27 funcionarios, empleados públicos y obreros (6 funcionarios, 17 empleados y 4 contratados) del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales escribieron voluntariamente solicitudes de jubilación anticipada.
Los líderes del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales entregaron obsequios a los niños que están siendo tratados en el Hospital Infantil Thanh Hoa .
Según información del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales (LD, TB&XH) de la provincia de Thanh Hoa, para contribuir a la modernización del aparato político, según la Resolución n.º 18-NQ/TW, de fecha 25 de octubre de 2017, del XII Comité Central del Partido sobre "Algunos aspectos de la innovación continua y la modernización del aparato del sistema político para que se simplifique y funcione de manera eficaz y eficiente", 27 funcionarios, empleados públicos y trabajadores (6 funcionarios, 17 empleados públicos y 4 trabajadores contratados) del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales solicitaron voluntariamente la jubilación anticipada. Entre los 27 cuadros que solicitaron la jubilación anticipada, había un camarada subdirector del departamento profesional del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales; 5 camaradas subdirectores de unidades del Departamento; 4 compañeros que ocuparon cargos de jefe, subjefe de departamentos y facultades dependientes de la unidad; 13 compañeros son funcionarios y empleados públicos que no ocupan puestos de dirección o gestión y 4 tienen contrato laboral.
Entre ellos, hay compañeros a quienes les quedan entre 3 y más de 10 años de trabajo, como: el camarada Mai Xuan Khoi, subdirector del Departamento de Trabajo y Empleo; el camarada Tran Viet Ty, subdirector del Centro de Servicios de Trabajo Social; el camarada Hoang Minh Thanh, subdirector del Centro de Enfermería para Personas Meritorias; y la camarada Nguyen Thi Hien, jefa del Departamento de Gestión de Casos y Desarrollo Comunitario (Centro de Servicios de Trabajo Social). Estos compañeros decidieron jubilarse anticipadamente para crear las condiciones para que las nuevas generaciones sigan desarrollándose.
El hecho de que los líderes del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales hayan escrito voluntariamente una carta expresando su deseo de jubilarse anticipadamente demuestra la responsabilidad política de los funcionarios, funcionarios, empleados públicos y trabajadores del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales en la revolución para optimizar el sistema. Están dispuestos a sacrificar sus intereses personales por el bien común.
Según las estadísticas, el Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales cuenta actualmente con 9 departamentos especializados y profesionales y 12 unidades de servicio público afiliadas, con un número total de cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores de 707 personas (incluidos: 72 funcionarios, 386 empleados públicos y 249 contratos laborales; de los cuales: 23 contratos laborales según el Decreto No. 111/2022/ND-CP, 108 contratos laborales según la Resolución No. 177/2021/NQ-HDND; 43 contratos laborales financiados por el Departamento de Empleo - Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para pagar salarios y 75 contratos laborales que reciben salarios con cargo a los ingresos de carrera).
Para continuar implementando la política del Comité Central del Partido, el Gobierno y el Comité Permanente Provincial del Partido sobre la implementación de la Resolución n.º 18, el Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales continúa implementando la hoja de ruta para la reforma del aparato organizativo con el fin de mejorar la eficiencia del trabajo y la coordinación entre agencias y unidades. Con este espíritu, el Departamento ha organizado y difundido con prontitud documentos del Comité Central, el Comité Directivo Central, el Comité Provincial del Partido, el Comité Directivo Provincial y el Presidente del Comité Popular Provincial a todos los cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores de todo el sector. Al mismo tiempo, coordinar proactivamente con el Departamento del Interior, el Departamento de Educación y Capacitación, el Departamento de Salud y el Comité Étnico Provincial para desarrollar un plan para transferir las funciones de gestión estatal y las tareas asociadas con la organización, el personal, los funcionarios públicos, los empleados públicos, los trabajadores contratados, los activos y las finanzas del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales al Departamento de Salud, el Departamento de Educación y Capacitación, el Comité Étnico y fusionar el Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales y el Departamento del Interior, presentarlo al Comité Popular Provincial y al Comité Directivo Provincial para su consideración y dirección.
En consecuencia, se espera: fusionar el Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales y el Departamento del Interior para formar el Departamento de Asuntos Internos y Trabajo; transferir las funciones, tareas y organización del aparato asesor de gestión estatal en los campos de protección social, niños y prevención y control de males sociales del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales al Departamento de Salud; transferir las funciones, tareas y organización del aparato asesor de gestión estatal en el campo de la educación vocacional del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales al Departamento de Educación y Formación; transferir las funciones, tareas y organización del aparato asesor de gestión estatal en el campo de la reducción de la pobreza del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales al Comité de Minorías Étnicas.
Tran Hang
[anuncio_2]
Fuente: https://baothanhhoa.vn/27-cong-chuc-vien-chuc-nguoi-lao-dong-thuoc-so-lao-dong-thuong-binh-va-xa-hoi-thanh-hoa-tu-nguyen-viet-don-xin-nghi-huu-truoc-tuoi-236377.htm
Kommentar (0)