V prosinci nepřetržitě foukal severovýchodní monzunový vítr. Studený vítr pronikal každou vlákninou těla. Na vesnických polích si několik farmářů obléklo pláštěnky, aby si zakryli těla, a snažili se orat a okopávat, aby se připravili na setí plodin. Blížil se Tet, ale nemohli si odpočinout, protože leden a únor byly velmi dlouhé. Březnová sezóna sklizně stále pronásledovala farmáře v mém rodném městě.
Ilustrace
Přestože jsou práce na farmě stále velmi zaneprázdněné, už myslí na Tet. Je tolik věcí, o které se musí starat. Tet se blíží, děti potřebují nové oblečení. Na oltáři předků musí být tác s pěti druhy ovoce. Pak jsou tu banh chung, nakládaná cibule, paralelní věty... také potřebují velké množství peněz. Celý rok si schovávají prasata a kuřata, tu nejlepší lepkavou rýži na Tet. Ale aby získali peníze na nákupy, musí nějakou prodat. Venkovští lidé k oslavě Tetu nepotřebují mnoho květin a blikajících světel. Nejvíc potřebují tlusté prase, pár živých kastrovaných kuřat a tucet kilo voňavé lepkavé rýže.
Stále si pamatuji prostý Tet v mém rodném městě, ale plný vesnické lásky a sousedské náklonnosti. Celý měsíc před Tetem si můj otec dal práci s kvašením vína na několik dní, aby mohl Tet oslavit a přivítat hosty. Velmi krásným kulturním rysem je, že během Tetu vesničané tráví čas navštěvováním domů s vřelými pocity. Kdykoli přijde host popřát k Tetu, hostitel připraví podnos s jídlem se všemi chutěmi Tetu, aby hosty pozval. Přeje si plný nový rok, velké prase, hodně rýže, dobré zdraví pro hostitele, klidný a teplý život. Stačí kousek banh chungu a pohár silného vína pro štěstí v novém roce a všichni jsou šťastní.
Nejšťastnějším a nejvzrušujícím obdobím Tetu na venkově je, když má rodina na porážku tlusté prase. Vnitřnosti se zpracují na pokrmy a nesmí chybět jelito a vepřová klobása. První vydatné jídlo Tetu vždy v sobě skrývá mnoho emocí. Talíř s vepřovými vnitřnostmi a voňavým vařeným masem nám dětem poskytuje uspokojivé jídlo, které vynahrazuje lakotu celého roku. Sousedé a sousedé často přicházejí pomáhat s porážkou prasete. A radostná hostina se šíří plná náklonnosti. Dochuť Tetu ve vesnici se šíří po okolí. Voňavá vůně lepkavé rýže z hrnců banh chung utkví v myslích vesničanů.
V naší rodině moje matka obvykle balí banh chung v předvečer Tetu. Rodina má mnoho dětí, ale málo pracovníků, takže se nám moc nedaří. Máme pořád hlad. Proto se moje matka bojí, že když budeme balit banh chung brzy, dojde nám před třetím dnem Tetu. I když musíme čekat, velmi rádi mamince pomůžeme zabalit banh chung. Košík s bílou rýží a zelenými fazolkami byl očištěn od skořápek. Maminka pečlivě složí každý list, odměří každou misku rýže a všechnu těžkou práci nabalí do každého banh chungu. V předvečer Tetu můj otec často připraví mísu, do které smíchá vápennou vodu a natře ji na kořeny stromů kolem domu. Před branou můj otec používá vápenný prášek k natažení kuší, mečů a nožů, aby odháněl zlé duchy...
Na rozdíl od ruchu města, barevných světel a květin má Tet ve vesnici svou jedinečnou atmosféru, teplou a intimní. Během Tetu si každý dům před dům postaví tyč a na ni zavěsí symboly prosperity a štěstí. Tyto symboly jsou vyrobeny z červené látky nebo barevného papíru, díky čemuž je obraz Tetu na venkově působivější. Během Tetu se ve vesnici často pořádá mnoho zábavných a zdravých lidových her.
Vesničané si často vyberou rovné a prostorné suché pole uprostřed, aby si tam postavili fotbalové hřiště a postavili míček. Ráno prvního dne Tetu jsme my děti, oblečené v nových šatech, běhaly po vesnici a shromažďovaly se, abychom si zahrály tradiční hry, jako například: míček, kuličky, káčata a simulované bitvy. Mladí muži a ženy hráli kohoutí zápasy, přetahovali se, chodili na chůdách a házeli míčky. Starší lidé se shromáždili kolem ohně, popíjeli víno a povídali si o příbězích z vesnice a venkova, obchodních příbězích, příbězích o zemědělství atd.
Tet je na každém místě jiný, ale Tet ve vesnici si stále zachovává mnoho tradičních rysů vietnamského lidu. Ať jdeme kamkoli, stále si vzpomínáme na Tet naší vlasti, prodchnutý lidskou láskou a láskou k venkovu.
Podle víkendových novin Tuyen Quang
Zdroj: https://baophutho.vn/tet-que-226493.htm
Komentář (0)