Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi: El Grupo de Trabajo Nº 10 sobre la organización de las unidades administrativas a nivel comunal trabaja con los distritos

(PLVN) - En la mañana del 25 de junio, el miembro del Comité del Partido de la Ciudad, director del Departamento de Cultura y Deportes de Hanoi, Bach Lien Huong, jefe del Grupo de Trabajo No. 10 (Grupo de Trabajo que dirige y guía el trabajo de organización de las unidades administrativas a nivel comunal en Hanoi) y los miembros del grupo trabajaron con los distritos de Nam Tu Liem, Ba Vi y My Duc para comprender la situación de la implementación de la organización de las unidades administrativas a nivel comunal en el área.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam25/06/2025

Decidido a no interrumpir el trabajo

En la reunión, el secretario del Comité del Partido del Distrito de Nam Tu Liem, Nguyen Khac Hieu, dijo que los cuatro distritos recién establecidos después del arreglo de la unidad administrativa del distrito de Nam Tu Liem, a saber, Tu Liem, Xuan Phuong, Tay Mo, Dai Mo, han sido probados para prepararse para la operación del modelo de gobierno local de 2 niveles, asegurando el objetivo cuando se ponga oficialmente en funcionamiento servirá mejor a las personas y las empresas, decidido a no interrumpir el trabajo.

Los departamentos y funcionarios pertinentes de los 4 nuevos distritos han operado la recepción y el procesamiento de los procedimientos administrativos; han operado la recepción y el procesamiento de los procedimientos administrativos que conectan los nuevos distritos con las agencias a nivel de ciudad; han recibido y procesado los procedimientos administrativos (registro de hogares, tierras, construcción...) para los casos en que las personas han presentado documentos en el antiguo distrito pero no han sido procesados ​​y los han transferido a la nueva unidad administrativa para su posterior procesamiento.

En su intervención en la reunión, el Sr. Nguyen Duc Tien, miembro del Comité Central de la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh, subsecretario permanente de la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh y presidente de la Unión de Jóvenes de Vietnam de Hanói, declaró que, tras la reorganización, el distrito de Ba Vi cuenta con ocho nuevas comunas: Quang Oai, Vat Lai, Co Do, Bat Bat, Suoi Hai, Ba Vi, Yen Bai y Minh Chau. De estas, Minh Chau es la única comuna insular de Hanói que se encuentra en proceso de reorganización administrativa.

“A pesar de la dificultad común de contar con una infraestructura separada de otras unidades, gracias al esfuerzo del personal, se está llevando a cabo la renovación de la nueva sede para habilitar un espacio de trabajo para casi 80 empleados. Al mismo tiempo, la gestión de los trámites administrativos para los ciudadanos no se interrumpe”, afirmó el Sr. Nguyen Duc Tien.

En el caso de la comuna más remota del antiguo distrito de Ba Vi, el Sr. Nguyen Duc Tien indicó que, durante el proceso de registro, solo más de diez cuadros eligieron la nueva comuna de Ba Vi. Los líderes del distrito, que también son cuadros clave de la nueva comuna, han considerado la distribución adecuada de los cuadros para el óptimo funcionamiento del sistema.

El secretario del Comité del Partido del Distrito de My Duc, Nguyen Anh Dung, también señaló las dificultades relacionadas con la disposición del personal, las instalaciones y el equipo de trabajo en la nueva comuna; la asignación y disposición del personal y los funcionarios públicos en los campos de la salud y la educación siguen siendo difíciles.

Sin embargo, las comunas siguen manteniendo un buen trabajo en la recepción de retroalimentación de iHanoi y en la recepción de procedimientos administrativos a nivel de base, garantizando que las personas y las empresas no se vean interrumpidas.

Los líderes comunales han celebrado reuniones de liderazgo clave, organizado inspecciones de las instalaciones en la sede y dirigido renovaciones para garantizar las condiciones de trabajo de funcionarios calificados, funcionarios públicos y empleados públicos.

En la reunión, los miembros del Grupo de Trabajo No. 10, incluidos los representantes de los líderes de los Departamentos de Asuntos Internos, Finanzas, Salud, Construcción, Agricultura y Medio Ambiente, Educación, Justicia, el Centro de Servicios de Administración Pública de la Ciudad, la Oficina del Comité Popular de la Ciudad... respondieron y orientaron las cuestiones planteadas por los líderes de los distritos de Nam Tu Liem, Ba Vi y My Duc en la reunión.

Garantizar que el plan organizativo se lleve a cabo de manera sistemática, transparente y en el plazo previsto.

Al hablar en la reunión, la Sra. Bach Lien Huong elogió altamente el espíritu de concentración y determinación de las unidades de gobierno local en la implementación sincrónica de tareas para que después del 1 de julio, el aparato de gobierno local de dos niveles funcione sin problemas y de manera eficaz, brindando beneficios y una vida próspera y feliz a la gente.

A pesar de muchas dificultades y desafíos, las unidades locales han preparado activamente documentos, materiales, instalaciones, etc. para que la organización pueda llevarse a cabo de manera metódica, transparente, a tiempo y según lo requerido.

Tras recibir 26 recomendaciones relacionadas con 9 grupos de cuestiones, el jefe del Grupo de Trabajo Nº 10, Bach Lien Huong, solicitó a los distritos de Nam Tu Liem, Ba Vi, My Duc y a las autoridades comunales que llevaran a cabo de inmediato una serie de tareas.

Es decir, revisar las antiguas sedes comunales para aprovechar al máximo las instalaciones y equipos disponibles, organizarlas y reorganizarlas adecuadamente para servir a las actividades de la nueva comuna a partir del 1 de julio; desplegar con prontitud planes para organizar suficiente personal en los departamentos para evitar retrasos, interrupciones del trabajo y afectar la organización y el funcionamiento de las agencias y unidades cuando entren en funcionamiento oficialmente bajo el nuevo modelo organizativo.

Implementar efectivamente las directrices del Departamento de Finanzas sobre los principios para el manejo de las finanzas y presupuestos estatales en el proceso de reorganización de las unidades administrativas en todos los niveles, evitar absolutamente el desperdicio, la negatividad, la corrupción, garantizar el uso público, transparente y adecuado de los recursos; promover la transformación digital, desarrollar la infraestructura de tecnología de la información para servir a la disposición del aparato.

Giám đốc Sở Văn hóa và Thể thao Hà Nội Bạch Liên Hương, Tổ trưởng Tổ công tác số 10 phát biểu tại buổi làm việc.

El director del Departamento de Cultura y Deportes de Hanoi, Bach Lien Huong, jefe del Grupo de Trabajo Nº 10, habló en la reunión.

Respecto a la compra de vehículos, maquinarias y equipos adicionales para las tareas, si están en la lista de compras centralizadas, las localidades deben seguir los procedimientos y procesos prescritos.

En cuanto al ámbito de la cultura y el deporte, la Sra. Bach Lien Huong afirmó que se mantendrá la estabilidad en la gestión de las instituciones culturales existentes. La ciudad gestiona actualmente 6.548 reliquias, incluidas 22 reliquias nacionales especiales y 1.164 reliquias nacionales. Las localidades tendrán derecho a gestionar directamente ocho juntas de gestión de reliquias ubicadas en esa zona, con el objetivo de crear una zona dinámica para el desarrollo socioeconómico.

Porque el Centro Deportivo, el Centro Cultural, la Estación de Radio y Televisión se fusionarán en uno solo, convirtiéndose en una unidad de servicio público a nivel comunal, proporcionando servicios públicos básicos y esenciales en la nueva comuna o barrio.

Además, la Sra. Bach Lien Huong también solicitó que las autoridades de distritos, pueblos y comunas presten atención a dirigir la implementación del trabajo de inventario, la transferencia de registros, activos y finanzas entre las unidades antiguas y nuevas, asegurando el cumplimiento de las regulaciones, evitando la pérdida de registros, documentos, activos, etc.; la transferencia de la estructura organizativa, la dotación de personal y el gobierno local.

Al mismo tiempo, las localidades necesitan garantizar la seguridad social, los derechos humanos y los derechos civiles; construir gobiernos locales cercanos al pueblo, promover el dominio del pueblo, servir al pueblo y estar sujetos a la inspección y supervisión del pueblo.

El Grupo de Trabajo No. 10 continuará trabajando con cada comuna para inspeccionar, seguir orientando y eliminar con prontitud las dificultades y problemas que se presenten.

Fuente: https://baophapluat.vn/ha-noi-to-cong-tac-so-10-ve-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-lam-viec-voi-cac-quan-huyen-post552993.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
La meseta a 300 kilómetros de Hanoi tiene un mar de nubes, cascadas y visitantes bulliciosos.
Patas de cerdo estofadas con carne de perro falsa: un plato especial de los pueblos del norte
Mañanas tranquilas en la franja de tierra en forma de S

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto