Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Texto completo del discurso del Viceprimer Ministro y Ministro Bui Thanh Son en el I Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores

El periódico El Mundo y Vietnam presenta respetuosamente el texto completo del discurso pronunciado por el Viceprimer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores Bui Thanh Son en el I Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores, período 2025-2030, que tuvo lugar en la mañana del 15 de julio en Hanoi.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/07/2025

Toàn văn phát biểu của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Bộ Ngoại giao lần thứ I, nhiệm kỳ
El viceprimer ministro y ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son. (Foto: Quang Hoa)

Estimado camarada Pham Minh Chinh, miembro del Politburó , Secretario del Comité del Partido Gubernamental, Primer Ministro de la República Socialista de Vietnam,

Estimados ex miembros del Politburó , miembros del Comité Central del Partido, ex miembros del Comité Central del Partido,

Estimados camaradas representantes del Comité del Partido de Gobierno, de los ministerios centrales y de las dependencias,

Estimado Congreso,

En el ambiente de competencia de todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército para alcanzar logros hacia el XIV Congreso Nacional del Partido y celebrar las principales fiestas del país, con el consentimiento del Comité Permanente del Comité Gubernamental del Partido, hoy el Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores organizó solemnemente el I Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores, período 2025 - 2030 con la participación de 300 miembros ejemplares del Partido, que representan la inteligencia, las cualidades y la voluntad de casi 12.000 miembros del Partido en el Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores.

El Congreso se siente sumamente honrado y da una cálida bienvenida al camarada Pham Minh Chinh, miembro del Politburó, Secretario del Comité Gubernamental del Partido y Primer Ministro, quien asistirá y pronunciará un discurso de dirección. En nombre del Presídium y de todos los cuadros y miembros del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores, deseo enviar mis más cordiales saludos y felicitaciones al camarada Pham Minh Chinh, a los líderes de departamentos, ministerios, filiales, organismos centrales y a todos los delegados asistentes al Congreso.

En particular, el Congreso se sintió complacido y honrado de recibir las cestas de flores de felicitación del Comité del Partido Gubernamental y de su Secretario, el Primer Ministro Pham Minh Chinh. En nombre del Presídium y de todo el Congreso, agradezco sinceramente al Comité del Partido Gubernamental y al camarada Pham Minh Chinh su apoyo y cariño al Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores y al Congreso. ¡Un cálido aplauso para felicitarlos!

Estimado Primer Ministro y Congreso:

En retrospectiva, durante el período 2020-2025, la situación internacional ha experimentado cambios importantes y profundos, con numerosos desarrollos nuevos y más complejos. Además de grandes oportunidades y ventajas, existen numerosas dificultades y desafíos nuevos y más graves, que impactan de forma profunda y multidimensional la seguridad y el desarrollo del país, así como la labor del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores. Español Bajo el sabio y correcto liderazgo del Partido, el Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores comprendió completamente y siguió de cerca la política exterior del XIII Congreso Nacional del Partido, las resoluciones, conclusiones y directivas del Comité Ejecutivo Central, el Politburó, el Secretariado y las direcciones de los líderes del Partido y del Estado, promovió la gloriosa tradición de la diplomacia revolucionaria de Vietnam, superó muchas dificultades y desafíos, implementó de manera sincrónica y efectiva la implementación de las tareas políticas, la construcción del Partido y el sector diplomático, implementó con éxito los objetivos y tareas establecidos en el período 2020-2025, contribuyó a logros importantes e históricos en asuntos exteriores, contribuyó a la implementación exitosa de la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido y creó una base sólida para que el Comité del Partido y todos los niveles y sectores se preparen para entrar en una nueva era, una era de desarrollo nacional.

En particular, el Comité del Partido se ha centrado en dirigir y dirigir la organización para comprender completamente y promover la concreción de la política exterior del XIII Congreso Nacional del Partido en importantes directrices, estrategias, orientaciones y políticas sobre asuntos exteriores; implementar de manera integral, sincrónica y efectiva las actividades de asuntos exteriores en todos los canales de asuntos exteriores del Partido, diplomacia de Estado, diplomacia popular, diplomacia política, diplomacia económica, diplomacia cultural, información exterior, trabajo con vietnamitas en el exterior y protección ciudadana; expandir, mejorar, mejorar y profundizar las relaciones con los socios, especialmente los países vecinos, socios importantes y amigos tradicionales; elevar el nivel de los asuntos exteriores multilaterales, mejorando la posición y el prestigio internacionales del país; sobre esa base, crear y consolidar una situación de asuntos exteriores más abierta, favorable para la causa de la innovación nacional, el desarrollo y la protección de la Patria socialista.

La labor de construcción del Partido y del sector diplomático ha logrado resultados integrales. El método de liderazgo y el estilo de trabajo se han innovado considerablemente; la capacidad de liderazgo y la combatividad de las organizaciones del Partido, así como las cualidades y capacidades de los cuadros y militantes del Partido a todos los niveles, se han mejorado progresivamente; se han fortalecido la protección política interna, la inspección, la supervisión, la disciplina del Partido, y la prevención y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y la negatividad. En particular, el Comité del Partido ha liderado y dirigido la implementación efectiva de la fusión con el Comité del Partido en el Exterior y el Comité Central de Asuntos Exteriores, asumiendo parte de las funciones y tareas del Comité de Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional, implementando con firmeza y eficacia la política de racionalización del aparato, garantizando la eficacia, la eficiencia y la fluidez.

Español Implementando la Directiva No. 45 de fecha 14 de abril de 2025 del Politburó sobre los congresos del Partido en todos los niveles hacia el 14º Congreso Nacional del Partido y el Plan 07 del Comité del Partido del Gobierno, además de enfocarse en liderar y dirigir el cumplimiento de los objetivos y tareas para 2025 y todo el período 2020-2025, el Comité Ejecutivo del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores ha hecho grandes esfuerzos con alta determinación para liderar y dirigir la preparación y finalización de la organización de los congresos de más de 500 organizaciones del partido en el extranjero y 27 organizaciones del partido nacional. Durante el proceso de preparación hacia el Congreso, el Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores ha recibido liderazgo, dirección y orientación cercana y oportuna del Comité del Partido del Gobierno y el Secretario del Comité del Partido del Gobierno. El trabajo del personal y los documentos presentados al Congreso del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores han sido preparado cuidadosa, exhaustiva y estrictamente de acuerdo con las regulaciones, asegurando la calidad y el progreso de acuerdo con el plan establecido.

El Congreso de hoy evalúa objetiva e integralmente los resultados de la implementación de los objetivos y tareas del período 2020-2025 y resume las lecciones aprendidas. Sobre esta base, el Congreso debate y define las direcciones, objetivos, puntos de vista, tareas clave y soluciones innovadoras para la implementación de las tareas políticas del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores en la nueva situación, con el fin de garantizar la implementación sincronizada y eficaz de la diplomacia del Partido, la diplomacia de Estado y la diplomacia popular, construyendo un Comité del Partido y un sector de Asuntos Exteriores sólidos, integrales, modernos y profesionales.

El Congreso también revisó profunda e integralmente el liderazgo y la dirección del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores en el período pasado; evaluó objetivamente las causas y lecciones en liderazgo y dirección, proponiendo así medidas para promover los logros, superar las deficiencias y limitaciones para mejorar aún más la fuerza de lucha y la capacidad de liderazgo, y dirigir al Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores para completar exitosamente sus tareas en el próximo período.

Además, el Congreso continuó impulsando inteligencia para aportar opiniones a los proyectos de documentos del XIV Congreso Nacional del Partido y a los documentos del I Congreso del Partido de Gobierno, período 2025-2030.

En particular, el Congreso absorberá y aceptará las instrucciones del Primer Ministro Pham Minh Chinh para completar los documentos y programas de acción para implementar la Resolución del Congreso con el fin de llevar a cabo con éxito las importantes responsabilidades y tareas asignadas por el Partido y el Estado al Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores.

Toàn văn phát biểu của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Bộ Ngoại giao lần thứ I, nhiệm kỳ
Resumen del I Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores, período 2025-2030. (Foto: Quang Hoa)

Estimado Primer Ministro y Congreso:

El Primer Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores marca el inicio de una nueva etapa de desarrollo para dicho Comité, un hito particularmente importante en la historia de su creación y desarrollo, así como del sector diplomático. El Congreso coincide con la celebración del 80.º aniversario de la creación del sector diplomático y del Día Nacional, el 2 de septiembre.

En este solemne momento, nuestro Congreso, con infinita gratitud, recuerda con respeto al gran Presidente Ho Chi Minh, líder genial, fundador, líder y formador de nuestro Partido, y fundador, líder, mentor y formador de la diplomacia revolucionaria de Vietnam. Nos dejó un legado valiosísimo: la ideología, el estilo y el arte diplomático de Ho Chi Minh, que perdurarán para siempre con la nación. Nuestro Congreso recuerda y expresa su profunda gratitud a los líderes del Partido y del Estado de todos los períodos, quienes siempre han dedicado una gran atención a la dirección del sector diplomático, así como a las generaciones de cuadros del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Comité del Partido en el Exterior y la Comisión Central de Asuntos Exteriores, quienes anteriormente contribuyeron a la gloriosa causa de las relaciones exteriores del Partido y de la nación.

Con la firme convicción de un futuro brillante para la nación en la era de ascenso, firmes en el Marxismo-Leninismo, el Pensamiento de Ho Chi Minh, con el tema y lema "Solidaridad-Innovación-Avance-Responsabilidad-Disciplina", todo el Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores se une en un solo corazón, continúa innovando fuertemente el pensamiento, promueve la gloriosa tradición y el papel pionero, importante y regular de los asuntos exteriores, decidido a mejorar la capacidad de liderazgo y la fuerza combativa del Comité del Partido, desplegar de manera sincrónica, creativa y efectiva la diplomacia del Partido, la diplomacia de Estado y la diplomacia popular, construir un Comité del Partido fuerte, integral, moderno y profesional y el sector de Asuntos Exteriores, haciendo valiosas contribuciones a la implementación exitosa de la visión y los objetivos del centenario de la fundación del Partido y del centenario de la fundación del país.

Con ese espíritu, en nombre del Presidium, deseo declarar respetuosamente inaugurado el I Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores, período 2025-2030. Deseo al camarada Pham Minh Chinh, miembro del Politburó, secretario del Comité Gubernamental del Partido, al primer ministro y a todos los distinguidos invitados y delegados asistentes al Congreso buena salud, felicidad y muchos nuevos éxitos en sus importantes cargos.

Deseamos mucho éxito a nuestro Congreso.

¡Muchas gracias!

Fuente: https://baoquocte.vn/toan-van-phat-bieu-cua-de-thu-tuong-bo-truong-bui-thanh-son-tai-dai-hoi-dai-bi-u-da-ng-bo-bo-ngoai-giao-la-n-thu-i-321050.html


Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto