Am Morgen des 19. Februar kam Herr Tran Quang Hanh (Bezirk Truong Chinh, Stadt Kon Tum ) frühmorgens zum Servicezentrum der öffentlichen Verwaltung der Provinz, um einen neuen Führerschein zu beantragen. Entgegen seiner Erwartungen fand Herr Hanh das Zentrum völlig verlassen vor, es gab weder Gedränge noch Wartezeiten für die Nummernvergabe.
Einen Moment später kam Herr Hanh zurück und sagte erleichtert: „Mein Führerschein läuft noch zwei Jahre ab.“ Da ich die Vorschriften nicht verstand und die Informationen online gelesen hatte, beeilte ich mich, ihn zu ändern. Die Mitarbeiter des Zentrums erklärten mir, dass sie noch Verlängerungsanträge entgegennehmen, allerdings nur für Führerscheine, die weniger als 30 Tage gültig sind. Mein Führerschein ist noch ein paar Monate gültig, also besteht keine Eile. Ich kann mich später auf der Station anmelden.
Herr Trinh Van Minh, Direktor des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung der Provinz, erklärte, dass die Zahl der Personen, die ins Zentrum kommen, um einen neuen Führerschein zu beantragen, in den letzten Tagen stark zugenommen habe. Neben der Entgegennahme und Bearbeitung der Anträge habe das Zentrum Beamte und Staatsbedienstete angewiesen, die Öffentlichkeit stärker zu informieren und ihnen zu erklären, dass sie sich mit der Beantragung eines neuen Führerscheins nicht beeilen sollten. Personen mit einem noch gültigen Führerschein sollten dies später tun. Daher habe sich die Situation seit dem Morgen des 19. Februar deutlich beruhigt.
Laut Herrn Trinh Van Minh führt die Übertragung der Funktion zur Ausstellung und Erneuerung von Führerscheinen vom Verkehrsministerium auf die Provinzpolizei nicht zu einer Unterbrechung der Ausstellung und Erneuerung von Führerscheinen durch die zuständigen Behörden. Daher ist es nicht notwendig, Verfahren zur Ausstellung und Erneuerung von Führerscheinen, die noch ein bis zwei Jahre gültig sind, „massiv“ durchzuführen. Nur diejenigen, deren Führerschein bald abläuft, müssen ihn erneuern.
Die Leute müssen sich im Voraus informieren, ob ihr Führerschein umgetauscht werden muss oder nicht, und die Frist beachten, um den Umtausch rechtzeitig zu planen und Zeit zu sparen, erklärte Herr Trinh Van Minh.
Ebenfalls am Morgen des 19. Februar erklärte Herr Nguyen Duc Huong, stellvertretender Direktor des Verkehrsministeriums, gegenüber Reportern, dass der Prozess der Entgegennahme von Anträgen auf Ausstellung und Umtausch von Führerscheinen vor Ort derzeit noch in der Verantwortung des Verkehrsministeriums liege.
Nach dem Übergabeprozess zwischen den Transportkräften und der Polizei und der offiziellen Entscheidung über den Zeitpunkt der Annahme und Umsetzung stellen die Einheiten des Transportsektors die Verfahren ein. Zu diesem Zeitpunkt nimmt die übernehmende Behörde (Polizei) ihre Arbeit auf.
Die Umsetzung des Straßenverkehrssicherheitsgesetzes oder die Änderung der Führerscheinprüfungs- und -ausstellungsbehörde hat keinen Einfluss auf die ausgestellten und noch gültigen Führerscheine. Daher bleiben noch gültige Führerscheine weiterhin gültig und können weiterhin normal verwendet werden.
Auch im Falle einer Überstellung werde alles reibungslos ablaufen, ohne dass die Rechte der Bürger beeinträchtigt würden. Um einen Dokumentenrückstau und eine Überlastung zu vermeiden, werde es jedoch auch beim Dokumentenempfang gewisse Anpassungen geben, bekräftigte Herr Nguyen Duc Huong.
Dementsprechend hat das Verkehrsministerium am 18. Februar das Dokument Nr. 316/SGTVT-QLVT,PT&NL an das Servicezentrum der öffentlichen Verwaltung der Provinz herausgegeben, in dem es um die Frist für die Einstellung des Empfangs von Aufzeichnungen über Verwaltungsverfahren im Bereich der Prüfung, Erteilung und des Umtauschs von Führerscheinen im Zuständigkeitsbereich des Verkehrsministeriums geht.
In dem Dokument heißt es, dass es bislang keinen konkreten Zeitpunkt für die Übertragung der Aufgaben vom Verkehrsministerium auf das Ministerium für öffentliche Sicherheit gebe. Das Verkehrsministerium wird keine Anträge mehr zur Lösung von Verwaltungsverfahren im Bereich der Prüfung, Ausstellung und des Umtauschs von Führerscheinen entgegennehmen, sobald es gemäß der Entscheidung der zuständigen Behörde (voraussichtlich im Zeitraum vom 19. bis 28. Februar) seine Funktion und Aufgabe nicht mehr hat.
Um einen Dokumentenrückstau während der Vorbereitung der Verfahren zur Übergabe der staatlichen Verwaltungsaufgaben für die Prüfung und Ausstellung von Führerscheinen zu vermeiden und ohne die Rechte und die Arbeit der Bevölkerung zu beeinträchtigen, wird das Verkehrsministerium vom 18. Februar bis zum Vorliegen eines offiziellen Dokuments der zuständigen Behörde weiterhin Anträge auf Ausstellung und Umtausch von Führerscheinen annehmen und bearbeiten, jedoch nur noch Führerscheine ausstellen und umtauschen, deren Verlängerung fällig ist (weniger als 30 Tage verbleiben).
In einer damit zusammenhängenden Entwicklung teilte die Verkehrspolizeibehörde des Ministeriums für öffentliche Sicherheit am 17. Februar mit, dass das Ministerium für öffentliche Sicherheit, nachdem es die staatliche Verwaltungsaufgabe der Prüfung und Erteilung von Führerscheinen vom Verkehrsministerium erhalten und übergeben hatte, die Verkehrspolizeibehörde damit beauftragt habe, die entsprechenden Aufgaben der vietnamesischen Straßenverwaltung entgegenzunehmen und auszuführen. Auf Provinzebene wurde die Verkehrspolizeibehörde damit beauftragt, die entsprechenden Aufgaben des Verkehrsministeriums entgegenzunehmen und auszuführen. Auf Gemeindeebene wurde die Aufgabe übernommen, Dossiers für die Änderung und Neuausstellung von Führerscheinen entgegenzunehmen, um den Menschen direkt an der Basis zu dienen.
In unserer Provinz bereiten die Provinzpolizei und das Verkehrsministerium aktiv die notwendigen Bedingungen vor, um die staatlichen Verwaltungsaufgaben für die Prüfung, Erteilung und den Umtausch von Führerscheinen für Kraftfahrzeuge sowie für den Betrieb, die Nutzung und die Verwendung des Ampelsystems in der Provinz zu übergeben und zu übernehmen.
Die Leiter der beiden Einheiten haben die betreffenden Einheiten und Abteilungen aufgefordert, die Überprüfung, Zusammenstellung und Sammlung sämtlicher Aufzeichnungen, Dokumente, Datenbanken und Verfahren im Zusammenhang mit der Prüfung und Ausstellung von Führerscheinen weiterhin koordiniert durchzuführen, um diese auf Anweisung der Vorgesetzten sofort zu übergeben und sicherzustellen, dass die Übergabe vollständig und unbeschädigt erfolgt.
Gleichzeitig unterstützen und leiten Sie die Verkehrspolizisten dabei, neue Aufgaben effektiv, termingerecht, ohne Unterbrechungen und ohne Beeinträchtigung der Servicequalität für die Bevölkerung auszuführen.
Am Morgen des 19. Februar hielt das Volkskomitee der Provinz eine Konferenz ab, um Aufgaben von vier Abteilungen an die Provinzpolizei zu übergeben, darunter auch den Bereich der Prüfung und Erteilung von Führerscheinen für Kraftfahrzeuge vom Verkehrsministerium. Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz, Le Ngoc Tuan, forderte die zuständigen Parteien auf, die Aufgabenübergabe gemäß den Anweisungen der Zentralregierung und der lokalen Regierungen zügig abzuschließen. Die Provinzpolizei organisierte die Aufgabenerledigung zügig, um einen reibungslosen und effektiven Ablauf zu gewährleisten und Arbeitsstaus zu vermeiden.
Herr Nguyen Duc Huong bestätigte, dass die Aufgabenübertragung gemäß der Entscheidung der zuständigen Behörde erfolgt. Derzeit erfolgt die Entgegennahme von Dokumenten für die Ausstellung und den Umtausch von Führerscheinen auf lokaler Ebene noch unter der Verantwortung des Verkehrssektors. Sobald eine offizielle Entscheidung über den Zeitpunkt der Entgegennahme vorliegt, stellen die dem Verkehrsministerium unterstellten Stellen die Bearbeitung ein. Zu diesem Zeitpunkt nimmt auch die empfangende Behörde ihre Arbeit auf; der Übertragungsprozess wird nicht unterbrochen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baodaknong.vn/nganh-gtvt-kon-tum-van-tiep-nhan-cap-doi-giay-phep-lai-xe-den-han-243366.html
Kommentar (0)