Miembros del Grupo Hoang Mai Luu. De izquierda a derecha: Huynh Van Tieng, Luu Huu Phuoc, Mai Van Bo. Foto cortesía
Hasta finales de 1974. Llegué del sur a Hasay y me enteré de que el Sr. Tu, el músico Luu Huu Phuoc, llamó al Sr. Bao Dinh Giang para invitarme a su casa. Ese día, me ofreció un día en el suroeste.
Llegué por la mañana y Tu estaba en casa para darme la bienvenida. Comimos dulces, tomamos té y respondemos algunas preguntas sobre cómo estaba el sur ahora. También respondí para alegrar a Tu. En realidad, no conocía a la familia de Tu en Can Tho ; Eran de clase alta, así que él, Tieng y Bo tenían más facilidad para ir a la escuela que otros. Tu dijo: "Esta casa solía ser una mansión de occidentales, pero ahora el gobierno me ha asignado como recepcionista del Comité del Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur con amigos extranjeros". La casa es grande y lujosa. Pero vive muy poca gente. En el pasillo trasero, o un músico llamado Huynh Tho, extremadamente pobre. Al verme con Tu, Huynh Tho salió corriendo a saludarme y dijo que era del sur y que se alojaba en el pasillo trasero del edificio.
Más tarde me enteré: Justo aquí, el Sr. Tu Luu Huu Phuoc llevaba meses considerando la maravillosa canción del music Tran Kiet Tuong, "HO CHI MINH ES EL NOMBRE MÁS HERMOSO", y también publicarla. ¿Le agradaría al tío Ho? El Sr. Tu encendió la grabadora para que los liederes la escucharan atentamente. Su intención era pedirle permiso al tio Ho para publicarla, pero antes de que pudiera preparar, el cantante Quoc Huong la cantó con impaciencia para que el tio Ho la escuchara primero. El tio Ho guardó silencio, pero ayudó con gusto, alegrando al mundo musical de todo el país. La canción, en parte, respondió a la gratitud del tío Ho. Y lo más importante, expresó el sentimiento del pueblo sureño hacia el tío Ho. El Sr. Tu me mostró el éxito del Sr. Tran Kiet Tuong.
Dije que en el suroeste hemos organizado tus canciones en escenas musicales. Como "Hoi Hoi Dien Hong" y "Bach Dang Giang". En cuanto a tu canción "Dong Nam A", casi la olvidaste y no la incluiste en la colección. Tuve que cantarla de nuevo para que las escucheras.
El cielo alza la luz del sol para cubrir toda Asia: los esclavos escapan de las Cárceles. La bandera de la libertad ondea sobre el glorioso Pacífico, cubriendo montañas y colinas, cubriendo el Océano Índico...
Anh Tu se conmovió. No esperaba saberme la mayoría de las canciones de memoria. Me dio las gracias y me rogó que le copiara los poemas que le compuse como recuerdo. Le copié "El bosque y el mar de mi ciudad natal" y "El camino a la ciudad".
Para mui y mis camaradas, los recuerdos de Tu Luu Huu Phuoc son aún más fishidos e íntimos. En tiempos de peligro y adversidad, sus letras surgieron repentinamente como un aliento sagrado: «Desde las trincheras, un día que escuché la voz del tio Ho, mi corazón brilló como una flor que florece...», de la canción «El amor del tio Ho ilumina mi vida», de Luu Huu Phuoc. Y la canción triunfal parecía animar a todos a alzar la voz mientras marchaban: «Para liberar el Sur, estamos decididos a vanzar, destruir a los imperialistas estadounidenses y derrotar a los traidores...», de su canción «Liberar el Sur».
Nguyen Ba
Fuente: https://baocantho.com.vn/nhac-si-tai-danh-dat-tay-do-luu-huu-phuoc-a188149.html
Kommentar (0)