Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Esforzarse por completar la limpieza del sitio para el proyecto de la planta de energía nuclear de Ninh Thuan en 2025

(Chinhphu.vn) - La Oficina Gubernamental emitió el Aviso No. 395/TB-VPCP de fecha 4 de agosto de 2025, concluyendo la conclusión del Viceprimer Ministro Bui Thanh Son en la reunión para escuchar el informe sobre la implementación de los proyectos de reasentamiento y limpieza del sitio para los proyectos de la planta de energía nuclear de Ninh Thuan.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ04/08/2025

Phấn đấu hoàn thành giải phóng mặt bằng dự án nhà máy điện hạt nhân Ninh Thuận trong năm 2025- Ảnh 1.

Perspectiva del proyecto nuclear de Ninh Thuan en 2016 - Archivo fotográfico

El anuncio indicó que el Partido y el Gobierno están muy interesados en promover el desarrollo de fuentes de energía limpia y verde para alcanzar el objetivo de un crecimiento socioeconómico de dos dígitos y garantizar la seguridad energética nacional, centrándose en el desarrollo de las centrales nucleares de Ninh Thuan. El desarrollo de la energía nuclear no solo contribuye a aumentar las fuentes de energía, sino que también cumple con los requisitos de la transición energética limpia y verde, logrando así el objetivo de cero emisiones netas para 2050.

El Politburó ha permitido el reinicio del proyecto de energía nuclear de Ninh Thuan y la Asamblea Nacional ha emitido la Resolución No. 189/2025/QH15 sobre mecanismos y políticas especiales para implementar la inversión en la construcción del proyecto de energía nuclear de Ninh Thuan. El Primer Ministro ha establecido un Comité Directivo para la construcción de plantas de energía nuclear y ha presidido dos reuniones, asignando ministerios y agencias para enfocar recursos e invertir urgentemente en la construcción de plantas de energía nuclear, en el que se asigna al Grupo de Electricidad de Vietnam para invertir en la construcción de la planta de energía nuclear de Ninh Thuan 1, al Grupo Nacional de Energía e Industria de Vietnam para invertir en la construcción de la planta de energía nuclear de Ninh Thuan 2 y al Comité Popular Provincial de Khanh Hoa para implementar el proyecto de reasentamiento y limpieza del sitio para plantas de energía nuclear.

El viceprimer ministro Bui Thanh Son elogió altamente los esfuerzos del Comité Popular Provincial de Khanh Hoa, que en poco tiempo implementó proactivamente las tareas asignadas, completó numerosas tareas y promovió y movilizó activamente a la población para comprender y apoyar la política del Partido y del Estado en materia de construcción de centrales nucleares. Queda poco tiempo para finales de 2025, y la carga de trabajo sigue siendo muy grande y compleja. Para asegurar el progreso según la directiva del primer ministro, se requiere una alta concentración y un gran esfuerzo de todas las unidades, especialmente el apoyo para eliminar obstáculos y dificultades de los ministerios y las dependencias centrales.

Para garantizar el progreso de la implementación del proyecto según lo requerido por el Primer Ministro, el Viceprimer Ministro solicitó al Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa y a los ministerios y agencias relevantes que concentren todos los recursos, eliminen de manera proactiva las dificultades y los obstáculos dentro de su autoridad, lleven a cabo activamente las tareas asignadas en el menor tiempo, con mayor urgencia y logren los mayores resultados.

El Comité Directivo para la construcción de la central nuclear coordinó activamente con el Comité Central de Propaganda y Movilización de Masas y el Comité Local de Propaganda y Movilización de Masas para desarrollar un plan de propaganda y fortalecer el mecanismo de coordinación en información y propaganda para que la gente en el área de construcción del proyecto lo comprenda y lo apoye.

Negociando activamente la cooperación en materia de inversión para proyectos de la central nuclear de Ninh Thuan

El Viceprimer Ministro solicitó al Ministerio de Industria y Comercio   Coordinar proactivamente con los ministerios, agencias, el Grupo de Electricidad de Vietnam y el Grupo Nacional de Energía e Industria de Vietnam para negociar activamente con los socios acuerdos intergubernamentales sobre cooperación en inversiones en proyectos de la planta de energía nuclear de Ninh Thuan, esforzándose por completar las negociaciones para el proyecto de la planta de energía nuclear de Ninh Thuan 1 en agosto de 2025 y el proyecto de Ninh Thuan 2 a más tardar en mayo de 2026.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Industria y Comercio presidirá y coordinará con el Ministerio de Justicia, el Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa y los organismos pertinentes la revisión exhaustiva de los asuntos que deban ajustarse, además del cambio de nombre propuesto (provincia de Ninh Thuan) establecido en la Resolución n.º 189/2025/QH15. De ser necesario, informará al Primer Ministro para su presentación a las autoridades competentes para su consideración y decisión, garantizando el cumplimiento de la Resolución n.º 190/2025/QH15 de la Asamblea Nacional, que regula la gestión de diversos asuntos relacionados con la reorganización del aparato estatal.

Revisión de la base jurídica

El Viceprimer Ministro solicitó al Ministerio de Ciencia y Tecnología que se coordine urgentemente con los ministerios y agencias pertinentes para revisar las disposiciones legales, las últimas directrices de seguridad del OIEA y las regulaciones y prácticas internacionales, y unificar las regulaciones sobre las distancias seguras para las áreas residenciales; de ser necesario, estudie y modifique la Circular No. 13/2009/TT-BKHCN de acuerdo con su autoridad, que se completará en agosto de 2025 para orientar al Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa para su implementación.

El Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente presidirá y coordinará con el Ministerio de Justicia, el Ministerio de Industria y Comercio y el Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa la revisión de la base jurídica y la autoridad competente para decidir sobre la derogación de la Decisión Nº 1504/QD-TTg del 28 de agosto de 2013 del Primer Ministro sobre el mecanismo y la política de compensación, apoyo a la migración y reasentamiento del Proyecto de Energía Nuclear de Ninh Thuan, e informará al Primer Ministro para su consideración y decisión antes del 30 de julio de 2025.

El Ministerio de Finanzas presidirá y coordinará con el Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa para revisar el capital total para la migración, el reasentamiento y la limpieza del sitio para las plantas de energía nuclear de Ninh Thuan, proponer apoyo presupuestario central e informar al Primer Ministro antes del 10 de agosto de 2025.

Centrarse en la implementación de trabajos de compensación y reasentamiento

El Viceprimer Ministro solicitó al Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa que implemente estrictamente las regulaciones e instrucciones de las autoridades competentes para garantizar la máxima seguridad para las personas; centrarse en implementar el trabajo de compensación y reasentamiento, reubicar rápidamente a los hogares, asegurar la finalización del trabajo de limpieza del sitio para la entrega a los inversores en 2025 de acuerdo con la dirección del Primer Ministro; fortalecer la inspección y supervisión, prevenir la corrupción, la negatividad, el desperdicio, garantizar que las personas que se mudan a nuevas residencias tengan una vida estable con el principio de ser mejor o igual a sus antiguas residencias.

El Grupo de Electricidad de Vietnam y el Grupo Nacional de Energía e Industria de Vietnam completan urgentemente el informe del estudio de prefactibilidad de los proyectos de inversión en construcción de plantas de energía nuclear para presentarlo a las autoridades competentes para el ajuste de las políticas de inversión (proyecto de energía nuclear Ninh Thuan 1: en septiembre de 2025; Ninh Thuan 2: a más tardar en junio de 2026).

Coordinar estrechamente con el Comité Popular de la provincia de Khanh Hoa para hacer un buen trabajo de limpieza del sitio y reasentamiento para los proyectos de las plantas de energía nuclear Ninh Thuan 1 y Ninh Thuan 2, estabilizar rápidamente los medios de vida de las familias en las nuevas residencias para no afectar la producción, los negocios y las vidas de la gente local.

El 25 de noviembre de 2009, la XII Asamblea Nacional aprobó la Resolución n.º 41/2009/QH12, que aprueba la política de inversión del Proyecto de Energía Nuclear Ninh Thuan, incluidas las Plantas 1 y 2, con una capacidad total de 4000 MW. La Planta 1 de Ninh Thuan se ubica en la comuna de Phuoc Dinh, distrito de Thuan Nam. La Planta 2 de Ninh Thuan se ubica en la comuna de Vinh Hai, distrito de Ninh Hai.

Phuong Nhi





Fuente: https://baochinhphu.vn/phan-dau-hoan-thanh-giai-phong-mat-bang-du-an-nha-may-dien-hat-nhan-ninh-thuan-trong-nam-2025-102250804150221746.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Admira el volcán Chu Dang Ya de un millón de años en Gia Lai
A Vo Ha Tram le tomó seis semanas completar el proyecto musical que alaba a la Patria.
La cafetería de Hanoi se ilumina con banderas rojas y estrellas amarillas para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional el 2 de septiembre.
Alas volando en el campo de entrenamiento del A80
Pilotos especiales en formación de desfile para celebrar el Día Nacional el 2 de septiembre
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.
Vea cómo los helicópteros ensayan en el cielo de Hanoi en preparación para el Día Nacional el 2 de septiembre.
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto