Generální tajemník a prezident To Lam se zúčastnil slavnostního zahájení Národní obranné akademie v září 2024. Zdroj: qdnd.vn
Poslání Vietnamské lidové armády v éře národního růstu
Éra Vzestup národa představuje nový, vyšší, komplexnější a hlubší krok vývoje v procesu dosažení cíle národní nezávislosti a socialismu. Vietnamská lidová armáda vždy doprovázela zrod, rozvoj a boj za osvobození, výstavbu a ochranu Vietnamské socialistické republiky.
Budování revoluční, disciplinované, elitní a moderní Vietnamské lidové armády je jedním z důležitých předpokladů pro rozvoj národa v éře povstání. Neustálý rozvoj a růst Vietnamské lidové armády významně přispívá k udržení míru a stability v zemi, vytváří příznivé podmínky pro socioekonomický, kulturní a vědecký rozvoj, rozšiřuje mezinárodní vztahy, spojuje národní sílu se silou doby a vytváří velkou sílu pro snahu stát se rozvinutou zemí, která bude navazovat na socialistickou orientaci do poloviny 21. století; směrem k důležitým rozvojovým milníkům naší země v nadcházejících desetiletích: Do roku 2025: Rozvojová země s moderním průmyslem, překračující úroveň nízkých středních příjmů; do roku 2030: Rozvojová země s moderním průmyslem a vysokými středními příjmy; do roku 2045: Stát se rozvinutou zemí s vysokými příjmy; Silně probudit národního ducha, ducha soběstačnosti, sebevědomí, soběstačnost, národní hrdost, aspiraci na národní rozvoj, stovky milionů lidí jako jeden celek, pod vedením strany, sjednoceni v mysli, jednomyslně se spojili za ruce, plně využili příležitostí, příznivých podmínek, odvrátili rizika a výzvy, dovedli zemi k komplexnímu a silnému rozvoji, průlomu a vzletu, úspěšně dosáhli cíle úspěšného vybudování socialistického Vietnamu, bohatého lidu, silné země, demokratické, spravedlivé a civilizované společnosti, stojící bok po boku se světovými mocnostmi na cestě k socialismu. Rozvoj národa do nových výšin ve všech oblastech společenského života vytvořil důležité prostředí a předpoklady pro postup Vietnamské lidové armády k revoluci, disciplíně, elitě, modernitě a doprovázel vietnamský lid na cestě k rozvoji, prosperitě, nezávislosti, prosperitě, svobodě a štěstí.
Předpověď pro světovou a regionální situaci v nadcházejících letech je taková, že mír, spolupráce a rozvoj zůstanou hlavním trendem. Konkurence a strategický boj mezi hlavními zeměmi, lokální konflikty, spory o územní svrchovanost , zejména spory o svrchovanost nad moři, ostrovy, kyberprostorem, vesmírem, ekonomikou, kulturou atd. však probíhají složitým a nelítostným způsobem. Vznik mnoha druhů zbraní a bezkontaktní války s bojovými metodami propojenými mezi tradičními a netradičními se ve světě i v budoucnu stává stále populárnějším. Netradiční bezpečnostní otázky, zejména kybernetická bezpečnost, změna klimatu, extrémní nacionalismus, terorismus, kriminalita, přírodní katastrofy, epidemie atd., se stávají stále složitějšími. Po téměř 40 letech realizace procesu obnovy se Vietnam silně rozvíjí; základy, potenciál, postavení a mezinárodní prestiž země se neustále posilují, což vytváří důležitý předpoklad pro silnější a udržitelnější rozvoj v éře vzestupu.
Vietnam však stále čelí mnoha obtížím a výzvám v důsledku sabotáží nepřátelských, reakčních sil a politických oportunistů, kteří stupňují svou sabotáž strany, státu a armády prostřednictvím strategie „mírové evoluce“, prosazují „sebeevoluci“, „sebetransformaci“, „depolitizaci“ armády atd. s extrémně sofistikovanými, zlověstnými a obtížně identifikovatelnými zápletkami a triky. Výše uvedená situace klade nové a velmi vysoké požadavky na rozvoj v éře národního rozvoje.
Aby Vietnamská lidová armáda splnila svou velkou odpovědnost v nové éře národního rozvoje, musí přispět k efektivnímu zavádění inovací a zlepšování metod vedení strany v armádě. Přísně uplatňovat metody vedení a správy strany, absolutně nepřipouštět výmluvy, nenahrazovat ani neuvolňovat vedení strany; důrazně inovovat vyhlašování a šíření, provádět stranická usnesení tak, aby byla stručná, výstižná, snadno srozumitelná, snadno zapamatovatelná, snadno vstřebatelná a snadno proveditelná. Vždy být důsledný a efektivně institucionalizovat směrnice a politiku strany a státu, prosazovat demokracii ve Vietnamské lidové armádě. Podporovat decentralizaci a delegování moci; zaměřit se na kontrolu moci při plnění úkolů, zpřísňovat disciplínu, prosazovat odpovědnost, zejména odpovědnost vůdců, rozhodně bojovat proti negativitě a „skupinovým zájmům“.
Budování Vietnamské lidové armády jako „rafinované, kompaktní, silné a moderní“, která bude postupovat směrem k revoluci, disciplíně, elitě a modernitě, a významně přispěje k zefektivnění organizace, budování a zefektivnění organizace strany, Národního shromáždění, vlády, Vietnamské vlastenecké fronty a společensko-politických organizací, aby fungovaly efektivně a účinně. Plán Ministerstva národní obrany se zaměřuje na vedení, důkladně pochopí směrnice, názory a politiku strany, státní politiku a zákony týkající se úkolu budování a obrany vlasti v nové situaci a probíhá podle plánu. Každá úroveň proaktivně vypracovává přísný a vědecký implementační plán s konkrétním plánem a kroky, upravuje zvyšování a snižování organizace a počtu vojáků každého bloku v souladu s národní obrannou politikou, lidovou válkou, schopností zajistit zbraně a vybavení, udržuje a propaguje tradice armády a vietnamského vojenského umění; upravuje organizaci armády tak, aby měla synchronní a rozumnou strukturu mezi složkami a silami; snižuje počet mezilehlých jednotek a servisních a podpůrných jednotek. Pokračovat v organizaci řady strategických záložních jednotek v souladu s odhodláním chránit vlast a bojovými požadavky v nové situaci.
Některá klíčová řešení pro vybudování revoluční, disciplinované, elitní a moderní Vietnamské lidové armády v éře národního růstu
Budování komplexně rozvinutého kádrového týmu Vietnamské lidové armády přispívá k budování kádrového týmu s dostatečnými kvalitami, kapacitami a prestiží, aby přivedl zemi do nové éry, éry národního pokroku. Vždy v souladu s heslem „nejprve lidé, pak zbraně“ se pravidelně věnuje pozornost a pečuje o budování vysoce kvalitních lidských zdrojů, komplexních z hlediska kvalit, kapacit, prestiže, srdce, vize a inteligence. Zaměřuje se na budování kádrového týmu, v první řadě kampaňových a strategických kádrů s neochvějnou politickou vůlí, čistými morálními kvalitami, odvážných myslet, odvážných konat, odvážných převzít odpovědnost, odvážných inovovat a tvořit, odvážných prorazit pro společné dobro; s plným srdcem sloužících vlasti a lidu, vždy kladoucích nade vše zájmy národa, lidu a zájmy lidu; mající specifické schopnosti organizovat, provádět a uvádět do praxe politiku strany. Zajišťuje kvantitu i kvalitu, strukturu v souladu s plánem modernizace zbraní, technického vybavení a bojových metod vojenských složek, druhů vojsk a sil. Zaměření na průlomy ve vzdělávání vojenských vědeckovýzkumných pracovníků, předních odborníků, pedagogických pracovníků v akademiích, školách, výzkumných ústavech a strategických agenturách; rozvoj vysoce kvalitních vojenských a politických pracovníků, logistických a technických pracovníků s kvalifikací a hlubokými odbornými znalostmi, splňujících požadavky a úkoly; zajištění potřeby jak okamžitého, tak dlouhodobého využití. Pro posílení budování revoluční, disciplinované, elitní a moderní Vietnamské lidové armády v éře národního rozvoje je proto nutné synchronně a efektivně implementovat řadu následujících klíčových řešení:
Za prvé , inovovat a zlepšit kvalitu výcviku na vojenských školách s cílem přispět k budování kontingentu kádrů na všech úrovních s odpovídajícími kvalitami, odbornými schopnostmi, vedením, velením, řízením atd. dle úkolů a odpovědností. Propojit výcvik ve školách s výcvikem a výchovou kádrů u jednotek; propojit školy s bojišti, implementovat politiku „školy jdou o krok napřed“; propojit teorii s praxí; propojit odpovědnost stranických výborů a velitelů s výsledky výcviku jednotky. Organizovat výcvik tak, aby bylo zajištěno motto „Kvalita výcviku ve škole je bojovou připraveností jednotky“. Důkladně implementovat dané názory a principy; zaměřit se na předávání praktických zkušeností, zlepšování praktických schopností, zvládnutí nových a moderních zbraní, vybavení a výzbroje, mobility a bojových schopností v nových podmínkách pro subjekty; aktivně uplatňovat informační technologie, simulace a moderní techniky při výcviku vojsk. Komplexně zlepšit kvalitu cvičení, sportovních akcí a soutěží s cílem přispět k budování silné, kompaktní a elitní armády, která splňuje požadavky a úkoly.
Za druhé , úzce propojit posilování národní obrany se socioekonomickým rozvojem. Vypracovat, přezkoumat a upravit celkový plán uspořádání národní obrany v kombinaci se socioekonomickým rozvojem v celé zemi. Uspořádat potenciál, síly a obrannou pozici v kombinaci s uspořádáním potenciálu, sil a socioekonomické pozice. Spolupracovat na výstavbě a rozvoji hospodářsko-obranných zón. Při plánování výstavby a rozvoje hospodářsko-obranných zón koordinuje hospodářská skupina národní obrany a úzce spolupracuje s místními stranickými výbory a orgány za účelem stabilizace a uspořádání obyvatelstva, vytváření podmínek pro rozvoj výroby spojené s posilováním národní obrany, udržování bezpečnosti v oblasti, zavádění sociálního zabezpečení, ochrany přírodního a kulturního prostředí a podpory výroby. Budovat „srdce lidu“, vytvářet pevný základ pro budování solidní národní obrany a lidové bezpečnosti. Vytvořit novou obrannou pozici, propojující hospodářský, kulturní a sociální rozvoj s posilováním národní obrany a bezpečnosti, aby se uspokojily potřeby budování strategického hospodářského a obranného systému ve strategických a důležitých oblastech země. Zaměřit se na budování nových hospodářských a obranných zón na moři a pobřežních ostrovech. Vypracovat koordinační mechanismus pro prioritizaci alokace zdrojů v rámci cílových programů státu a klíčových projektů pro realizaci v ekonomických a obranných zónách. Zajistit národní obranu a bezpečnost ve strategických oblastech, na hranicích, v mořích a na ostrovech a přispět k socioekonomickému rozvoji projektové oblasti; budovat a konsolidovat obrannou pozici na souši, mořích a ostrovech spojenou s investicemi do základní infrastruktury, kombinující uspořádání, rozmístění a stabilizaci obyvatelstva v oblasti v souladu s plánováním rozvoje regionu, území, sektorů, oblastí a plánováním socioekonomického rozvoje každé lokality. Budovat silnou oblast z hlediska národní obrany - bezpečnosti a socioekonomického rozvoje. Propaganda a mobilizace lidí k pochopení a dobrému provádění směrnic a politik strany, státních politik a zákonů a místních politických úkolů a boj proti propagandě, zkreslování a podněcování ze strany nepřátelských sil. Podílet se na uspořádání a alokaci obyvatelstva v souladu s plánováním socioekonomického rozvoje a dlouhodobými cíli národní obrany a bezpečnosti. Investovat do budování základní infrastruktury v ekonomických a obranných zónách na souši, v pobřežních oblastech a na ostrovech v souladu se schváleným plánováním. Podílet se na realizaci cílových programů, národních cílových programů, programů podpory zemědělství a průmyslu s cílem vytvořit předpoklady pro rozvoj komoditní ekonomiky, pomoci lidem odstranit hlad a udržitelně snížit chudobu. Vypracovávat projekty, plány a záměry pro průzkum a využívání mořského a ostrovního hospodářství, spojené s ochranou moře a ostrovů atd., propočítané, včas a v plném rozsahu předvídané. Civilizace v mořských a ostrovních oblastech musí být propojena s plánováním a plány hospodářského, kulturního a sociálního rozvoje, zajišťující posílení národní obrany a bezpečnosti v mořských a ostrovních oblastech. Výstavba hospodářských a obranných zón v pobřežních a ostrovních oblastech musí splňovat požadavky generálního plánu místní obranné oblasti, musí být systematická a musí zajišťovat úzké spojení mezi mořem, ostrovy a pevninou. Úzce kombinovat „statickou“ polohu ostrova a pobřeží s „dynamickou“ pozicí mobilních bojových sil na moři a vytvářet pevnou, propojenou pozici národní obrany na trase moře – ostrovy – pobřeží.
Protiteroristické speciální jednotky 126. námořní brigády cvičí bojovou pohotovost (foto: Pham Van Tung)_Zdroj: nhiepanhdoisong.vn
Za třetí , budovat a rozvíjet obranný průmysl tak, aby splňoval požadavky modernizace zbraní a technického vybavení. Rozvíjet obranný průmysl směrem k autonomii, soběstačnosti, modernosti a dvojímu užití, stát se vůdčí silou národního průmyslu, dosahovat pokročilé a moderní vědy a techniky; mít odpovídající organizační rozsah, řídicí a provozní mechanismy; podporovat roli, odpovědnost a aktivní a efektivní zapojení hospodářských sektorů, přispívat k posílení potenciálu a síly armády a obrany země. Propojit rozvoj obranného průmyslu s národním průmyslem, mít rozumnou strukturu v celkovém národním průmyslu, upřednostňovat moderní technologie, vysokou efektivitu, stále lépe uspokojovat potřeby zajištění zbraní a technického vybavení pro ozbrojené síly lidu. Dokončit systém právních dokumentů, mechanismů, politik, strategií, plánování a dlouhodobých a střednědobých plánů rozvoje obranného průmyslu, které budou odpovídat novým podmínkám. Upřednostňovat rozvoj základních průmyslových odvětví a produktů s vysokým dvojím použitím. Zaměřit se na investice do výstavby řady obranně průmyslových zařízení s pokročilými a moderními technologiemi, směřovat k formování obranně průmyslových skupin a komplexů s dvojím využitím, jejichž úkolem je výzkum, výroba a zajišťování zbraní a vojenského technického vybavení. V nejbližší budoucnosti se zaměřit na budování a rozvoj obranného průmyslu s odpovídajícím rozsahem, organizací a mechanismy řízení, s cílem podpořit roli a odpovědnost obranně průmyslových zařízení. Zdokonalit organizaci technického sektoru směrem k „rafinované, kompaktní, silné, jednotné“, vhodné pro technologické vlastnosti zbraní a technického vybavení a úkoly každé úrovně; zajistit plynulé řízení, velení a směrování bez překrývání. Inovovat metodu zajištění technického zabezpečení pro nové generace, high-tech zbraní a technického vybavení centralizovaným a jednotným směrem; inovovat myšlení o výrobě technických materiálů směrem k rozšiřování společných podniků, sdružení a socializace. Pro zlepšení efektivity mezinárodní integrace a zahraničních vztahů v oblasti obrany, za účelem využití a mobilizace vnějších zdrojů ve prospěch modernizace armády a podpory spolupráce ve všech oblastech je nezbytné podporovat spolupráci v oblasti rozvoje obranného průmyslu a vojenských technologií, v kombinaci s nákupem nových a moderních zbraní a vybavení a s transferem technologií, zejména nových a moderních technologií.
Za páté, důrazně implementovat administrativní reformu a digitální transformaci v celé armádě. Odhalit obtíže a „úzká hrdla“ za účelem jejich odstranění, splnit všechny stanovené cíle a úkoly v oblasti administrativní reformy a digitální transformace a zajistit kvalitu, pokrok a efektivitu. Zároveň identifikovat a vybrat průlomy, které mají široký vliv na problematiku a oblasti, za které jsou agentury a jednotky zodpovědné, s cílem upřednostnit implementaci administrativní reformy, digitální transformace a zpracování práce v elektronickém prostředí. Využívat a pravidelně používat sdílené aplikace Ministerstva národní obrany a specializované aplikace v agenturách a jednotkách v celé armádě. Pokračovat v testování digitálního ekosystému na zabezpečené bezdrátové přenosové infrastruktuře. Zaměřit se na úkoly, které mají široký vliv na odvětví a oblasti pod správou, které je třeba upravit a doplnit z hlediska digitální transformace pro efektivní implementaci. Mobilizovat zdroje, investovat do zařízení, technického vybavení, zejména moderního technického vybavení pro administrativní reformu a digitální transformaci. Zaměřit se na odstraňování a řešení překážek v technologické infrastruktuře, bezpečnosti a datových přenosových linkách; organizovat připojení a sdílet původní data s cílem maximalizovat hodnotu dat a zabránit plýtvání. Organizovat výběr, nábor a školení za účelem zlepšení kvalifikace a schopnosti ovládat vědu a techniku pro tým odborných pracovníků přímo provádějících úkoly administrativní reformy a digitální transformace. Zaměřit se na vzdělávání a podporu v oblasti vědy, technologií, nových a moderních technologií a zajistit, aby tento tým měl dostatečnou kapacitu pro správu, používání a provoz informačních technologií, digitální infrastruktury a pro práci v elektronickém prostředí, splňující požadavky a úkoly v nové situaci. Odvést dobrou práci v oblasti zajištění informační bezpečnosti a bezpečnosti sítí ve prospěch administrativní reformy a digitální transformace. Posílit vedení, monitorování, dohled a kontrolu dodržování předpisů o informační bezpečnosti a bezpečnosti sítí; požadovat od agentur a jednotek, aby přísně uplatňovaly předpisy o informační bezpečnosti a bezpečnosti sítí pro všechna zařízení, produkty, software a informační systémy, jakož i investiční projekty v oblasti informačních technologií, digitální transformace atd. v souladu s ustanoveními zákona a posílit zajištění bezpečnosti informačních systémů podle úrovně. Pokračovat v posuzování a určování úrovně informační bezpečnosti a plně implementovat plán k zajištění informační bezpečnosti podle schválené úrovně pro informační systémy v rámci řízení; organizovat důkladné monitorování vojenských počítačových sítí, včas odhalovat varování, ověřovat a řešit zranitelnosti a rizika, která způsobují informační bezpečnost. Zabezpečit připojení pro zajištění spojení a sdílení dat mezi vojenskou sítí pro přenos dat a specializovanou sítí pro přenos dat strany a státu; dokončit proces, organizovat školení a cvičení k zajištění informační bezpečnosti a reakce na incidenty; provádět hodnocení a zlepšovat kapacitu sil pro reakci na incidenty a zajistit informační bezpečnost v agenturách a jednotkách v celé armádě. Zaměřit se na důkladnou a efektivní implementaci řešení k zajištění informační bezpečnosti a zabezpečení sítě pro ústřední kancelář strany, úřad Národního shromáždění, kancelář prezidenta a úřad vlády; podporovat rozšiřování infrastruktury vojenských počítačových sítí a monitorovacích služeb s cílem zajistit informační bezpečnost v agenturách a jednotkách v celé armádě.
Za šesté , aktivně a proaktivně bojovat proti plýtvání. Jasně si uvědomit, že plýtvání, ačkoli nepředstavuje nárůst veřejných peněz, má velmi škodlivé důsledky pro lidi a zemi. V posledních letech plýtvání způsobilo a způsobuje mnoho závažných důsledků pro rozvoj, způsobuje pokles lidských a finančních zdrojů, snižuje efektivitu výroby, zvyšuje nákladovou zátěž, vyčerpává zdroje, prohlubuje propast mezi bohatými a chudými; způsobuje pokles důvěry lidí ve stranu a stát, vytváří neviditelné bariéry v socioekonomickém rozvoji, promeškává příležitosti pro národní rozvoj a pro obranu a bezpečnost vlasti. Posílení prevence a boje proti plýtvání je rovnocenné prevenci a boji proti korupci a negativitě v celé armádě. Vždy důsledně dodržujte předpisy strany, státu, Ústřední vojenské komise a Ministerstva národní obrany, abyste je důkladně pochopili a uplatňovali v celé armádě; přísně zacházejte s jednotlivci a skupinami s chováním a jednáním, které způsobuje ztrátu a plýtvání veřejným majetkem, v duchu „řešení jednoho případu k upozornění celého regionu a oblasti“. Při správě a využívání státního rozpočtu Ústřední vojenská komise a Ministerstvo národní obrany vedou celou armádu k jasnému rozpoznání obtíží, pochopení schopnosti zajistit, přísné kontrole od fáze přezkoumávání a alokace rozpočtu, udržení správného směru, zaměření na klíčové úkoly v pořadí priorit, pevné a komplexní vyvážení, stále většímu zlepšování potenciálu národní obrany; plnění úkolů výcviku, bojové pohotovosti, cvičení, námořní, ostrovní, hraniční, cvičné, vzdělávací a výcvikové; zajištění života, politik atd.; aktivně mobilizaci dodatečných zdrojů příjmů, zlepšení schopnosti plnit zadané neočekávané úkoly. V rámci realizace směrů Ministerstva národní obrany se všechny úrovně a sektory vždy zaměřují na kontrolu rozpočtových příjmů a výdajů, schvalování cen zadávacích řízení, přísné řízení všech zdrojů příjmů, zavedení mnoha účinných řešení, zajištění přísného vynakládání prostředků v souladu s ustanoveními zákona o státním rozpočtu, Předpisů o finanční práci Vietnamské lidové armády; politik, režimů, norem a standardů; zajištění správného účelu, úspor, efektivity, předcházení ztrátám a plýtvání. V oblasti řízení investic a výstavby Ministerstvo národní obrany usměrňuje další posilování řízení, zlepšování efektivity investičního kapitálu; Zajistit úspory v investicích a výstavbě. Pokračovat v urychlování vypořádání investičního kapitálu u dokončených projektů prostřednictvím realizace plánu na kontrolu vypořádání dokončených projektů a prací; výrazně snížit rozpočtové výdaje. Správa a využívání kapitálu a aktiv v podnicích kombinuje řešení pro posílení řízení výroby a podnikání a praktikování úspor, prevenci plýtvání; posílení řízení, kontroly a dohledu nad využíváním kapitálu a aktiv; zavedení mnoha opatření k řešení problémů, podpoře podniků ve zlepšení efektivity výroby a podnikání, snížení nákladů na správu, snížení cen produktů, zajištění úspor a prevenci plýtvání. Ministerstvo národní obrany nařídilo finančnímu sektoru, aby úzce koordinoval s ostatními sektory a nadále řídil agentury, jednotky a podniky k důslednému praktikování šetrnosti, boji proti plýtvání v každodenním životě a spotřebě a zavádění publicity a transparentnosti v oblastech, jako jsou režimy a politiky; zveřejňování zadávání veřejných zakázek... v souladu s charakteristikami jejich agentur, jednotek a lokalit. Revidovat a doplnit předpisy o mechanismech řízení a ekonomických a technických normách, které již neodpovídají rozvojovým praktikám země. Dokončit předpisy o řešení plýtvání; předpisy o správě a využívání veřejného majetku; instituce v oblasti uplatňování informačních technologií, digitální transformace, vytváření synchronizace v transformaci s cílem minimalizovat plýtvání. Rozhodně vyřešit dlouhodobé problémy důležitých národních projektů, klíčových projektů, projektů s nízkou efektivitou, které způsobují velké ztráty a plýtvání; slabé komerční banky. Urychleně dokončit zpeněžení, zlepšit provozní efektivitu státních podniků. Zavést praxi šetrnosti a boje proti plýtvání jako „uvědomělou“, „dobrovolnou“, „každodenní potravu, vodu, oblečení“ a stát se kulturou prevence a boje proti plýtvání ve Vietnamské lidové armádě a v celé společnosti.
Budování revoluční, disciplinované, elitní a moderní armády je důslednou a správnou politikou naší strany a státu, předpokladem a hnací silou přispívající k rozvoji národa v éře povstání. Provádění této politiky zajistí, že naše armáda bude mít dostatek síly a bude plnit svou roli klíčové síly při ochraně socialistické vietnamské vlasti v rané i vzdálené fázi v éře povstání a rozvoje národa.
Zdroj: https://tapchicongsan.org.vn/web/guest/quoc-phong-an-ninh-oi-ngoai1/-/2018/1110402/xay-dung-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-cach-mang%2C-chinh-quy%2C-tinh-nhue%2C-hien-dai-dap-ung-yeu-cau%2C-nhiem-vu-trong-ky-nguyen-vuon-minh-cua-dan-toc.aspx
Komentář (0)