Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme recommande aux localités de renforcer la gestion, la protection et la promotion de la valeur des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Hoang Dao Cuong, a signé le communiqué officiel n° 2895/BVHTTDL-DSVH aux comités populaires des provinces/villes de Thanh Hoa, Hue et Ninh Binh sur le renforcement de la gestion, de la protection et de la promotion de la valeur des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch23/06/2025

Conformément aux directives du Vice-Premier ministre Mai Van Chinh, figurant dans le communiqué officiel n° 4729/VPCP-KGVX du 28 mai 2025 du Bureau du gouvernement , relatives à la collecte d'informations, à la mise en œuvre rapide de solutions appropriées et à la garantie d'une gestion, d'une protection et d'une valorisation efficaces du patrimoine et des vestiges historiques à l'échelle nationale, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme demande aux comités populaires des provinces et villes de Thanh Hoa, Hué et Ninh Binh d'ordonner aux organismes compétents et aux autorités locales de renforcer la gestion, la protection et la valorisation des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

Bộ VHTTDL đề nghị các địa tăng cường quản lý, bảo vệ, phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa, danh lam thắng cảnh - Ảnh 1.

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme recommande aux localités de renforcer la gestion, la protection et la promotion de la valeur des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

En particulier, il est recommandé que les localités se conforment aux dispositions de la loi sur le patrimoine culturel et aux traités internationaux des Conventions de l’UNESCO que le Vietnam a signées relatives au patrimoine culturel et naturel mondial .

  • Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme recommande aux localités de renforcer la gestion, la protection et la promotion de la valeur des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

    Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme recommande aux localités de renforcer la gestion, la protection et la promotion de la valeur des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

  • Renforcement de la gestion, de la restauration et de la réhabilitation des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques de Hanoi

    Renforcement de la gestion, de la restauration et de la réhabilitation des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques de Hanoi

Appliquer strictement la loi sur le patrimoine culturel et ses documents d'orientation ; Directive n° 274/CT-BVHTTDL du 23 septembre 2022 du ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme sur le renforcement de la gestion de l'État d'un certain nombre d'activités culturelles et artistiques, de festivals, de protection et de promotion des valeurs du patrimoine culturel, de restauration et de développement touristique ; Dépêche officielle n° 3656/BVHTTDL-DSVH du 27 août 2024 et Dépêche officielle n° 1218/BVHTTDL-DSVH du 25 mars 2025 du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme sur le renforcement de la gestion des activités de protection, de préservation, de rénovation, de restauration et de promotion des valeurs des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques.

Examiner toutes les reliques inventoriées et classées de la région, en veillant à ce qu'une organisation et un représentant soient directement responsables de leur gestion, de leur protection et de leur entretien. L'appareil de gestion des reliques doit garantir l'efficacité et l'efficience nécessaires à la bonne protection des reliques, éviter toute situation où les reliques ne sont pas identifiées ou dont la responsabilité directe est incertaine, tarder à détecter et à traiter les violations et, dans les cas dépassant les limites de ses compétences, signaler au Comité populaire provincial pour examen et traitement.

Examiner, compléter et compléter les dossiers scientifiques relatifs aux vestiges, et promulguer des réglementations relatives à la gestion, la protection et la promotion des vestiges historiques et culturels et des sites pittoresques relevant de sa compétence. Ces réglementations définissent clairement la réglementation relative à la protection des vestiges, des artefacts et des paysages culturels, ainsi que l'attribution précise des responsabilités de protection aux organisations et aux particuliers, de manière efficace.

Organiser des examens, tirer des leçons, clarifier les responsabilités des organisations et des individus concernés et prévenir des cas similaires d'empiètement sur les reliques ; diriger le renforcement de la gestion, de la protection de la sécurité et de la sûreté des reliques et des artefacts appartenant aux reliques ainsi que le travail de gestion des reliques dans la zone ; élaborer de manière proactive des plans pour prévenir, détecter précocement et être prêt à arrêter et à gérer les actes d'empiètement et de sabotage. Promouvoir la propagande et l'éducation pour sensibiliser et sensibiliser la communauté à la protection des reliques.

Français Citant la Loi sur le patrimoine culturel 2024, qui a été adoptée par la 15e Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam lors de la 8e session le 23 novembre 2024, en vigueur à compter du 1er juillet 2025, dans laquelle, Clause 4, Article 90 sur la responsabilité de la gestion étatique du patrimoine culturel des Comités populaires au niveau provincial, le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme recommande que les localités doivent bien préparer les conditions (finances, ressources humaines, base de données, ...) pour assurer les activités de gestion étatique conformément à la décentralisation et à la délégation de pouvoir pour protéger et promouvoir les valeurs du patrimoine culturel en général et des reliques en particulier. Planifier de manière proactive pour organiser la mise en œuvre de la Loi sur le patrimoine culturel afin de garantir la rapidité, l'uniformité et l'efficacité.

Organiser la propagande, la diffusion et la formation des responsables des secteurs et domaines d'application de la loi sur le patrimoine culturel de la localité, des citoyens et des entreprises, sur les nouvelles dispositions de la loi et les documents d'application. Guider et orienter les agences de presse, journaux et magazines locaux afin qu'ils élaborent un plan de diffusion à grande échelle de la loi sur le patrimoine culturel et des documents d'application.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-de-nghi-cac-dia-tang-cuong-quan-ly-bao-ve-phat-huy-gia-tri-di-tich-lich-su-van-hoa-danh-lam-thang-canh-20250623111552754.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Le plateau à 300 km de Hanoi possède une mer de nuages, des cascades et des visiteurs animés.
Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit