Am Morgen des 14. Oktober präsentierte Generalsekretär und Präsident To Lam im Präsidentenpalast die Entscheidung zur Ernennung des außerordentlichen und bevollmächtigten Botschafters der Sozialistischen Republik Vietnam im Ausland für die Amtszeit 2024–2027.
Generalsekretär und Präsident To Lam hält eine richtungsweisende Rede. Foto: Lam Khanh/VNA
Ebenfalls anwesend waren: Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter der Kommission für Außenbeziehungen des Zentralkomitees der Partei, Le Hoai Trung; die Mitglieder des Zentralkomitees der Partei: Bui Thanh Son, stellvertretender Premierminister und Außenminister; Le Khanh Hai, Leiter des Büros des Präsidenten . Bei der vom Generalsekretär und Präsidenten genehmigten Zeremonie verkündete der stellvertretende Leiter des Büros des Präsidenten, Pham Thanh Ha, die Entscheidung des Präsidenten, 16 außerordentliche und bevollmächtigte Botschafter der Sozialistischen Republik Vietnam im Ausland zu ernennen. In ihren Reden bei der Zeremonie drückten Vertreter der ernannten Botschafter ihre Rührung und Ehre darüber aus, die Entscheidung direkt vom Generalsekretär und Präsidenten überreicht zu bekommen. Damit zeigten sie die Anerkennung, das Vertrauen und die Sorge der Partei- und Staatsführung und des Generalsekretärs und Präsidenten persönlich für den diplomatischen Sektor und die außenpolitischen Aktivitäten. Generalsekretär und Präsident To Lam präsentiert die Entscheidung, Genossen Pham Thanh Binh zum vietnamesischen Botschafter im Ausland zu ernennen. Foto: Lam Khanh/VNA
Die ernannten Botschafter drückten ihre Freude über die Aufnahme ihrer Aufgaben aus, da das Land nun in die Endphase eintritt, um die Resolution des 13. Nationalen Parteitags erfolgreich umzusetzen, den 14. Nationalkongress vorzubereiten, in die Ära der nationalen Entwicklung einzutreten und die Ziele des 100. Jahrestages der Staatsgründung zu verwirklichen. Die Botschafter versprachen, die Politik und Leitlinien von Partei und Staat sowie die Anweisungen der Führung auf allen Ebenen genau zu verstehen und genau zu befolgen; zur Konkretisierung von Vietnams Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Diversifizierung und Multilateralisierung beizutragen, kooperative Beziehungen mit lokalen Partnern zu fördern und zur weiteren Festigung von Vietnams Position, zum Schutz nationaler Interessen und zur Entwicklung des Landes in der neuen Periode beizutragen. Bei der Vorstellung der Ernennungsbeschlüsse und der Aufgabenzuweisung an die Botschafter gratulierten der Generalsekretär und der Präsident im Namen der Partei- und Staatsführung den zu Botschaftern ernannten Genossen und bekräftigten, dass dies sowohl eine Ehre als auch eine große Verantwortung sei, die ihnen von Partei, Staat und Volk übertragen worden sei. Die ernannten Botschafter befinden sich alle in wichtigen Regionen und Gebieten, darunter traditionell befreundete Länder mit sehr guten Beziehungen, aber auch in neuen Gebieten. Der Generalsekretär und Präsident tauschte sich mit den ernannten Botschaftern über die Vorteile und Schwierigkeiten aus und betonte: Vietnams Position auf der internationalen Bühne wurde gestärkt; Vietnam beteiligt sich aktiv und verantwortungsvoll an multilateralen Foren. Insbesondere baut Vietnam seine Beziehungen und die Zusammenarbeit in allen Bereichen aus, nicht nur über die außenpolitischen Kanäle des Staates, sondern auch über die Kanäle der Partei- und Volksdiplomatie ; nicht nur in den Bereichen Diplomatie, sondern auch in Wirtschaft, Kultur, Gesellschaft, Sicherheit, Landesverteidigung usw.Generalsekretär und Präsident To Lam sowie Delegierte mit neuen vietnamesischen Botschaftern bei der Entgegennahme der Ernennungsbescheide. Foto: Lam Khanh/VNA
Der Generalsekretär und der Präsident wiesen außerdem darauf hin, dass das Land 80 Jahre nach der Gründung der Demokratischen Republik Vietnam, der heutigen Sozialistischen Republik Vietnam, zwar viele wichtige Erfolge erzielt habe, der Entwicklungsbedarf jedoch noch immer sehr groß sei, es weiterhin viele Schwierigkeiten gebe und die Entwicklungsgeschwindigkeit nicht den Anforderungen entspreche. Vietnam strebe an, bis zum Jahr 2045, dem 100. Jahrestag der Staatsgründung, ein Industrieland mit hohem Einkommen zu werden, was eine äußerst anspruchsvolle Aufgabe sei, die die Anstrengungen der gesamten Nation erfordere. In diesem Zusammenhang bekräftigten der Generalsekretär und der Präsident, dass die Aufgaben der Außenpolitik wichtig, regelmäßig und umfassend seien. Die Aufgaben der Botschafter erstreckten sich auf alle Aspekte und Bereiche des Landes, wie Diplomatie, Wirtschaft, Kultur, Landesverteidigung, Sicherheit sowie den Schutz nationaler und ethnischer Rechte und Interessen. Botschafter seien nicht nur Brückenbauer, sondern auch Menschen, die die Politik von Partei und Staat tatsächlich umsetzen und in der Außenpolitik die Führung übernehmen. Der Generalsekretär und der Präsident forderten die ernannten Botschafter auf, den Geist der „Selbstständigkeit, des Selbstvertrauens, der Eigenständigkeit, der Selbststärkung und des Nationalstolzes“ zu fördern, den Geist der Diplomatie einer neuen Ära zu fördern, der der historischen und kulturellen Bedeutung sowie der politischen und wirtschaftlichen Stellung des Landes angemessen ist, die Rolle und Stellung Vietnams in der Weltpolitik, der globalen Wirtschaft und der menschlichen Zivilisation zu stärken und eine solide Grundlage zu schaffen, um das Land in eine neue Ära zu führen, eine Ära des nationalen Wachstums, für ein friedliches, unabhängiges, demokratisches, wohlhabendes, prosperierendes, zivilisiertes und glückliches Vietnam, das stetig in Richtung Sozialismus voranschreitet.Generalsekretär und Präsident To Lam sowie Delegierte fotografieren 15 Botschafter bei der Entgegennahme der Ernennungsbescheide. Foto: Lam Khanh/VNA
Der Generalsekretär und Präsident bekräftigt, dass die Mission eines Botschafters eine große Ehre, aber auch eine große Belastung darstellt. Er ist davon überzeugt, dass die Botschafter mit der Aufmerksamkeit der Partei und des Staates und mit ihrer eigenen Erfahrung die diplomatischen Traditionen weiter pflegen und die ihnen zugewiesenen Aufgaben erfolgreich erfüllen werden. Quelle: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-trao-quyet-dinh-bo-nhiem-dai-su-viet-nam-tai-cac-nuoc-20241014132614889.htm
Kommentar (0)