Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi beschleunigt nach der Neuordnung die Umsetzung von Richtlinien und Regelungen für Kader und Beamte.

Beschleunigen Sie die Umsetzung von Richtlinien und Regimen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und Streitkräfte im Prozess der Umstrukturierung des Apparats.

Hà Nội MớiHà Nội Mới25/06/2025

Am 24. Juni veröffentlichte das Volkskomitee von Hanoi die offizielle Depesche Nr. 3691/QD-UBND zur Umsetzung der offiziellen Depesche Nr. 93/CD-TTg des Premierministers vom 21. Juni 2025.

Dementsprechend hat das Volkskomitee der Stadt in Umsetzung der offiziellen Mitteilung Nr. 93/CD-TTg des Premierministers aus dem Jahr 2025 zur Beschleunigung der Umsetzung von Richtlinien und Regelungen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und Streitkräfte im Prozess der Umstrukturierung des Apparats despolitischen Systems die Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Volkskomitees der Bezirke und Städte beauftragt, sich auf die entschlossene, ernsthafte und wirksame Umsetzung von Richtlinien und Regelungen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter gemäß den Bestimmungen der Regierungserlasse Nr. 178/2024/ND-CP vom 31. Dezember 2024 und Nr. 67/2025/ND-CP vom 15. März 2025 zu konzentrieren.

Gleichzeitig prüfen, genehmigen und legen Abteilungen, Zweigstellen und Kommunen Themen mit legitimen Ansprüchen zur Genehmigung vor. Sie müssen alle Bedingungen gemäß den Verordnungen Nr. 178 und Nr. 67 erfüllen, um die legitimen Rechte der Begünstigten umgehend, rasch und umfassend wahrzunehmen und dürfen auf keinen Fall über die oben genannten Bestimmungen hinaus zusätzliche Bedingungen stellen.

Darüber hinaus sind die Einheiten dafür verantwortlich, den Haushaltsplan entsprechend den Vorschriften und Einsparungsquellen (sofern vorhanden) der jeweiligen Behörde, Einheit und des Haushaltsplans abzugleichen, Schätzungen vorzunehmen und zuzuteilen, um die Begünstigten rechtzeitig gemäß den Richtlinien und Regelungen zu begleichen. In Fällen, in denen ein Rücktritt beschlossen wurde, müssen die Einheiten die Abrechnung und Zahlung bis spätestens 30. Juni 2025 abgeschlossen haben. Das städtische Volkskomitee prüft und behandelt Fälle, in denen zuständige Behörden, Einheiten und Einzelpersonen nicht planmäßig vorgehen oder negative Ereignisse zulassen, gemäß den Bestimmungen der Partei und den Gesetzen des Staates. Eventuelle Schwierigkeiten bei der Mittelverwendung werden dem Innenministerium und dem Finanzministerium unverzüglich zur allgemeinen Zusammenfassung und Berichterstattung an das städtische Volkskomitee gemeldet.

Das städtische Volkskomitee beauftragte das Innenministerium mit der Leitung und Koordination des Prozesses und der Abstimmung mit dem Finanzministerium. Dadurch sollten unnötige Schritte bei der Genehmigung und Zuweisung von Geldern vermieden werden. Gleichzeitig sollte die Übertragung von Befugnissen auf alle Ebenen, insbesondere an Behörden und Basiseinheiten, bei der Identifizierung von Themen und der Erstellung vollständiger und genauer Schätzungen verstärkt werden. Außerdem sollte dem städtischen Volkskomitee vorgeschlagen werden, über die Zuweisung von Geldern gemäß den Vorschriften zu entscheiden.

Quelle: https://hanoimoi.vn/ha-noi-day-nhanh-tien-do-thuc-hien-chinh-sach-che-do-doi-voi-can-bo-cong-chuc-sau-sap-xep-706672.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Das 300 km von Hanoi entfernte Plateau bietet ein Meer aus Wolken, Wasserfällen und geschäftigen Besuchern.
Geschmorte Schweinefüße mit falschem Hundefleisch – ein besonderes Gericht der Nordvölker
Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt