Obwohl es sich um eine vertraute und im Alltag häufig verwendete Redewendung handelt, sind viele Menschen verwirrt und fragen sich, ob „tập chung“ oder „tập trung“ die richtige Schreibweise ist.
Im Vietnamesischen bedeutet dieses Wort, alle Anstrengungen, Intelligenz und Bewegungen auf eine wichtige Angelegenheit zu konzentrieren, die hohe Präzision erfordert, ohne sich von anderen Dingen ablenken zu lassen. Darüber hinaus bedeutet dieses Wort auch, alle Dinge auf eine bestimmte Position zu konzentrieren.
Was ist Ihrer Meinung nach das richtige Wort? Hinterlassen Sie Ihre Antwort im Kommentarfeld unten.
[Anzeige_2]
Quelle: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-tap-chung-hay-tap-trung-ar913817.html
Kommentar (0)