Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Eine starke Botschaft für eine widerstandsfähige, dynamische und belastbare ASEAN

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường07/09/2023

[Anzeige_1]

Cấp cao ASEAN 43: Thông điệp mạnh mẽ về một ASEAN tầm vóc, tự cường và năng động - Ảnh 1.

Premierminister Pham Minh Chinh und Leiter der ASEAN-Delegationen bei der Eröffnungszeremonie – Foto: VGP/Nhat Bac

Der 43. ASEAN-Gipfel und die damit verbundenen Treffen vom 4. bis 7. September in Jakarta, Indonesien, waren ein großer Erfolg. Der stellvertretende Außenminister Do Hung Viet gab der Presse ein Interview über diese Treffen.

Können Sie uns bitte etwas über die Ergebnisse des 43. ASEAN-Gipfels und der Konferenzen zwischen ASEAN und seinen Partnern erzählen?

Vizeminister Do Hung Viet: Nach drei Tagen dringender Arbeit mit fast 20 Aktivitäten und etwa 90 genehmigten und aufgezeichneten Dokumenten waren der 43. ASEAN-Gipfel und die damit verbundenen Konferenzen ein großer Erfolg und haben zahlreiche Ergebnisse gebracht.

Unter dem Motto „ASEAN im Zentrum des Wachstums“ diskutierten die ASEAN-Führungskräfte und -Partner zahlreiche strategische Fragen der ASEAN und der Region, einigten sich auf die Ausrichtung der Zusammenarbeit und bereiteten sich auf eine stärkere Entwicklung und Durchbrüche in der Zukunft vor. Meiner Meinung nach haben diese Konferenzen die folgenden drei herausragenden Ergebnisse erzielt:

Erstens wird das Ansehen der ASEAN klar und konsequent bestätigt. Das heutige Ansehen der ASEAN ist das Ergebnis der unermüdlichen Bemühungen der ASEAN in den letzten 56 Jahren, die auf Solidarität, Vertrauen und Zusammenarbeit basieren. Im gegenwärtigen volatilen Kontext werden diese Werte weiterhin gefördert, was der ASEAN hilft, Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden und ihre Rolle und ihr Ansehen in der Region und der Welt zu bekräftigen.

Die Bedeutung der ASEAN zeigt sich auch darin, dass sie wichtige Länder und zahlreiche Partner für die regionale Zusammenarbeit gewinnen konnte, um gemeinsam Herausforderungen im Interesse von Frieden, Stabilität und Entwicklung zu bewältigen. Die Anwesenheit von fast 20 Partnern bei diesen Konferenzen sowie zahlreiche Vorschläge zur Zusammenarbeit und zum Aufbau und Ausbau von Beziehungen (mit Japan, Kanada, IORA, PIF) spiegeln das Engagement und den Respekt der Partner für die ASEAN wider.

Zweitens: Bemühungen, ASEAN als Zentrum des Wachstums zu etablieren. Dies ist nicht nur ein Ziel, sondern auch eine Mission von ASEAN, ein besseres und effektiveres Umfeld für Zusammenarbeit und Entwicklung für die 680 Millionen Menschen in der Region zu schaffen.

Um dieses Ziel zu erreichen, hat ASEAN seine Kooperationsstrategie sowohl innerhalb des Blocks als auch mit seinen Partnern geändert. Dabei handelt es sich um Veränderungen in der Wahrnehmung, den Ansätzen und dem Handeln . Die großen Trends der Zeit sowie die vielschichtigen Folgen der komplexen Entwicklungen in der Region und der Welt erfordern von allen Ländern, einschließlich ASEAN, dringend Innovation, Kreativität und Eigeninitiative sowie die schnelle Anpassung an alle Chancen und Herausforderungen.

Vereinbarungen und Initiativen wie die Entwicklung des ASEAN Digital Economic Framework Agreement, der Carbon Neutrality Strategy, der Entwicklung des Ökosystems für Elektrofahrzeuge und des Blue Economy Framework sind proaktive und kreative Schritte, die sowohl von ASEAN als auch von seinen Partnern unternommen werden, um neue Kooperationstrends in der Region zu gestalten und voranzutreiben.

Drittens: Vorbereitung der ersten Schritte für die nächste Entwicklungsphase der ASEAN. Der Gipfel überprüfte und würdigte die ASEAN Community Vision 2045, die den strategischen Rahmen der ASEAN für die nächsten 20 Jahre bildet. Mit Orientierungen, die die politischen, sicherheitspolitischen, wirtschaftlichen und soziokulturellen Säulen umfassen, weckt die Vision 2045 Hoffnungen auf eine Transformation der ASEAN hin zu einer „selbstständigen, kreativen, dynamischen und menschenzentrierten“ ASEAN.

Cấp cao ASEAN 43: Thông điệp mạnh mẽ về một ASEAN tầm vóc, tự cường và năng động - Ảnh 2.

Premierminister Pham Minh Chinh hielt auf allen Konferenzen wichtige Reden und überbrachte der ASEAN und ihren Partnern zahlreiche Botschaften, Anweisungen und praktische Initiativen, um den Prozess des Aufbaus der Gemeinschaft zu festigen und die Beziehungen zu den Partnern zu verbessern – Foto: VGP/Nhat Bac

Können Sie uns bitte etwas über die Beiträge der vietnamesischen Delegation auf den Konferenzen erzählen?

Vizeminister Do Hung Viet: Premierminister Pham Minh Chinh führte die vietnamesische Delegation zum 43. ASEAN-Gipfel und den damit verbundenen Konferenzen. Der Premierminister hielt auf allen Konferenzen wichtige Reden und überbrachte der ASEAN und ihren Partnern zahlreiche Botschaften, Anweisungen und praktische Initiativen zur Konsolidierung des Aufbauprozesses der Gemeinschaft und zur Verbesserung der Beziehungen zu den Partnern.

Erstens müsse man, um ASEANs Status und Wachstumszentrum zu erhalten, politische und institutionelle Engpässe und Barrieren beseitigen, die Stabilität der Lieferketten innerhalb des Blocks aufrechterhalten und ASEANs Rolle als Zentrum des Netzwerks von Freihandelsabkommen stärken, indem man neue Freihandelsabkommen zwischen ASEAN und seinen Partnern überprüfe, verbessere und aushandele, betonte der Premierminister.

Der Premierminister erklärte, dass die ASEAN die Gewährleistung von Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Region als ihre eigene Verantwortung und Aufgabe betrachten müsse. Dazu müssten die ASEAN-Länder den Geist der Solidarität, Unabhängigkeit, Eigenständigkeit und Selbstständigkeit in Worten und Taten hochhalten.

Auf der Konferenz führten der Premierminister und die Staats- und Regierungschefs ausführliche Gespräche über regionale und internationale Themen und bekräftigten die prinzipielle Haltung der ASEAN.

In Bezug auf die Ostmeerfrage betonte der Premierminister, dass der Schutz von Frieden, Stabilität, Sicherheit, Freiheit der Schifffahrt und Luftfahrt im Ostmeer sowohl im Interesse als auch in der Verantwortung aller Länder liege. Er schlug vor, die vollständige und wirksame Umsetzung des DOC zu fördern und sich um einen substanziellen und wirksamen COC im Einklang mit dem Völkerrecht und dem UNCLOS von 1982 zu bemühen. Er rief die Partner dazu auf, die Haltung der ASEAN zu unterstützen und gemeinsam mit der ASEAN ein günstiges Umfeld für die COC-Verhandlungen zu gewährleisten.

Zweitens soll der Grundgedanke des Aufbauprozesses der ASEAN-Gemeinschaft, „die Menschen in den Mittelpunkt, das Ziel und die treibende Kraft zu stellen“, konsequent verfolgt werden. Der Premierminister betonte die Ausrichtung auf eine gerechte und nachhaltige Entwicklung, insbesondere in abgelegenen, isolierten und subregionalen Gebieten. Er kündigte an, dass Vietnam das ASEAN-Zukunftsforum für eine schnelle, nachhaltige und menschenzentrierte Entwicklung ausrichten werde. Dieses Forum soll die offiziellen Foren und Mechanismen der ASEAN ergänzen und Möglichkeiten für einen umfassenden Austausch von Ideen und Initiativen für die regionale Zusammenarbeit schaffen und zum Aufbau einer widerstandsfähigen und nachhaltigen ASEAN-Gemeinschaft beitragen.

Drittens schlug der Premierminister vor, sich zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen ASEAN und seinen Partnern auf die Förderung von Handel und Investitionen, die Vernetzung von Unternehmen, die Stabilisierung von Lieferketten und die Unterstützung des gegenseitigen Marktzugangs zu konzentrieren. Er hofft, dass die Partner günstigere Bedingungen für Waren aus Vietnam und den ASEAN-Ländern schaffen werden.

Cấp cao ASEAN 43: Thông điệp mạnh mẽ về một ASEAN tầm vóc, tự cường và năng động - Ảnh 3.

Der stellvertretende Außenminister Do Hung Viet beantwortet Fragen der Presse zum 43. ASEAN-Gipfel und den damit verbundenen Konferenzen, die vom 4. bis 7. September in Jakarta, Indonesien, stattfinden.

Im Hinblick auf eine nachhaltige Zukunft schlug der Premierminister vor, dass die ASEAN-Kooperationsmechanismen potenzielle Bereiche wie digitale Transformation, digitale Wirtschaft, E-Commerce, Energiewende, grüne Finanzen und grüne Technologien erweitern, um mehr Impulse für inklusives Wachstum und nachhaltige Entwicklung zu setzen und den Menschen praktische Vorteile zu bringen. Der Premierminister schlug außerdem vor, dass sich die Partner abstimmen sollten, um die Kooperationsrahmen im Mekong zu fördern und so effektiv zur nachhaltigen Entwicklung der Mekong-Subregion beizutragen.

Der Premierminister betonte, dass die Transformation der Wirtschaftsstrukturen, der Aufbau einer digitalen Wirtschaft, die Entwicklung einer grünen Wirtschaft, die Einführung einer Kreislaufwirtschaft und einer Sharing Economy geeignete und richtige Wege seien und dass Ressourcen durch öffentlich-private Partnerschaften mobilisiert würden. Der Premierminister schlug daher vor, dass die Länder in diesem tiefgreifenden Transformationsprozess eng miteinander koordinieren und neue Denkweisen, neue Methoden und neue Technologien fördern müssten.

Bei dieser Gelegenheit führte der Premierminister fast 20 Treffen und Kontakte mit den Staats- und Regierungschefs der an der Konferenz teilnehmenden Länder und internationalen Organisationen durch. Dies trug zur Stärkung der Beziehungen zwischen Vietnam und seinen Partnern bei und vertiefte die politisch-diplomatische Zusammenarbeit, die Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Handel und Investitionen, Sicherheit und Verteidigung, Kultur und Bildung sowie der zwischenmenschliche Austausch usw. und vertiefte und prägte sie. Darüber hinaus vereinbarten der Premierminister und die Staats- und Regierungschefs der Länder und internationalen Organisationen, die Zusammenarbeit in neuen Bereichen wie der digitalen Transformation, der Energiewende und der grünen und nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung zu fördern.

Alle Partner würdigten die Ergebnisse der sozioökonomischen Entwicklung und die Führung der vietnamesischen Regierung in jüngster Zeit. Sie würdigten auch zunehmend die dynamische Rolle und die positiven Beiträge Vietnams in der ASEAN und der Region.

Vielen Dank, Herr stellvertretender Minister.


[Anzeige_2]
Quelle

Etikett: ASEAN-43

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Zusammenfassung des A80-Trainings: Vietnams Stärke erstrahlt in der Nacht der tausendjährigen Hauptstadt
Verkehrschaos in Hanoi nach starkem Regen: Autofahrer lassen ihre Autos auf überfluteten Straßen zurück
Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt