Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Esta mañana, 1 de julio, las pagodas de todo el país rezaron simultáneamente por la paz y la prosperidad nacional.

Exactamente a las 6:00 a.m. de esta mañana, 1 de julio, en la Pagoda Quan Su (Hanoi), sede del Comité Central de la Sangha Budista de Vietnam, tres solemnes toques de campanas y tambores resonaron, abriendo la ceremonia de oración por la paz y la prosperidad nacionales.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/07/2025

Desde las 5 de la mañana, cientos de budistas estuvieron presentes en la Pagoda Quan Su para asistir y presenciar esta significativa ceremonia espiritual.

1d7c19a3-84c7-45fe-8c05-0e020e40d9bf.jpg

El Consejo Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam dijo que el 1 de julio marca la fecha oficial de operación del modelo de gobierno local de dos niveles en provincias y ciudades después de la implementación del acuerdo.

Se trata de un acontecimiento de especial importancia histórica, que marca un punto de inflexión importante para el país en su camino hacia un desarrollo próspero.

02ea1e1c-10f4-4068-a7b6-b50e828603bc.jpg
Esta mañana, en la Pagoda Quan Su ( Hanoi ), se celebró una ceremonia de cánticos y oraciones.

En la Pagoda Quan Su, en una atmósfera solemne y pacífica, cientos de budistas cantaron sutras juntos, orando por la paz en el país y la felicidad de la gente.

* Anteriormente, exactamente a las 0:00 horas del 1 de julio, casi 1.000 monjes y monjas celebraron solemnemente una gran ceremonia para orar por la paz y la prosperidad nacionales en la Academia Budista de Vietnam (VBA) en Hanoi.

df0eae7b-114c-4760-900a-b32c49392a1a.jpg

La ceremonia tuvo lugar en un momento sagrado, marcando un punto de inflexión histórico para el país al entrar en una nueva era de desarrollo, con el espíritu del budismo siempre acompañando a la nación.

321f5bf7-fa4f-472d-bfc3-9f878acf8bf9.jpg
Gran ceremonia para orar por la paz y la prosperidad nacional en la Academia Budista de Vietnam

El Muy Venerable Thich Thanh Quyet, Vicepresidente del Consejo Ejecutivo Central de la Sangha Budista de Vietnam, Presidente de la Academia de la Sangha Budista de Vietnam en Hanoi, enfatizó que este es un momento particularmente sagrado, de un nuevo día, una nueva hora, un nuevo minuto de una nueva oportunidad, una nueva fortuna para el país.

d5a78a26-7eea-43f2-87ca-a1392e9e08a0.jpg

Los monjes y monjas budistas siempre acompañan a los organismos estatales, los comités del Partido y las autoridades. Siempre alentamos a la gente a implementar las directrices, políticas y estrategias del Partido y del Estado. A partir de ahí, el budismo ayuda al Partido y al Estado a unir a la nación y las religiones en un solo bloque para alcanzar nuevas oportunidades, éxito, alegría y plenitud, enfatizó el Muy Venerable Thich Thanh Quyet.

En la Pagoda Bai Dinh ( Ninh Binh ), los budistas tocaron la campana tres veces para dar la bienvenida oficialmente a la nueva fortuna de la nación.

En el contexto de todo el sistema político que promueve la reforma administrativa, la VBS también organiza y agiliza de manera proactiva la organización de acuerdo con la Circular 256 de la Junta de Síndicos.

Uno de los contenidos importantes es el cese de las actividades del Comité Ejecutivo Distrital en muchas localidades, un cambio importante, que refleja el espíritu de acompañar al país en la optimización del aparato, mejorando la eficacia y eficiencia de las operaciones.

Fuente: https://www.sggp.org.vn/sang-nay-1-7-chua-tren-ca-nuoc-dong-loat-cau-nguyen-quoc-thai-dan-an-post801900.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Más de 18.000 pagodas de todo el país hicieron sonar campanas y tambores para orar por la paz y la prosperidad nacional esta mañana.
El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto