Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fertigstellung von zwei Schnellstraßen in Cao Bang-Lang Son im Jahr 2025

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường14/11/2024

Am 14. November führte Premierminister Pham Minh Chinh eine Felduntersuchung durch und hielt ein Treffen mit der Bitte ab, die beiden Autobahnprojekte Dong Dang (Lang Son) – Tra Linh (Cao Bang) und Huu Nghi – Chi Lang (Provinz Lang Son) im Jahr 2025 abzuschließen und so zur Eröffnung der Autobahn von Cao Bang nach Ca Mau im Jahr 2025 beizutragen.


Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 1.
Premierminister Pham Minh Chinh inspiziert die beiden Schnellstraßenprojekte Dong Dang (Lang Son) – Tra Linh ( Cao Bang ) und Huu Nghi – Chi Lang (Provinz Lang Son) – Foto: VGP/Nhat Bac

Dies ist das dritte Mal, dass Premierminister Pham Minh Chinh an diesen beiden Projekten teilnimmt. Begleitet wird er von Mitgliedern des Zentralkomitees der Partei: Verkehrsminister Nguyen Van Thang, Sekretär des Parteikomitees der Provinz Cao Bang Tran Hong Minh sowie den Leitern der Ministerien und Sektoren der Provinzen Cao Bang und Lang Son.

Der Premierminister begab sich vor Ort, um sich einen Überblick über die Situation der Projektumsetzung zu verschaffen, und überreichte Geschenke, um die am Projekt Dong Dang-Tra Linh-Schnellstraße beteiligten Kräfte am Endpunkt der Phase 1 des Projekts (Gemeinde Hanh Phuc, Bezirk Quang Hoa, Provinz Cao Bang) und am Tunnel Nr. 2 – Dong Khe-Tunnel (Gemeinde Thuy Hung, Bezirk Thach An, Provinz Cao Bang) zu ermutigen.

Anschließend hielt Premierminister Pham Minh Chinh im Volkskomitee des Distrikts Thach An eine Arbeitssitzung mit den Leitern der relevanten Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Unternehmen und Banken ab, in der es um die beiden Projekte und die Umsetzung intelligenter Grenzübergänge mit China ging.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 2.
Der Premierminister betonte, dass die Umsetzung der beiden Projekte sechs wichtige Bedeutungen habe und zur Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags beitrage; zur Führung des Herzens; zur Entschlossenheit des Geistes; zu den Erwartungen des Volkes; zu den Anforderungen und Bedürfnissen der Entwicklung, zur Verbindung der beiden Volkswirtschaften Vietnams und Chinas... – Foto: VGP/Nhat Bac

Verkürzung der Reisezeit von Cao Bang nach Hanoi auf 3,5 Stunden

Die Autobahnprojekte Dong Dang (Lang Son)-Tra Linh (Cao Bang) und Huu Nghi-Chi Lang (Provinz Lang Son) werden in Form einer öffentlich-privaten Partnerschaft (ÖPP) von einem von der Deo Ca Group geführten Investorenkonsortium finanziert.

Davon hat das Dong Dang-Tra Linh-Projekt eine Gesamtlänge von 121 km, aufgeteilt in zwei Investitionsphasen mit einer Gesamtinvestition von über 23.000 Milliarden VND.

In Phase 1 wurden über 93 km investiert, mit einer Gesamtinvestition von 14.114 Milliarden VND, wovon der Staatshaushalt mehr als 69 % beitrug. In Phase 2 werden die verbleibenden knapp 28 km weiter ausgebaut.

Bislang liegt die Räumung des Projektgeländes bei 93,6 %, wobei der Abschnitt durch die Provinz Cao Bang bereits 99 % und der Abschnitt durch die Provinz Lang Son bereits 90 % beträgt. Beide Provinzen sind entschlossen, bis Ende Dezember 100 % des Projektgeländes zu übergeben.

Investoren, Projektunternehmen und Bauunternehmer mobilisierten 1.020 Mitarbeiter, 357 Maschinen und Geräte und setzten 36 Teams ein, um bei der Übergabe der Baustellenabschnitte Tag und Nacht gleichzeitig die Bauarbeiten anzugehen und zu organisieren.

Der Bau des Projekts begann am 1. Januar 2024. Die Gesamtausgaben werden für 2024 auf 1.010 Milliarden VND geschätzt, und die Gesamtauszahlung von Kapitalquellen beträgt 2.000 Milliarden VND. Damit wurde der Grundstein für die Entscheidung gelegt, die Strecke 2025 zu eröffnen und das gesamte Projekt bis Ende 2026 abzuschließen.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 3.

Nach der Fertigstellung wird diese Autobahn die Reisezeit von Cao Bang nach Hanoi und umgekehrt von 6–7 Stunden auf etwa 3,5 Stunden verkürzen.

Das Huu Nghi-Chi Lang-Projekt ist 60 km lang und wird insgesamt über 11.000 Milliarden VND kosten. Davon entfallen 5.495 Milliarden VND auf den Staatshaushalt und 5.529 Milliarden VND auf Investoren. Die Umsetzungsphase ist von 2024 bis 2026.

Nach Fertigstellung und Inbetriebnahme wird das Projekt die Grenzübergänge Huu Nghi-Coc Nam-Tan Thanh (Lang Son) mit den Wirtschaftszentren Hanoi-Bac Giang-Bac Ninh verbinden und eine Anbindung an die Seehäfen in der Region Hai Phong-Quang Ninh schaffen. Dies trägt zusammen mit der Schnellstraße Dong Dang-Tra Linh zur Steigerung des nationalen und internationalen Handels bei, synchronisiert das gesamte nördliche Schnellstraßennetz und verbessert so die allgemeine Betriebseffizienz.

Die Bauarbeiten für das Projekt begannen im April 2024. Die Räumungsarbeiten sind bereits zu 67 % abgeschlossen. Ziel ist es, das gesamte Gelände bis Ende Dezember 2024 zu übergeben. 570 Mitarbeiter, 350 Fahrzeuge mit Maschinen und Ausrüstung sowie 30 Bauteams wurden für die übergebenen Baustellenabschnitte eingesetzt. Die Gesamtkosten für die Fertigstellung im Jahr 2024 belaufen sich voraussichtlich auf 595 Milliarden VND, wobei die Gesamtauszahlungen aus allen Quellen 1.450 Milliarden VND betragen.

Die Provinzen Lang Son und Cao Bang sowie die Investoren der beiden Projekte machten eine Reihe von Empfehlungen zur Anpassung der Investitionspolitik, zu Finanzierungsmechanismen für öffentlich-private Partnerschaften und zur Kreditaufnahme bei Banken.

Der Vorsitzende von Deo Ca sagte außerdem, dass die Gruppe auf Anweisung des Premierministers mit Unterstützung der beiden Provinzen Lang Son und Cao Bang das Deo Ca Practical Training Center fertiggestellt habe, um dort, wo das Projekt durchgeführt wird, lokales Personal aufzubauen.

Verkehrsminister Nguyen Van Thang stimmte dem Investitionsplan für Phase 2 des Dong Dang-Tra Linh-Projekts im Rahmen des PPP-Modells zu, bei dem der Staatshaushalt 70 % der Gesamtinvestition trägt und der Investor die restlichen 30 % übernimmt (ähnlich wie in Phase 1).

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 4.
Tran Hong Minh, Parteisekretär der Provinz Cao Bang, berichtet dem Premierminister über die Umsetzung des Investitionsprojekts für die Autobahn Dong Dang (Provinz Lang Son) – Tra Linh (Provinz Cao Bang) – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 5.
Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Lang Son, Ho Tien Thieu, berichtet dem Premierminister über die Umsetzung des Investitionsprojekts zum Bau der Autobahn Dong Dang (Provinz Lang Son) – Tra Linh (Provinz Cao Bang) – Foto: VGP/Nhat Bac

Schnellstraße von Cao Bang nach Ca Mau soll 2025 eröffnet werden

Nachdem er sich die Berichte, Meinungen und Schlussbemerkungen angehört hatte, betonte Premierminister Pham Minh Chinh, dass die beiden Autobahnprojekte mit einer Länge von mehr als 150 Kilometern sehr wichtig seien, um die beiden Provinzen zu verbinden, das Delta des Roten Flusses und die Hauptstadtregion mit der nördlichen Bergregion zu verbinden, das Land zu verbinden, die Autobahn von Cao Bang-Lang Son nach Hanoi zu bauen, die Autobahn von Nord nach Süd zum Kap Ca Mau zu öffnen und so zum Ziel beizutragen, bis 2025 landesweit mindestens 3.000 Kilometer und bis 2030 5.000 Kilometer Autobahn zu haben; gleichzeitig aber auch eine internationale Verbindung mit China herzustellen und so einen sehr großen neuen Entwicklungsraum zu eröffnen.

Diese beiden Autobahnen führen auch durch historische Stätten, wie etwa den Ort, an dem Präsident Ho Chi Minh nach über 30 Jahren im Ausland ins Land zurückkehrte, um die Revolution direkt anzuführen, und den Ort, an dem die Dong-Khe-Kampagne stattfand ...

Daher hat die Umsetzung der beiden Projekte sechs wichtige Bedeutungen: Sie tragen zur Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags bei, sind der Befehl des Herzens, die Entschlossenheit des Geistes, die Erwartungen der Bevölkerung, die Anforderungen und Ansprüche der Entwicklung, die Verbindung der beiden Volkswirtschaften Vietnams und Chinas sowie die Verantwortung gegenüber der Bevölkerung und dem Land.

Daher müssen wir Zeit, Intelligenz und Eigenständigkeit wertschätzen und die vereinten Kräfte des gesamten politischen Systems, der Unternehmen und der Bevölkerung mobilisieren, um diese beiden Projekte umzusetzen. „Ressourcen entstehen durch Denken, Motivation durch Innovation und Stärke durch die Menschen. Durch Innovation erreichen wir Höhen, durch Kreativität erreichen wir Weiten und durch Integration entwickeln wir uns weiter“, sagte der Premierminister.

Der Premierminister forderte, dass wir mit großer Entschlossenheit vorgehen, große Anstrengungen unternehmen, drastische Maßnahmen ergreifen, uns auf die Kernpunkte konzentrieren, jede Aufgabe zu Ende bringen, nur diskutieren und tun, nicht nachgeben und die Politik der Partei und die Anforderungen der obersten Führung mit einem proaktiven, kreativen und flexiblen Geist in die Praxis umsetzen, den Fortschritt beschleunigen, die Qualität der Projekte verbessern und Korruption, Negativität, Verschwendung und Gruppeninteressen verhindern müssen.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 6.
Der Premierminister hofft, dass die relevanten Stellen zusammenarbeiten, Beiträge leisten, sich vereinen und bei der Umsetzung von Aufgaben einig sind, um dazu beizutragen, das Land in eine neue Ära zu führen, eine Ära des nationalen Wachstums – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Regierungschef würdigte die Entschlossenheit und Entschlossenheit der beiden Provinzen Lang Son und Cao Bang sowie der beiden Provinzparteisekretäre als Leiter des Lenkungsausschusses bei der Umsetzung. Er begrüßte die Investoren und Auftragnehmer, die das Projekt aktiv umsetzten, und dankte den Menschen für die Überlassung von Land, Wohnhäusern, Gotteshäusern, Produktions- und Gewerbeflächen. Die Rodung ist mittlerweile im Wesentlichen abgeschlossen, die beiden Projekte haben Gestalt angenommen, insbesondere der Bau von vier Tunneln ist derzeit aktiv.

Der Premierminister forderte Investoren und Bauunternehmer auf, in der kommenden Zeit mehr Maschinen und Personal bereitzustellen, die Arbeiten schneller durchzuführen, den kritischen Pfad des Baufortschritts wiederherzustellen und den Bau mit der Entschlossenheit zu organisieren, „die Sonne zu überstehen, den Regen zu überstehen, nicht durch Stürme zu verlieren“, „schnell zu essen und zu schlafen“, „tagsüber zu arbeiten, wenn es nicht genug Arbeit gibt, die Möglichkeit der Nachtarbeit zu nutzen“, „drei- und vierschichtig“ zu arbeiten, „während der Tet-Feiertage und an freien Tagen zu arbeiten“ …

Gleichzeitig kooperieren und mobilisieren wir mehr lokale Auftragnehmer, sich an der Projektumsetzung zu beteiligen, im Geiste des „Gemeinsamen Zuhörens und Verstehens“, „Gemeinsamen Teilens von Visionen und Handeln“, „Gemeinsam Arbeiten, Gemeinsam Gewinnen und Gemeinsam Entwickeln“, „Gemeinsam Freude, Glück und Stolz erleben“.

Der Premierminister forderte die zuständigen Stellen (Ministerien, zwei Kommunen) auf, weiterhin nach dem Motto „Nur diskutieren und handeln, nicht zurückweichen“ zu führen und zu lenken. Die Autorität sollte auf der jeweiligen Ebene liegen. Wenn nicht, sollte man zurücktreten und die Arbeit anderen überlassen. Unter der Führung des Parteikomitees müssen sich das gesamte politische System, die Vaterländische Front, gesellschaftspolitische Organisationen, das Militär, die Polizei, das Volk, die Jugend, die Frauen usw. einbringen und beteiligen. Investoren und Bauunternehmer dürfen auf der Baustelle nicht allein gelassen werden.

Der Premierminister äußerte sich zu den Lösungen der Vorschläge und Empfehlungen und forderte eine schnelle Fertigstellung der beiden Projekte im Jahr 2025. Dies trage zur Eröffnung der Schnellstraße von Cao Bang nach Ca Mau im Jahr 2025 bei und sorge für Qualität, Technik, Ästhetik, Sicherheit, Umwelthygiene, den Schutz des Lebens der Menschen sowie die Vermeidung von Korruption und Verschwendung.

Der Premierminister stimmte zu, Phase 2 des Dong Dang-Tra Linh-Projekts im Jahr 2026 im Rahmen einer PPP-Vereinbarung mit vier fertiggestellten Fahrspuren umgehend umzusetzen. Gleichzeitig ist es notwendig, den zuständigen Behörden Vorschläge und Empfehlungen zur dringenden Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen in den geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu unterbreiten.

Der Premierminister erklärte: „Wir müssen einen Durchbruch bei der Infrastruktur erzielen, um jedes Jahr ein zweistelliges Wirtschaftswachstum zu erzielen und die beiden gesetzten 100-Jahres-Ziele zu erreichen.“

Bezüglich des Kreditkapitals für die beiden Projekte forderte der Premierminister die Tien Phong Commercial Joint Stock Bank (TPBank) und die Vietnam Prosperity Joint Stock Commercial Bank (VPBank) auf, sich im Geiste harmonischer Vorteile, geteilter Risiken und harmonischer Interessen zwischen Staat, Unternehmen und Bevölkerung aktiv an den beiden Projekten zu beteiligen; er beauftragte den stellvertretenden Premierminister Ho Duc Phoc sowie die Leiter des Finanzministeriums, der Staatsbank von Vietnam und des Verkehrsministeriums, im November 2024 mit den beiden Banken und den zugehörigen Unternehmen zusammenzuarbeiten, um damit verbundene Probleme zu lösen und spezifische Aufgaben umzusetzen.

Der Premierminister erklärte weiter, dass viele Generationen für die heutige Unabhängigkeit und Freiheit gekämpft und Opfer gebracht hätten. Es gebe ein Umfeld und gute Bedingungen für die Entwicklung von Banken und Unternehmen. Banken und Unternehmen seien daher vietnamesische Rechtssubjekte und Teil der vietnamesischen Wirtschaft. Wenn das Volk und das Land sie brauchten, müssten sie bereit sein, dies zu tun. Laut dem Premierminister sei ein Unternehmen manchmal verlustbringend, manchmal profitabel. Es gehe um die Gesamteffizienz, und manchmal müssten wir Opfer für die Entwicklung des Landes bringen, zum Wohle des Volkes, der Nation und des Volkes.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 7.
Der Premierminister besichtigte den Fortschritt des Huu Nghi-Chi Lang Expressway-Projekts an der Kreuzung IC8 in der Gemeinde Hanh Phuc, Bezirk Quang Ha, Provinz Cao Bang – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 8.
Das Huu Nghi-Chi Lang-Projekt ist 60 km lang und wird insgesamt über 11.000 Milliarden VND kosten. Nach Fertigstellung und Inbetriebnahme wird das Projekt die Grenzübergänge Huu Nghi-Coc Nam-Tan Thanh (Lang Son) mit den Wirtschaftszentren Hanoi-Bac Giang-Bac Ninh verbinden und die Seehäfen in der Region Hai Phong-Quang Ninh anbinden. Dies trägt zur Steigerung des nationalen und internationalen Handels bei und wird zusammen mit der Dong Dang-Tra Linh-Schnellstraße das gesamte nördliche Autobahnnetz synchronisieren und die Effizienz des Betriebs und der Nutzung verbessern. – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 9.
Der Bau des Projekts begann im April 2024. Bislang liegt die Räumung des Geländes bei 67 %, und es wird erwartet, dass das Projekt bis Ende Dezember 2024 100 % des Geländes übergeben wird – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 10.
Der Premierminister überreicht Beamten und Arbeitern auf der Baustelle der Huu Nghi-Chi Lang Expressway Geschenke – Foto: VGP/Nhat Bac

Lang Son muss bei der Implementierung intelligenter Grenzübergänge die Führung übernehmen

Bei dem Treffen berichteten das Finanzministerium, das Volkskomitee der Provinz Lang Son und die Viettel Group über die Pilotimplementierung des intelligenten Grenzübergangs zwischen Lang Son und Guangxi (China). Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Lang Son, Ho Tien Thieu, sagte, dass Lang Son und Guangxi heute Nachmittag (14. November) eine Vereinbarung über die Vorschriften zur Koordinierung des Betriebs des intelligenten Grenzübergangs unterzeichnen werden.

Die Führungskräfte der Vietnam Electricity Group (EVN) berichteten außerdem über die Förderung der Verbindung der Stromnetze zwischen Vietnam und China sowie über die Verlagerung der Strominfrastruktur zum Bau von zwei Autobahnprojekten.

Der Premierminister forderte Lang Son auf, die Führung bei der Einführung intelligenter Grenzübergänge zu übernehmen und diese dann auch in anderen Gegenden einzuführen. Die lokalen Politiker führen aktive Gespräche mit der chinesischen Seite, um die Umsetzung gemäß der Vereinbarung zwischen den Spitzenpolitikern beider Länder zu gewährleisten.

Das Finanzministerium gleicht den Haushalt im Reservefonds 2024 aus, um diese Aufgabe zu finanzieren. Ministerien und Zweigstellen beteiligen sich aktiv, arbeiten hart, drängen nicht und vermeiden es, Schwierigkeiten und Hindernisse zu lösen, wo sie auftreten, und die Aufgaben aller Ebenen zu erfüllen. Gleichzeitig betonte der Premierminister die Notwendigkeit, Korruption und Negativität zu verhindern und effektiv zu wirtschaften.

Der Premierminister bekräftigt, dass Zeit, Intelligenz, Entschlossenheit und Verantwortungsbewusstsein wichtig seien, und hofft, dass die relevanten Parteien bei der Umsetzung der Aufgaben zusammenarbeiten, ihren Beitrag leisten, sich vereinen und einig sind, um dazu beizutragen, das Land in eine neue Ära zu führen, eine Ära des nationalen Wachstums.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 11.
Der Premierminister inspiziert Tunnel Nr. 2 (Km 71) des Dong Dang-Tra Linh-Schnellstraßenprojekts – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 12.
Das Dong Dang-Tra Linh-Projekt hat eine Gesamtlänge von 121 km und ist in zwei Phasen unterteilt. Die Gesamtinvestition beträgt über 23.000 Milliarden VND. In Phase 1 werden über 93 km investiert, mit einer Gesamtinvestition von 14.114 Milliarden VND. Der Staatshaushalt trägt mehr als 69 % dazu bei. In Phase 2 werden die verbleibenden knapp 28 km weitergeführt.
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 13.
Der Premierminister stimmte zu, Phase 2 des Dong Dang-Tra Linh-Projekts im Jahr 2026 im Rahmen einer PPP-Vereinbarung mit vier fertiggestellten Fahrspuren sofort in Betrieb zu nehmen. Gleichzeitig ist es notwendig, den zuständigen Behörden Vorschläge und Empfehlungen zur dringenden Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen in den geltenden gesetzlichen Bestimmungen vorzulegen – Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 14.
Der Premierminister überreicht Beamten und Arbeitern auf der Baustelle des Dong Dang-Tra Linh Expressway-Projekts Geschenke – Foto: VGP/Nhat Bac

[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-hoan-thanh-2-tuyen-cao-toc-tai-cao-bang-lang-son-ngay-trong-2025-383144.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Das 300 km von Hanoi entfernte Plateau bietet ein Meer aus Wolken, Wasserfällen und geschäftigen Besuchern.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt