Μετά την πλημμύρα, η κοινότητα My Ly (επαρχία Nghe An ) είχε 58 σπίτια να παρασύρονται ολοσχερώς, 57 άλλα σπίτια υπέστησαν σοβαρές ζημιές, έπιπλα και περιουσιακά στοιχεία θαμμένα βαθιά στη λάσπη. Οι δρόμοι ήταν γεμάτοι με μεγάλες πέτρες, πολλά τμήματα διαβρώθηκαν σε βαθιές τρύπες, το νερό της πλημμύρας και η λάσπη πάγωσαν. Η μούχλα, η μυρωδιά των σκουπιδιών και της λάσπης ήταν ακόμα έντονη. Κατά μήκος της όχθης του ποταμού, πολλά νοικοκυριά είχαν ολόκληρα τα σπίτια τους παρασυρμένα από το νερό του ποταμού και αναγκάστηκαν να στήσουν προσωρινές σκηνές.
Το χωριό Xieng Tam, στην κοινότητα My Ly, καταστράφηκε ολοσχερώς. |
Οι άνθρωποι έστησαν προσωρινές σκηνές στα πλημμυρισμένα σπίτια τους. |
Ο Συνταγματάρχης Tran Manh Quan, Αναπληρωτής Διοικητής της Μεραρχίας 324, επισκέφθηκε και ενθάρρυνε τους κατοίκους της κοινότητας My Ly. |
Το διώροφο σπίτι του κ. Lo Van Thien (χωριό Xieng Tam, κοινότητα My Ly) έχει πλέον μόνο το ξύλινο σκελετό του επάνω ορόφου. Ολόκληρος ο πρώτος όροφος έχει θαφτεί στη λάσπη μέχρι το πάτωμα, μόνο μερικά κομμάτια ξύλου και ένα παραμορφωμένο πλαίσιο πόρτας είναι αμυδρά ορατά. Όλη η περιουσία στο σπίτι, από το ξύλινο τραπέζι, την ντουλάπα μέχρι την τελευταία σακούλα ρυζιού της εποχής, παρασύρθηκε από την πλημμύρα. Μια ομάδα αξιωματικών και στρατιωτών του Συντάγματος 335, Μεραρχίας 324 φτυαρίζουν βιαστικά χώμα, τραβούν πέτρες, αφαιρούν σάπιες σανίδες και στη συνέχεια επισκευάζουν το σπίτι για να βοηθήσουν την οικογένεια του κ. Thien να βρει σύντομα ένα σταθερό μέρος για να ζήσει.
Στρατιώτες του Συντάγματος 335, Μεραρχίας 324 βοηθούν την οικογένεια του κ. Lo Van Thien να καθαρίσει μετά την πλημμύρα. |
Ο στρατός βοήθησε τους ανθρώπους να ξαναχτίσουν τα σπίτια τους. |
Η κινητοποίηση στρατευμάτων για την υποστήριξη των ανθρώπων εδώ ήταν πολύ δύσκολη. Πολλοί δρόμοι είχαν διαβρωθεί, γεγονός που δυσκόλευε την μετακίνηση και τη μεταφορά τροφίμων για τα στρατεύματα. Το απότομο και τραχύ έδαφος δυσκόλευε ακόμη περισσότερο την πρόσβαση και την υποστήριξη. Αντιμέτωπη με αυτές τις δυσκολίες, η Μεραρχία συντονίστηκε στενά με τις τοπικές αρχές για να ερευνήσει προσεκτικά και να κατανοήσει την κατάσταση, ειδικά σε βασικές περιοχές όπου υπήρχαν σοβαρές ζημιές. Η δύναμη ήταν οργανωμένη και ανατεθειμένη σε λογικά πλαίσια, χωρισμένη σε πολλές ομάδες και κατευθύνσεις για τη μεγιστοποίηση της αποτελεσματικότητας, δίνοντας προτεραιότητα στην επισκευή των διοικητικών κεντρικών γραφείων, των δρόμων και στην υποστήριξη οικογενειών με προνομιακές πολιτικές, μονογονεϊκών οικογενειών, όσων βρίσκονται σε δύσκολες συνθήκες και όσων έχουν υποστεί σοβαρές ζημιές.
Ο Συνταγματάρχης Τραν Μαν Κουάν, Αναπληρωτής Διοικητής της Μεραρχίας 324, έδωσε εντολή στα στρατεύματα να αντιμετωπίσουν τις συνέπειες των πλημμυρών στο πολιτιστικό σπίτι του χωριού Ξιένγκ Ταμ. |
Στρατιώτες της Μεραρχίας 324 καθαρίζουν τις πλημμύρες στο πολιτιστικό κέντρο του χωριού Xieng Tam, στην κοινότητα My Ly. |
Διοικώντας άμεσα τα στρατεύματα για την παροχή βοήθειας στους ανθρώπους στην πλημμυρισμένη περιοχή του My Ly, ο Συνταγματάρχης Tran Manh Quan, Αναπληρωτής Διοικητής της Μεραρχίας 324, δήλωσε: «Με το πνεύμα του "Όπου υπάρχουν δυσκολίες, υπάρχουν στρατεύματα", οι ηγέτες και οι διοικητές της Μεραρχίας έχουν αναθέσει συγκεκριμένα καθήκοντα, απαιτώντας πρώτα απ 'όλα την αυστηρή τήρηση της πειθαρχίας, τη διατήρηση και την προώθηση της εικόνας των στρατιωτών του θείου Ho στις καρδιές του λαού. Από το φαγητό, τη ζωή, την τήρηση της τάξης έως την εκτέλεση των καθηκόντων, οι αξιωματικοί και οι στρατιώτες είναι πάντα υποδειγματικοί. Ολόκληρη η μονάδα κατανοεί πλήρως και εφαρμόζει αυστηρά τους 12 πειθαρχικούς κανόνες όταν οι στρατιώτες έρχονται σε επαφή με τους ανθρώπους, εξασφαλίζοντας απόλυτη ασφάλεια σε όλες τις δραστηριότητες».
Τα σανδάλια ήταν καθαρά από τη λάσπη και τακτοποιημένα με τάξη. |
Η εσωτερική υγιεινή εξακολουθεί να τηρείται στο καταφύγιο. |
Από νωρίς το πρωί, ομάδες στρατιωτών επωμίζονταν τσάπες και φτυάρια για να διασχίσουν τον δρόμο που είχε πληγεί από την κατολίσθηση και να φτάσουν στο εργοτάξιο. Κάποιες μέρες, η μονάδα έπρεπε να χωριστεί σε πολλές κατευθύνσεις, βοηθώντας κυβερνητικά γραφεία, σχολεία και πολιτιστικά κέντρα να καθαρίσουν, υποστηρίζοντας παράλληλα τους ντόπιους.
Οι συνθήκες διαβίωσης στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές ήταν εξαιρετικά κακές. Οι στρατιώτες αναγκάστηκαν να δανειστούν προσωρινά καταλύματα από τα σχολεία. Τα γεύματα των αξιωματικών και των στρατιωτών ήταν επίσης πιο λιτά από το συνηθισμένο λόγω των δύσκολων συνθηκών μεταφοράς και των περιορισμένων τοπικών πηγών τροφίμων. Εν μέσω αυτών των δυσκολιών, το κανονικό στυλ και η στρατιωτική πειθαρχία διατηρούνταν. Μετά από μια μέρα μουσκεμένη στη λάσπη, τα σανδάλια πλένονταν και τακτοποιούνταν προσεκτικά. Οι κουβέρτες διπλώνονταν τακτοποιημένα και τακτοποιημένα όπως στους στρατώνες. Τα ρούχα τακτοποιούνταν τακτοποιημένα σε σακίδια και ο στρατιωτικός εξοπλισμός φυλασσόταν προσεκτικά και τακτοποιημένα. Κάθε βράδυ, παρά την κούραση μετά από μια κουραστική μέρα σκληρής δουλειάς, ο διοικητής της μονάδας διατηρούσε την τακτική ονομαστική κλήση και την τάξη. Διαμένοντας προσωρινά σε απομακρυσμένα δάση και βουνά, αυτός ο πειθαρχημένος τρόπος ζωής διατηρούνταν όπως στους στρατώνες, αποτελώντας στήριγμα και δύναμη για να συνεχίσει να βοηθά τους ανθρώπους στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές πιο αποτελεσματικά αύριο.
Όταν πέφτει η νύχτα, τα φώτα σβήνουν, η σταθερή αναπνοή των στρατιωτών αντηχεί αναμεμειγμένη με το κελάηδημα των εντόμων. Αύριο ξεκινούν ένα νέο ταξίδι, ίσως πιο μακρύ, πιο λασπωμένο, αλλά πάντα γεμάτο ενθουσιασμό και αφοσίωση.
Άρθρο και φωτογραφίες: HOA LE
Πηγή: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/nep-quan-ngu-giua-vung-tam-lu-nghe-an-840706
Σχόλιο (0)