Orientaciones y gestión destacadas del Gobierno y del Primer Ministro del 31 de mayo al 6 de junio de 2025
El Primer Ministro solicitó promover el manejo de activos luego de la ordenación y organización de los aparatos y unidades administrativas a todos los niveles.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó el Despacho Oficial No. 80/CD-TTg del 1 de junio de 2025 solicitando a los ministerios, sucursales y localidades que aceleren la implementación del plan para manejar activos después de la reorganización y organización del aparato administrativo y unidades a todos los niveles.
El despacho solicita a los Ministros, Jefes de organismos a nivel ministerial, agencias gubernamentales , Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades de administración central que organicen las sedes, instalaciones, equipos y condiciones para garantizar el servicio para el trabajo de los organismos, organizaciones y unidades de acuerdo con el nuevo modelo de unidad administrativa; con base en las condiciones de las sedes existentes, la infraestructura de tráfico, los medios de transporte, la infraestructura de tecnología de la información, la transformación digital en el funcionamiento del aparato gubernamental, es posible organizar el mantenimiento del trabajo en muchas sedes en la etapa inicial de organización de las unidades administrativas para garantizar el trabajo de gestión estatal en las áreas fusionadas...
Asegúrese absolutamente de que no haya escasez de energía bajo ninguna circunstancia.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó el Despacho Oficial No. 81/CD-TTg de fecha 3 de junio de 2025 sobre la situación y las soluciones para garantizar el suministro de electricidad durante los meses pico de 2025 y en los años siguientes.
El Primer Ministro solicitó al Ministro de Industria y Comercio que ordene el fortalecimiento de la gestión estatal, junto con la inspección y supervisión de la operación e impulse la implementación de proyectos de fuentes de energía, para prepararse mejor para la generación de energía durante los meses pico; al mismo tiempo, actualizar de cerca los desarrollos meteorológicos para desarrollar un método de operación del sistema de energía razonable, garantizar la capacidad disponible de las plantas de energía y preparar planes para satisfacer la mayor demanda de carga durante los períodos cálidos en los meses pico de verano.
El Primer Ministro ordenó seguir intensificando la lucha para prevenir y repeler el contrabando y el fraude comercial.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó el Despacho Oficial 82/CD-TTg de fecha 4 de junio de 2025 sobre seguir intensificando la lucha para prevenir y repeler el contrabando, el fraude comercial, los productos falsificados y la infracción de los derechos de propiedad intelectual.
El telegrama solicita a los ministros, jefes de organismos ministeriales, organismos gubernamentales y presidentes de comités populares provinciales y municipales, de acuerdo con sus funciones, tareas y autoridad, que fortalezcan la dirección e insten a las fuerzas funcionales a coordinarse estrechamente, a continuar impulsando la lucha contra el contrabando, el fraude comercial, las falsificaciones, la leche, los medicamentos y los alimentos funcionales falsificados, los alimentos de baja calidad y los productos que infringen los derechos de propiedad intelectual, así como a detectar con prontitud y sancionar con rigor a los infractores; a la vez, a sancionar con rigor a los cuadros, funcionarios y oficiales que muestren signos de degradación moral, corrupción o negatividad, y a proteger y asistir a los infractores con el lema "un caso, una advertencia para toda la región y el territorio", "sin zonas prohibidas, sin excepciones"...
Promover la liquidación y el pago de los ingresos provenientes de la equitación al presupuesto estatal
El Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc firmó la Directiva No. 16/CT-TTg de fecha 5 de junio de 2025 del Primer Ministro solicitando promover la liquidación de la equitación, el pago de los ingresos de la equitación y la desinversión de capital estatal al Fondo de Apoyo al Desarrollo y Arreglo Empresarial (ahora el presupuesto estatal).
La Directiva exige a los ministerios, organismos ministeriales, organismos gubernamentales, Comités Populares de provincias y ciudades de administración central que realicen con urgencia las tareas relacionadas con la liquidación de la equitación, la concluyan en 2025 y rindan cuentas ante el Gobierno y el Primer Ministro por no completar la liquidación y la transferencia a sociedades anónimas de las empresas bajo su gestión, según lo prescrito. En caso de incumplimiento, deberán informar claramente de los motivos, proponer un plazo y un plan de gestión, y remitirlos al Ministerio de Hacienda para su síntesis e informe al Primer Ministro.
Inversión en la ampliación del Aeropuerto Internacional de Phu Quoc
En la Resolución Nº 01/2025/NQ-CP, el Gobierno acordó invertir en la ampliación del Aeropuerto Internacional de Phu Quoc para servir a la Conferencia APEC de 2027 en la forma de inversión comercial prescrita en la Ley de Inversiones.
El Gobierno también acordó recuperar y transferir los activos de infraestructura administrados e invertidos por el Estado del Aeropuerto Internacional de Phu Quoc del Ministerio de Construcción al Comité Popular de la provincia de Kien Giang para la gestión, manejo e implementación del proyecto de inversión para la expansión del Aeropuerto Internacional de Phu Quoc.
En junio se emitieron normas detalladas sobre los casos en que los funcionarios públicos que viven lejos de su lugar de trabajo reciben apoyo con vivienda social.
Los Comités Populares Provinciales, basándose en la realidad local, emitirán reglamentos detallados sobre los casos en que las personas propietarias de vivienda, pero que se encuentran lejos de sus lugares de trabajo, sean consideradas para las políticas de apoyo a la vivienda social, de conformidad con el artículo 9, cláusula 2, de la Resolución n.º 201/2025/QH15. La fecha límite de promulgación es junio de 2025, a fin de garantizar su entrada en vigor en consonancia con la Resolución n.º 201/2025/QH15.
Este es el contenido de la Resolución 155/NQ-CP del 1 de junio de 2025, que promulga el Plan del Gobierno para implementar la Resolución No. 201/2025/QH15 del 29 de mayo de 2025 de la Asamblea Nacional sobre la puesta a prueba de una serie de mecanismos y políticas específicas para el desarrollo de vivienda social.
Resolución de la Sesión Especial sobre la Elaboración de Leyes de mayo de 2025
El Gobierno emitió la Resolución No. 158/NQ-CP de fecha 3 de junio de 2025. Sesión especial sobre elaboración de leyes en mayo de 2025.
Español En la reunión del 22 de mayo de 2025, el Gobierno discutió y dio opiniones sobre los siguientes proyectos de ley y expedientes de política legal: el proyecto de ley sobre detención temporal, prisión temporal y prohibición de salir del lugar de residencia; el proyecto de ley sobre ejecución de sentencias penales (enmendado); el expediente de política legal sobre la Ley de prevención del ahorro y el despilfarro (enmendado); el expediente de política legal sobre la Ley de seguridad alimentaria (enmendado); el expediente de política legal sobre la Ley de población; el expediente de política legal sobre la Ley de pericia judicial (enmendado) y las Directrices para desarrollar y perfeccionar los decretos sobre descentralización, delegación y división de autoridad asociada con la implementación del modelo de organización de gobierno local de dos niveles.
El periódico VietNamNet depende del Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones.
El Gobierno emitió el Decreto 114/2025/ND-CP, de 3 de junio de 2025, que modifica la Cláusula 12, Artículo 3, del Decreto 41/2025/ND-CP, de 26 de febrero de 2025, que estipula las funciones, tareas, atribuciones y estructura organizativa del Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones. Por consiguiente, el periódico VietNamNet depende del Ministerio de Minorías Étnicas y Religiones.
Reglamento sobre el cambio de números de abonados de telecomunicaciones emitido por el Gobierno
Decreto n.º 115/2025/ND-CP, de 3 de junio de 2025, que detalla varios artículos de la Ley de Telecomunicaciones sobre la gestión de los almacenes de números de telecomunicaciones y los recursos de Internet; la compensación cuando el Estado revoca códigos, números y recursos de telecomunicaciones; y la subasta del derecho de uso de códigos, números y nombres de dominio nacionales vietnamitas ".vn".
En particular, el Decreto establece claramente las normas sobre la modificación de los números de abonados de telecomunicaciones. En consecuencia, las empresas de telecomunicaciones deberán modificar los números de abonados en los siguientes casos: aumentar la capacidad de numeración de abonados para satisfacer las necesidades de desarrollo de suscriptores; garantizar el cumplimiento de los requisitos para una gestión eficaz, la explotación de la red y la prestación de servicios de telecomunicaciones; y realizar ajustes, complementos y modificaciones en la planificación de la numeración de telecomunicaciones para satisfacer los requisitos de los cambios tecnológicos y las políticas de desarrollo de las telecomunicaciones.
Apoyar las instalaciones de producción cuyos animales se ven obligados a ser sacrificados debido a enfermedades.
El Gobierno emitió el Decreto Nº 116/2025/ND-CP de fecha 5 de junio de 2025, que estipula políticas para apoyar la respuesta a las enfermedades animales.
Este Decreto estipula las siguientes políticas: Apoyo a los establecimientos de producción con animales y productos animales que deben ser destruidos debido a enfermedades animales en la Lista de enfermedades animales sujetas a declaración epidémica o la Lista de enfermedades transmitidas entre animales y humanos o enfermedades causadas por nuevos agentes infecciosos que aparecen en el territorio de Vietnam según lo determinado de acuerdo con las disposiciones de la ley; apoyo a las personas que participan en la superación de las enfermedades animales.
Fuente: https://baochinhphu.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-noi-bat-tuan-tu-31-5-6-6-2025-102250606164313268.htm
Kommentar (0)