Jednoúrovňové centrum veřejných administrativních služeb v Hanoji . (Foto: PV/Vietnam+)
Úřad vlády právě zaslal lidovým výborům provincií a centrálně řízených měst dokument, který poskytuje konkrétní pokyny k oprávnění zřizovat centra služeb veřejné správy na úrovni obcí a na úrovni obcí.
V návaznosti na zákon o organizaci místní samosprávy č. 72/2025/QH15 ze dne 16. června 2025 a vyhlášku č. 118/2025/ND-CP ze dne 9. června 2025 o zavedení správních postupů v rámci mechanismu jednotného kontaktního místa na oddělení jednotného kontaktního místa a na Národním portálu veřejných služeb zřídilo 32 provincií a ústředně řízených měst 3 139 center služeb veřejné správy na úrovni obcí; město Hanoj a provincie Quang Ninh se zorganizovaly podle modelu center služeb veřejné správy s jednou úrovní a zorganizovaly pobočky nebo místa služeb veřejné správy.
Nicméně, syntézou lze konstatovat, že některé místní úřady stále mají názor na pravomoc zřídit Centrum služeb veřejné správy. V reakci na tuto skutečnost Úřad vlády vydal konkrétní pokyny, které mají obcím pomoci sjednotit chápání a správné provádění stávajících právních předpisů.
Podle pokynů, pokud jde o pravomoc zřídit jednoúrovňové centrum služeb veřejné správy, je jednoúrovňové centrum služeb veřejné správy správní organizací podřízenou provinčnímu lidovému výboru. V souladu s ustanoveními bodu c, odstavce 2, článku 15 a odstavce 1, článku 16 zákona o organizaci místní samosprávy je provinční lidový výbor odpovědný za vypracování a předložení usnesení o zřízení jednoúrovňového centra služeb veřejné správy Lidové radě stejné úrovně k vyhlášení.
Na základě usnesení Provinční lidové rady Provinční lidový výbor stanoví funkce, úkoly, pravomoci a organizační strukturu jednoúrovňového Centra služeb veřejné správy, jak je stanoveno v článku 16 článku 6 zákona o organizaci místní samosprávy a v článku 37 vyhlášky č. 118/2025/ND-CP.
Úřad vlády rovněž poznamenal, že v lokalitách, které organizují jednoúrovňové centrum služeb veřejné správy, se centrum služeb veřejné správy na úrovni obce nezřizuje v souladu s ustanoveními bodu b, odstavce 2, článku 7 vyhlášky č. 118/2025/ND-CP.
Pokud jde o Centrum služeb veřejné správy na úrovni obce, jedná se o správní organizaci spadající pod Lidový výbor na úrovni obce. V souladu s ustanoveními bodu a, odstavce 2, článku 21 a odstavce 1, článku 22 zákona o organizaci místní samosprávy je Lidový výbor na úrovni obce odpovědný za vypracování a předložení usnesení o zřízení Centra služeb veřejné správy na úrovni obce Lidové radě na úrovni obce.
Na základě usnesení Lidové rady na úrovni obce stanoví Lidový výbor na úrovni obce funkce, úkoly a pravomoci Centra služeb veřejné správy na úrovni obce v souladu s ustanoveními článku 5, článku 22 zákona o organizaci místní samosprávy a článku 37 vyhlášky č. 118/2025/ND-CP.
Dříve, 16. července 2025, vydal Řídicí výbor vlády pro uspořádání správních jednotek na všech úrovních a vytvoření dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy oficiální zprávu 14/CV-BCĐ z roku 2025 s pokyny k obtížím a problémům při provozování dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy.
Podle řídícího výboru mají stávající předpisy v zákoně o organizaci místní samosprávy z roku 2025 a v nařízení vlády č. 118/2025/ND-CP o zavedení jednotných správních postupů, propojených jednotných kontaktních míst na jednotných kontaktních místech a národního portálu veřejných služeb odlišné předpisy ohledně pravomoci k jejich zřízení. Řídicí výbor proto pověřil Ministerstvo vnitra, aby předsedalo příslušným ministerstvům a složkám a koordinovalo jejich činnost s cílem poskytnout konkrétní a jasné pokyny ohledně pravomoci k rozhodování o zřízení Centra služeb veřejné správy pro jednotné uplatňování ze strany obcí.
Podle VNA
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/huong-dan-thanh-lap-trung-tam-phuc-vu-hanh-chinh-cong-mot-cap-va-cap-xa-257216.htm
Komentář (0)