh avait publié un document annonçant la restriction des activités sur les voies navigables dans la province.
En conséquence, la délivrance de permis pour les activités et séjours en mer sera temporairement suspendue ce soir et ce soir (13 juin). En fonction de l'évolution de la tempête, soyez prêts à appliquer l'interdiction de navigation sur demande. Le commandement provincial des gardes-frontières est prié d'ordonner aux postes des gardes-frontières insulaires d'organiser le tir de fusées éclairantes pour appeler les bateaux à regagner leurs abris conformément à la réglementation, et, parallèlement, de vous tenir prêts à appliquer les instructions du gouvernement central et de la province dans les prochains jours.
Français Selon les informations de la station hydrométéorologique provinciale de Quang Ninh, à 16h00 le 13 juin 2025, le centre de la tempête se trouvait à environ 18,9 degrés de latitude nord ; 108,3 degrés de longitude est, à environ 215 km au sud-est de l'île de Bach Long Vi. Le vent le plus fort près du centre de la tempête est de niveau 11 (103-117 km/h), avec des rafales de niveau 14 ; se déplaçant vers le nord à une vitesse de 10-15 km/h. On s'attend à ce que dans les prochaines 24 heures, la tempête se déplace vers le nord-nord-est, à une vitesse de 10-15 km/h, le vent le plus fort près du centre de la tempête est de niveau 1112, avec des rafales de niveau 14. Niveau de risque 3 : zone maritime du golfe du Tonkin, eaux au large de Quang Tri à Da Nang et nord-ouest de la mer du Nord-Est. En raison de l'influence de la tempête n°1, à partir de cet après-midi et ce soir, le 13 juin, la mer au large de la province de Quang Ninh (y compris le district insulaire de Co To et les communes insulaires du district de Van Don, la commune insulaire de Cai Chien, Vinh Thuc), le vent augmentera progressivement jusqu'au niveau 6-7, avec des rafales jusqu'au niveau 8, une mer agitée, des vagues de 1 à 2 m de haut ; les zones côtières et les eaux côtières de la ville de Quang Yen, de la ville d'Ha Long, de la baie d'Ha Long, de la ville de Cam Pha, de la baie de Bai Tu Long, du district de Van Don auront des vents de niveau 4-5, avec des rafales jusqu'au niveau 6-7 ; les districts de Tien Yen, Dam Ha, Hai Ha, Mong Cai auront des vents de niveau 3-4, parfois de niveau 5, avec des rafales jusqu'au niveau 6.
Source : https://baophapluat.vn/quang-ninh-chu-dong-truoc-dien-bien-phuc-tap-cua-bao-so-1-post551718.html
Comment (0)