Um das Recht der Bevölkerung auf Zugang zu Informationen zu gewährleisten, haben unsere Partei und unser Staat im Laufe der Jahre zahlreiche politische Maßnahmen und gesetzliche Regelungen entwickelt und verabschiedet, um den praktischen Anforderungen und Bedürfnissen der Bevölkerung zeitnah gerecht zu werden. Dabei lag der Schwerpunkt auf dem Recht ethnischer Minderheiten auf Zugang zu Informationen. In der Absicht, die vietnamesische Revolution zu sabotieren, haben feindliche Kräfte jedoch falsche Argumente vorgebracht und diese Frage verdreht.
Unbestreitbare Entscheidungen gegenüber ethnischen Minderheiten
Im Rahmen ihrer Verschwörung, ethnische Fragen zu sabotieren, haben feindselige, reaktionäre und opportunistische politische Kräfte in jüngster Zeit ethnischen Minderheiten fälschlicherweise vorgeworfen, sie seien in Vietnam nicht geschützt und hätten kein Recht auf Zugang zu Informationen. Sie haben dies verdreht dargestellt und behauptet, ethnische Minderheiten würden „diskriminiert“, „mit verbundenen Augen“, „ohne soziale Kritik“ und „im Dunkeln tappen“.

In einigen Artikeln wird verleumderisch behauptet, ethnische Minderheiten würden bereits materiell leiden, seien aber von der Partei in kultureller und geistiger Hinsicht „im Stich gelassen“ worden, indem man eine „Politik der Unwissenheit“ umsetze, um sich leichter durchsetzen und „herrschen“ zu können. Sie finden Fotos von in Lumpen gekleideten Kindern ethnischer Minderheiten, montieren und manipulieren sie dann zu einem „typischen Leben ethnischer Minderheiten“ und benutzen sie als Vorwand, um die Politik unserer Partei und unseres Staates, insbesondere in den Bereichen Kultur, Bildung und Zugang zu Informationen, herabzusetzen und zu diffamieren.
Dabei handelt es sich um heimtückische und gefährliche Tricks feindlicher Kräfte, die darauf abzielen, das Vertrauen der ethnischen Minderheiten in die Partei und den Staat zu untergraben, die ethnischen Minderheiten mit den lokalen Parteikomitees und Behörden zu spalten, den großen Block der nationalen Einheit zu spalten, die ethnischen Minderheiten mit dem Volk der Kinh und die ethnischen Minderheiten untereinander zu spalten.
Von dort aus schürt es den Widerstand der Bevölkerung, fördert schlechte und destruktive Elemente, die mit der Verbreitung von Ketzerei und Aberglauben in Verbindung stehen, schafft Brennpunkte, in denen sich Kräfte sammeln, die politische Unsicherheit verursachen, die soziale Ordnung und Sicherheit gefährden, und schürt separatistische und autonome Gedanken in den Gebieten ethnischer Minderheiten.
Neben der materiellen Versorgung ist Partei und Staat auch das geistige Leben ethnischer Minderheiten stets ein Anliegen, darunter auch der Zugang zu Informationen. Angesichts dieser Schwierigkeiten haben Partei und Staat Vietnams zahlreiche Richtlinien und Gesetze erlassen, um das Recht der Bevölkerung auf Zugang zu Informationen zu stärken und zu fördern. Demnach ist das Recht auf Zugang zu Informationen eines der grundlegenden und wichtigen Menschenrechte, das in vielen internationalen Dokumenten, denen Vietnam angehört, anerkannt und in Artikel 25 der Verfassung von 2013 verankert ist: „Die Bürger haben das Recht auf freie Meinungsäußerung, Pressefreiheit, Zugang zu Informationen, Versammlungs-, Vereinigungs- und Demonstrationsfreiheit. Die Ausübung dieser Rechte ist gesetzlich geregelt.“
Das Gesetz über den Zugang zu Informationen aus dem Jahr 2016 konkretisiert die Verfassung und legt auch die Grundsätze zur Gewährleistung des Rechts der Bürger auf Zugang zu Informationen sowie die Verantwortlichkeiten und Pflichten staatlicher Stellen bei der Veröffentlichung von Informationen und der Gewährleistung des Rechts der Bürger auf Zugang zu Informationen fest.
Zur Konkretisierung des Gesetzes über den Zugang zu Informationen erließ die Regierung am 23. Januar 2018 das Dekret Nr. 13/2018/ND-CP. Darin sind die Maßnahmen zur Umsetzung des Gesetzes aufgeführt. Darin werden Maßnahmen dargelegt, die es Menschen in Grenzgebieten, auf Inseln, in Bergregionen und in Gebieten mit besonders schwierigen sozioökonomischen Bedingungen erleichtern sollen, ihr Recht auf Zugang zu Informationen wahrzunehmen. Das Dekret sieht außerdem vor, dass Informationen in vielen geeigneten Formen bereitgestellt werden, beispielsweise: über elektronische Informationsportale und Websites staatlicher Behörden; über zentrale und lokale Radio- und Fernsehsysteme, insbesondere Radio- und Fernsehprogramme in ethnischen Sprachen und andere Massenmedien; durch die Entwicklung spezieller Dokumente, Broschüren und Veröffentlichungen, die bei Bedarf und nach Möglichkeit in ethnischen Sprachen verbreitet werden können; durch die Organisation spezieller Aktivitäten und Gemeinschaftsaktivitäten zum Informationsaustausch usw.
Die Realität widerlegt die Verzerrung
Am 25. April 2019 erließ der Premierminister den Beschluss Nr. 467/QD-TTg zur Integration von Maßnahmen zur Unterstützung von Information und Propaganda für ethnische Minderheiten sowie Berg-, abgelegene Grenz- und Inselgebiete. Dieser Beschluss nennt spezifische Maßnahmen wie: Unterstützung der beruflichen Weiterbildung von Beamten, die auf der Basisebene im Bereich Information und Kommunikation tätig sind; Unterstützung von Hör- und Sehgeräten (Radio, Fernsehen, digitale Fernsehempfänger) für arme und armutsgefährdete Haushalte; Pilotierung der Bereitstellung von Radios für ethnische Minderheiten und Berggebiete, insbesondere benachteiligte Gebiete, sowie Grenzgebiete.
Verbreitung und Aufklärung über das Gesetz sowie Kommunikation über Rechtshilfe für ethnische Minderheiten; Bereitstellung kostenloser Zeitungen und Zeitschriften für ethnische Minderheiten und Bergregionen, insbesondere in schwierigen Gebieten; Einrichtung und Pflege einer zweisprachigen allgemeinen Informationswebsite in Vietnamesisch – Khmer, Vietnamesisch – Chinesisch für in- und ausländische Leser. Bereitstellung spezialisierter Informationsprodukte mit Schwerpunkt auf ethnischen Minderheiten, wie z. B.: Ethnic Voice Radio System (VOV4) von Voice of Vietnam, Ethnic Voice Television Channel (VTV5) von Vietnam Television; Unterstützung der Verbesserung von Einrichtungen für Informationsaktivitäten an der Basis; Maßnahmen zur Unterstützung von Postdiensten und der Verteilung von Zeitungen in Bergregionen, abgelegenen Gebieten, Grenzgebieten, Inseln usw.
Um den Zugang ethnischer Minderheiten zu Informationen zu verbessern, wurden und werden in den von ethnischen Minderheiten bewohnten Gebieten und Bergregionen zahlreiche entsprechende Programme, Projekte und Maßnahmen umgesetzt. Diese Programme zeigen, dass Partei und Staat der Informations- und Kommunikationsarbeit stets besondere Aufmerksamkeit widmen, zur Sensibilisierung ethnischer Minderheiten beitragen, zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen und das Recht ethnischer Minderheiten auf Zugang zu Informationen wirksam umsetzen.
Derzeit werden auf dem Kanal VTV5 von Vietnam Television 26 Sprachen (einschließlich Kinh) auf verschiedenen Plattformen (über die VTVgo-App, die VTV5-Website, den YouTube-Kanal, auf Facebook usw.) ausgestrahlt. Darüber hinaus sendet Voice of Vietnam 13 Sprachen über das Ethnic Voices Radio-System. Voice of Vietnam aktualisiert und fördert regelmäßig die ethnische Arbeit in allen vier Mediengattungen des Senders: Radio, Fernsehen, Printzeitung und E-Zeitung. Insbesondere werden auf dem Kanalsystem VOV4 von Voice of Vietnam täglich 13 Sprachen ethnischer Minderheiten mit einer Dauer von fast 30 Stunden/Tag in 6 Regionen des Landes (Nordosten, Nordwesten, Mitte, Zentrales Hochland, Südosten und Südwesten) ausgestrahlt.
Im Rahmen des Nationalen Zielprogramms zur Information der Bevölkerung wurden bisher 682 Gemeinderadiosender, 67 Bezirksradio- und -fernsehsender sowie Radio- und Fernsehweiterleitungsstationen modernisiert und modernisiert. 66 Betriebsgeräte wurden für Informations- und Kommunikationsaktivitäten der Bevölkerung bereitgestellt, 370 Signalempfangs-, Abhör- und Fernsehgeräte sowie Zusatzgeräte für Gemeinschaftsunterkünfte und Grenzposten bereitgestellt und zehn Auslandsinformationszentren an internationalen Grenzübergängen und in Grenzgebieten eingerichtet. Zentrale und lokale Radio- und Fernsehprogramme sind zu unverzichtbaren Begleitern im Alltag ethnischer Minderheiten geworden. Auf Grundlage der veröffentlichten Richtlinien haben das Ministerium für Information und Kommunikation, das Komitee für ethnische Minderheiten und die Zentrale Propagandaabteilung Presseagenturen angewiesen, Presseveröffentlichungen (in den Sprachen ethnischer Minderheiten) zu veröffentlichen, um ethnische Minderheiten zeitnah zu informieren. Von 2016 bis 2021 wurden 18 verschiedene Zeitungen und Zeitschriften in einer Auflage von 51,2 Millionen Exemplaren herausgegeben.
Presseagenturen auf zentraler und lokaler Ebene haben proaktiv Sonderseiten, Rubriken und Themenbereiche eröffnet und die Zahl der Nachrichten, Artikel und Fotos in gedruckten und elektronischen Zeitungen erhöht, um ethnische Themen, ethnische Arbeit, ethnische Politik sowie historische Traditionen und nationale kulturelle Identität zu verbreiten und so zur Stärkung des großen Blocks der nationalen Einheit beizutragen, der den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes fördert, die sozioökonomischen Entwicklungsziele umsetzt und die nationale Verteidigung und Sicherheit in ethnischen Minderheiten- und Bergregionen gewährleistet.
Im Kommunikationsbereich liegt die Quote der Gemeinden mit öffentlichen Telefonanschlüssen derzeit bei über 98 %, und es gibt mehr als 3.000 öffentliche Telekommunikationsanschlüsse. Das Mobilfunknetz deckt alle Gebiete ethnischer Minderheiten ab, und die 4G-Breitbandabdeckung in Vietnam liegt bei 99,8 % der Bevölkerung. In vielen Bergprovinzen sind die meisten Dörfer und Weiler mit Mobilfunkinfrastruktur und Breitband-Internet versorgt. Über 16.000 Post- und Telekommunikationsanschlüsse gewährleisten eine reibungslose Kommunikation in allen Situationen. Im Verlagswesen wurden über 1.200 Bücher mit einer Auflage von rund 11,3 Millionen Exemplaren für ethnische Minderheiten veröffentlicht, und die öffentlichen Bücherregale werden regelmäßig betrieben.
Gesellschaftlich-politische Organisationen sind rege aktiv. So hat die Vietnam Women's Union eine Reihe von Hörbüchern in den Sprachen ethnischer Minderheiten veröffentlicht, darunter sieben Geschichten über Onkel Ho mit Frauen und Onkel Ho mit Angehörigen ethnischer Minderheiten. Die Geschichten wurden aus der gemeinsamen Sprache in sechs Sprachen ethnischer Minderheiten übersetzt und aufgenommen: Tay, Mong, Thai, Muong, Ede und Khmer. Auch die Filmveröffentlichung hat Aufmerksamkeit und Investitionen erhalten. Die Produktion von Dokumentarfilmen und Spezialfilmen über Bräuche, Feste und die einzigartige Identität ethnischer Gruppen hat dazu beigetragen, die einzigartige kulturelle Identität ethnischer Gruppen bekannt zu machen und bekannt zu machen. Sie hat zur Entwicklung ethnischer Gruppen nach dem Prinzip beigetragen, dass die ethnischen Gruppen in der großen vietnamesischen Familie gleichberechtigt, vereint und respektvoll sind und sich gegenseitig bei der gemeinsamen Entwicklung unterstützen.
Mobile Filmvorführungen in Kombination mit Propaganda und der Verbreitung von Gesetzen in Gebieten mit ethnischen Minderheiten haben positive Ergebnisse gebracht. Dadurch wurde das kulturelle und spirituelle Leben der Bevölkerung verbessert und die Propaganda der Richtlinien und Richtlinien der Partei sowie der staatlichen Politik und Gesetze unterstützt, wodurch das Bewusstsein der Bevölkerung geschärft wurde. Der Aufbau von Infrastruktursystemen im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologie wurde gefördert. Derzeit sind Glasfaserleitungen und mobile Informationsdienste in 100 % der Gemeinden des Landes verfügbar.
Natürlich ist die Förderung der sozioökonomischen Entwicklung ethnischer Minderheiten, einschließlich des Zugangs zu Informationen, aufgrund schwieriger und komplizierter Gelände- und geografischer Bedingungen, ungünstiger Klimafaktoren und Naturkatastrophen sowie bestimmter Gewohnheiten im Lebensstil der Bevölkerung weiterhin mit Herausforderungen verbunden. Diese Schwierigkeiten und Herausforderungen sind jedoch objektiv und können nicht mit den Ebenen und städtischen Gebieten verglichen werden, um ein „anderes Bild“ zu zeichnen und so Partei und Staat zu kritisieren. Vergleichen Sie das aktuelle Leben ethnischer Minderheiten mit der Vergangenheit, um die täglichen Veränderungen zu erkennen und sie zu Wort kommen zu lassen und nachzudenken, anstatt die Realität zu verdunkeln, herabzusetzen und zu sabotieren.
Quelle
Kommentar (0)