Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Implementación del Portal Nacional de Servicios Públicos para que se convierta en una ventanilla única y centralizada a partir de las 18:00 horas del 27 de junio.

El 26 de junio, el viceprimer ministro Nguyen Chi Dung firmó el telegrama del Primer Ministro sobre centrarse en completar la modernización y el desarrollo de los sistemas de información para servir a la dirección, administración y servicio de personas y empresas.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng26/06/2025

Implementación del Portal Nacional de Servicios Públicos para que se convierta en una ventanilla única y centralizada a partir de las 18:00 horas del 27 de junio.
Implementación del Portal Nacional de Servicios Públicos para que se convierta en una ventanilla única y centralizada a partir de las 18:00 horas del 27 de junio.

El objetivo es garantizar una organización fluida, eficaz e ininterrumpida de las unidades administrativas y la aplicación del modelo de organización del gobierno local de dos niveles.

Según el informe del Ministerio de Ciencia y Tecnología, al 25 de junio, muchas localidades aún no han completado la modernización y el desarrollo de los sistemas de información para servir a la dirección, la administración, las personas y las empresas, y no han implementado estrictamente la dirección del Secretario General To Lam , el Comité Directivo Central, el Gobierno y el Primer Ministro sobre garantizar un funcionamiento fluido, eficaz e ininterrumpido al organizar las unidades administrativas e implementar el modelo de organización del gobierno local de dos niveles.

Para llevar a cabo eficazmente las tareas de transformación digital de manera sincrónica, interconectada y eficaz para satisfacer los requisitos de la reestructuración del sistema político , el Primer Ministro solicitó a los Presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades que estudien el manual de implementación y se concentren en dirigir y completar de inmediato una serie de tareas.

En concreto, es necesario anunciar la lista de procedimientos administrativos (TTHC) aplicados en la provincia y la ciudad y actualizarlos y publicarlos en la Base de Datos Nacional de Procedimientos Administrativos, para completarse a más tardar el 27 de junio; ajustar los procedimientos internos, los procedimientos electrónicos, los servicios públicos en línea, garantizar la implementación de los procedimientos administrativos y brindar servicios públicos de manera fluida, eficaz y sin interrupciones a partir del 1 de julio, para completarse antes del 30 de junio.

Publicar la dirección de la sede y la lista de trámites administrativos recibidos y devueltos en los centros de servicios administrativos públicos de nivel provincial, centros de servicios administrativos públicos de nivel comunal y puntos de apoyo a las personas para realizar servicios públicos, a más tardar el 27 de junio.

Establecer una línea directa pública del centro de servicios de la administración pública provincial y de los Comités Populares de las comunas para apoyar, orientar y responder a los comentarios y recomendaciones de individuos y organizaciones sobre los procedimientos administrativos y la prestación de servicios públicos durante la organización de las unidades administrativas y la implementación del modelo de organización gubernamental de dos niveles, asegurando el funcionamiento regular 24 horas al día, 7 días a la semana, que se completará a más tardar el 27 de junio.

Completar la configuración de los procedimientos administrativos en el sistema de información de liquidación de procedimientos administrativos provinciales a más tardar el 29 de junio.

El telegrama indicaba que se trata de una tarea muy importante y urgente que requiere atención y finalización urgentes. El Primer Ministro solicitó a los secretarios de los Comités del Partido provinciales y municipales, así como a los presidentes de los Comités Populares provinciales y municipales, que dediquen tiempo a prestar atención, dirigir y orientar a sus agencias y unidades subordinadas para completar las tareas mencionadas, garantizando un servicio fluido y eficaz a la ciudadanía y a las empresas sin interrupciones durante la reorganización de las unidades administrativas y la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles.

Fuente: https://www.sggp.org.vn/trien-khai-cong-dich-vu-cong-quoc-gia-tro-thanh-diem-mot-cua-so-tap-trung-duy-nhat-tu-18-gio-ngay-27-6-post801276.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto