PAKISTÁN - La desigualdad en la distribución de los recursos educativos significa que la mayoría de los estudiantes paquistaníes de escuelas "promedio" todavía carecen de las habilidades necesarias para continuar su educación superior y desarrollar sus carreras a pesar de haber estudiado inglés durante más de 14 años, según un informe reciente.
El inglés es un idioma importante en Pakistán, con más de 108.036.049 hablantes, lo que lo convierte en la tercera comunidad angloparlante más grande del mundo , según el Atlas Mundial. El inglés que se habla en Pakistán es una variante del inglés pakistaní o paklish.
Alrededor del 27% de la población de Pakistán habla inglés como primera lengua, mientras que el 58% habla inglés como segunda lengua.
Sin embargo, Pakistán ocupa sólo el puesto 64 entre 113 países y territorios en el Índice de dominio del inglés EF 2023 (EF EPI), con una puntuación de 497 y se encuentra en la categoría de "baja competencia".
Lenguaje “neutral”
El uso del inglés en Pakistán se remonta al dominio colonial británico del subcontinente indio, cuando se estableció como símbolo de poder. El inglés fue el idioma oficial de la administración y la educación superior en el siglo XIX, bajo el dominio británico.
El gobierno colonial británico intentó crear una élite local que hablara inglés con fluidez para que actuara como puente entre los gobernantes británicos y la población local.
Después de obtener la independencia en 1947, Pakistán adoptó el urdu como su idioma nacional para crear una identidad nacional unificada.
Sin embargo, esto ha provocado tensiones lingüísticas entre los diferentes grupos étnicos del país. Para resolver el problema, se designó el inglés como idioma oficial, sirviendo como mediador neutral en estas disputas, según un estudio publicado en el Journal of Interdisciplinary Insights.
Aunque la Constitución de 1973 designó al urdu como idioma nacional, el artículo 251 permitió el uso del inglés para fines oficiales, particularmente en el poder judicial y las asambleas legislativas.
Esto significó que el inglés se mantuvo como idioma oficial junto con el urdu para facilitar la comunicación entre provincias y garantizar la continuidad de las operaciones gubernamentales. Esta decisión sentó las bases para el estatus del inglés como lengua de élite en el Pakistán poscolonial.
A medida que avanza la globalización económica, el gobierno pakistaní sigue priorizando la educación en inglés para reducir la brecha social. Sin embargo, en septiembre de 2015, el Tribunal Supremo de Pakistán declaró que el urdu volvería a ser el idioma oficial, de conformidad con la Constitución de 1973.
Muchos estudiantes estudian durante 14 años y aún así obtienen malos resultados.
La política actual de inglés en Pakistán se caracteriza por su practicidad. El gobierno trabaja para que el inglés sea más accesible para todos, especialmente en el sistema educativo, para fomentar el uso del idioma en la vida cotidiana y crear oportunidades para las generaciones más jóvenes.
En el sistema educativo pakistaní, el inglés se enseña como asignatura obligatoria hasta el nivel universitario. Sin embargo, la calidad y la accesibilidad de la educación en inglés varían considerablemente entre los distintos grupos socioeconómicos.
Una de las principales razones del bajo nivel de dominio del inglés en Pakistán es la distribución desigual de la educación de calidad. Las escuelas de enseñanza media en inglés ofrecen mejores planes de estudio, pero se limitan a centros urbanos y familias adineradas, lo que deja a un gran segmento de la población sin una exposición adecuada al inglés.
Las escuelas privadas se dirigen principalmente a familias de clase media y a la élite urbana, ofreciendo una enseñanza del inglés de alta calidad. Los graduados de estas escuelas suelen tener mejores perspectivas profesionales.
En cambio, las escuelas públicas, especialmente en las zonas rurales, imparten la enseñanza en urdu o en lenguas locales, y el inglés se considera solo una asignatura secundaria. Los alumnos de estos centros suelen recibir una enseñanza deficiente del inglés, lo que limita su capacidad para alcanzar la competencia comunicativa.
Así, a pesar de haber estudiado inglés durante más de 14 años, la mayoría de los estudiantes de escuelas no de élite aún carecen de las habilidades necesarias para seguir una educación superior y desarrollar sus carreras, como lo muestra el Journal of Education and Educational Development.
Además, el sistema educativo pakistaní suele enfatizar la lectura y la escritura en inglés, con poco énfasis en el desarrollo de las habilidades de escucha y expresión oral. Esto resulta en que los estudiantes puedan leer y escribir en inglés, pero tengan dificultades para hablar y expresarse con fluidez.
Muchos estudiantes se gradúan con reglas gramaticales memorizadas pero carecen de la confianza para participar en conversaciones en inglés.
[anuncio_2]
Fuente: https://vietnamnet.vn/quoc-gia-co-hon-108-trieu-nguoi-noi-tieng-anh-nhung-trinh-do-van-thap-2337102.html
Kommentar (0)