El primer ministro Pham Minh Chinh presidió la conferencia para revisar los tres años de implementación de la Resolución n.º 18-NQ/TW y el año de implementación de la Ley de Tierras de 2024. (Foto: Duong Giang/VNA)

Al concluir la Conferencia para evaluar los 3 años de implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW y el año de implementación de la Ley de Tierras de 2024, proponiendo ajustes y suplementos a una serie de contenidos de la Resolución 18-NQ/TW como base para enmendar la Ley de Tierras de 2024, celebrada en la mañana del 10 de julio, el miembro del Politburó , Secretario del Partido, Primer Ministro Pham Minh Chinh dijo que la tierra es un tema difícil, sensible y complicado; ajustar las políticas y leyes debe ser muy atento y receptivo para asegurar que los ajustes y suplementos sean flexibles, efectivos y apropiados a la situación.

La conferencia evaluó que, tras tres años de implementación de la Resolución 18 y un año de implementación de la Ley de Tierras de 2024, las leyes y políticas de tierras se han implementado de forma sincronizada, logrando resultados positivos. En particular, la plena institucionalización del principio de que la tierra pertenece a todo el pueblo, con el Estado como propietario representativo y con gestión unificada, garantiza el cumplimiento de las disposiciones de la Constitución, perfeccionando las instituciones, las políticas y el uso del suelo.

Al mismo tiempo, promover la reforma administrativa, la transformación digital y mejorar la capacidad de gestión estatal de la tierra; innovar y fortalecer la inspección, el examen, la supervisión y el manejo de las violaciones; resolver disputas, quejas y denuncias relacionadas con la tierra; resolver fundamentalmente las limitaciones y los problemas de larga data relacionados con la gestión y el uso de la tierra...

Los delegados también admitieron francamente que el conocimiento sobre el régimen de propiedad pública de la tierra aún es limitado; la planificación y los planes del uso de la tierra deben ajustarse para adaptarse al modelo de gobierno de dos niveles; las cuestiones relacionadas con la asignación de tierras, el arrendamiento de tierras, el permiso para cambiar los propósitos del uso de la tierra, la recuperación de tierras, la compensación, el apoyo y el reasentamiento han surgido algunos problemas; los precios de la tierra no han demostrado claramente el papel regulador del estado... Por lo tanto, es necesario ajustar y complementar algunos de los contenidos anteriores en la Resolución 18-NQ/TW como base para enmendar la Ley de Tierras en 2024.

El primer ministro Pham Minh Chinh presidió la conferencia para revisar los tres años de implementación de la Resolución n.º 18-NQ/TW y el año de implementación de la Ley de Tierras de 2024. (Foto: Duong Giang/VNA)

Al discutir y aclarar el contenido y las conclusiones de la conferencia, el Primer Ministro Pham Minh Chinh básicamente estuvo de acuerdo y valoró altamente las opiniones de los representantes de los departamentos centrales y locales, ministerios, sucursales y localidades, que fueron muy cercanas a la realidad, precisas y siguieron de cerca el contenido requerido, expresadas con entusiasmo, responsabilidad y enfoque, demostrando alta concentración y unidad.

El Primer Ministro dijo que la tierra es un tema difícil, sensible y complicado, por lo que debemos ser persistentes y firmes; escuchar atentamente y receptivos a las opiniones de los gerentes, científicos, personas y empresas; no ser perfeccionistas ni apresurados en el proceso de ajuste y complementación; lo que está maduro, claro, se ha demostrado correcto en la práctica y acordado por la mayoría, debe complementarse y legalizarse, asegurando flexibilidad, eficacia e idoneidad para la nueva situación.

Con esa perspectiva, el Primer Ministro solicitó al organismo rector que sintetizara y unificara diversos contenidos como base para que los organismos complementaran y completaran el expediente que se presentará al Politburó. En particular, afirmó que la Resolución n.º 18-NQ/TW del XIII Comité Ejecutivo Central constituye un documento político importante, una base política para seguir perfeccionando e implementando eficazmente las políticas de derecho agrario en el futuro.

Sin embargo, en el contexto de la nueva situación, especialmente para satisfacer los requisitos de un desarrollo nacional rápido y sostenible en la nueva era, de acuerdo con el modelo de gobierno local de dos niveles y las principales políticas y directrices del Partido y el Estado que se acaban de emitir, es necesario ajustar y complementar una serie de puntos de vista, tareas y soluciones en la Resolución 18-NQ/TW.

Tras afirmar que la tierra es propiedad de todos y que el Estado representa al propietario y la gestiona de forma unificada, el Primer Ministro considera necesario añadir que la tierra es un recurso nacional especial, un recurso importante para el desarrollo nacional. "Los derechos de uso de la tierra son un factor clave para la inversión en el desarrollo socioeconómico".

El primer ministro Pham Minh Chinh presidió la conferencia para revisar los tres años de implementación de la Resolución n.º 18-NQ/TW y el año de implementación de la Ley de Tierras de 2024. (Foto: Duong Giang/VNA)

El Primer Ministro ordenó proponer ajustes y complementos a diversas tareas y soluciones para continuar perfeccionando las instituciones y políticas de gestión y uso del suelo. En particular, se incorporaron soluciones para la planificación y los planes de uso del suelo, con su implementación simultánea a nivel nacional, provincial y comunal; se establecieron mecanismos y soluciones para abordar las cuestiones de duplicación entre los planes de uso del suelo; se priorizó la asignación de tierras para el desarrollo de un sistema de infraestructura, industria, servicios y desarrollo urbano sincronizado; se mantuvo una superficie razonable de arrozales para garantizar la seguridad alimentaria nacional; se reconvirtieron los arrozales de baja eficiencia a la producción de otros cultivos y ganado, u otros usos, para maximizar la eficiencia del uso del suelo y aprovechar eficazmente las diferencias potenciales, las oportunidades destacadas y las ventajas competitivas de cada región y zona.

El Primer Ministro propuso complementar las soluciones sobre la asignación de tierras, el arrendamiento de tierras y la conversión del uso de la tierra, tales como: aplicar de manera flexible los métodos de acceso a la tierra al implementar la asignación de tierras y el arrendamiento de tierras de acuerdo con el tipo, la naturaleza, la escala y la ubicación de los proyectos de inversión, con el fin de armonizar los intereses del Estado, las personas y las empresas; asegurar la igualdad en el acceso a la tierra entre los sectores público y privado; permitir a los usuarios de la tierra elegir la forma de arrendamiento de tierras con pago anual o arrendamiento de tierras con pago único por todo el período del arrendamiento; alentar a los usuarios de la tierra a elegir la forma de arrendamiento de tierras con pago anual para asegurar una fuente estable de ingresos para el presupuesto.

El Primer Ministro solicitó proponer un mecanismo para implementar de manera flexible métodos de asignación de tierras y arrendamiento de tierras para los fondos de tierras excedentes al reorganizar las sedes y las instalaciones de trabajo estatales, las tierras recuperadas de la equitación y desinversión de empresas estatales para cambiarlas a propósitos de desarrollo socioeconómico, asegurando el cumplimiento de la planificación del uso de la tierra; especificando casos de asignación de tierras y arrendamiento de tierras sin subastar los derechos de uso de la tierra para este fondo de tierras.

Respecto a las soluciones para la recuperación de tierras, compensación, apoyo y reasentamiento, el primer ministro Pham Minh Chinh solicitó contenido adicional, mostrando claramente que la recuperación de tierras debe cumplir con las disposiciones de la Constitución y la ley; y sólo puede llevarse a cabo después de que se apruebe el plan de compensación, apoyo y reasentamiento, excepto en los casos en que los usuarios de la tierra acuerden entregar el sitio.

Representantes de las provincias y ciudades centrales asistieron a la conferencia. (Foto: Duong Giang/VNA)

El Primer Ministro señaló que en los casos de recuperación de tierras que requieren arreglos de reasentamiento, los arreglos de reasentamiento deben completarse antes de la recuperación de tierras, a excepción de los proyectos urgentes y urgentes decididos por las autoridades competentes, proyectos que implementan el reasentamiento en el sitio dentro del alcance del proyecto, proyectos en los que las áreas de reasentamiento se organizan a lo largo de la ruta de las obras principales; el Estado tiene una política de residencia temporal para las personas cuyas tierras se recuperan durante el tiempo en que no se han realizado los arreglos de reasentamiento; implementar la política de separar los proyectos de compensación, apoyo y reasentamiento de los proyectos de inversión para implementarlos primero; ampliar los casos de recuperación de tierras para el desarrollo socioeconómico, para los intereses nacionales y públicos.

El Jefe del Gobierno ordenó proponer ajustes y complementos a las soluciones sobre precios de tierras y financiamiento de tierras en la dirección de: Tener mecanismos y métodos para determinar los precios de las tierras según los principios del mercado, con control estatal; El Estado decide sobre los precios de las tierras en el mercado primario cuando asigna tierras, arrienda tierras, permite la conversión del uso de la tierra para otro propósito, reconoce los derechos de uso de la tierra con base en la Lista de Precios de Tierras emitida por el Estado de acuerdo con la situación real y los requisitos de gestión de tierras de la localidad; regular la tasa de recaudación de tasas por uso de la tierra para tipos de proyectos y el coeficiente de deducción del costo de infraestructura al implementar el proyecto; estudiar y proponer contenidos relacionados con la tierra con elementos extranjeros...

El Primer Ministro encargó al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente coordinar con la Oficina Gubernamental para recopilar rápidamente comentarios y conclusiones para completar los borradores de los documentos del Informe, la Presentación y la Conclusión para enviarlos a las autoridades competentes para garantizar el tiempo y la calidad.

Según vietnamplus.vn

Fuente: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/thu-tuong-nghyen-cuu-de-xuat-dieu-chinh-bo-sung-chinh-sach-ve-dat-dai-155516.html