
في صباح يوم 23 يوليو، أصدرت إدارة إدارة السدود والوقاية من الكوارث الطبيعية والسيطرة عليها وإدارة الزراعة والبيئة في مقاطعة هونغ ين تقريراً رسمياً عن الحادث الذي وقع في بوابة سد كو لا (بلدية هونغ فو) بعد وصول العاصفة رقم 3 إلى اليابسة.
ووفقا لتقرير صادر عن إدارة الزراعة والبيئة في مقاطعة هونغ ين ، منذ ظهر يوم 22 يوليو، تسببت الأمطار الغزيرة إلى الغزيرة للغاية جنبًا إلى جنب مع هبات الرياح القوية في فيضان بعض أقسام السدود في مصبات الأنهار والمناطق المنخفضة على طول نهر ريد ونهر ترا لي.
على وجه الخصوص، شهدت منطقة ضفاف قناة كو لا (الواقعة خارج سد تا هونغ ها الثاني) فيضانًا بلغ حوالي 80 مترًا، مما أثر على حياة 42 أسرة. مع ذلك، لا يُعد هذا السد سدًا ثانويًا أو رئيسيًا في نظام السدود الوطني.
ذكرت النشرة الرسمية الصادرة عن وزارة الزراعة والبيئة في مقاطعة هونغ ين بتاريخ 23 يوليو/تموز بوضوح ما يلي: "بسبب تأثير العاصفة رقم 3 في مقاطعة هونغ ين، فاضت بعض السدود في مصبات الأنهار والمناطق الساحلية والمناطق المنخفضة عند مصب النهر الأحمر ونهر ترا لي والسهول الرسوبية على طول النهر. بما في ذلك حادثة فيضان سد قناة كو لا (الواقع خارج سد تا هونغ ها الثاني)، بلدية هونغ فو، بطول إجمالي لمواقع الفيضان يبلغ 80 مترًا. وقع الحادث المذكور على ضفة قناة الاقتراب، وليس على السد وسد هونغ ها الثاني".
صرح ممثل عن إدارة السدود والوقاية من الكوارث الطبيعية: "وقع الحادث عند سد منخفض، وليس تصدعًا في السد (كما ذكرت بعض الصحف ومواقع التواصل الاجتماعي)، وكانت منطقة الفائض خارج نظام السد المحمي رسميًا. غالبًا ما يكون هذا السد تحت ضغط أثناء هطول الأمطار الغزيرة، وتعمل محطة الضخ على تصريف مياه الفيضانات في النهر".
وفي فترة ما بعد الظهر من يوم 22 يوليو/تموز، قامت السلطات المحلية بنشر قوات الإنقاذ بشكل عاجل، وتم تعزيزها مؤقتًا وإجلاء السكان إلى مكان آمن.
أعلنت وزارة الزراعة والبيئة في مقاطعة هونغ ين عدم وقوع إصابات. وكان الوضع تحت السيطرة صباح 23 يوليو/تموز.
وأشارت الوكالة المهنية أيضًا إلى أن الصحافة وشبكات التواصل الاجتماعي بحاجة إلى التمييز بوضوح بين "السدود" و"الحواجز" لتجنب سوء فهم المفاهيم في الرأي العام، مما يؤثر على اتجاه العمل والتشغيل ونفسية الناس في المناطق الواقعة أسفل النهر وفي الداخل (داخل السدود).
المصدر: https://www.sggp.org.vn/lam-ro-su-co-tran-bo-bao-tai-hung-yen-khong-phai-vo-de-post805040.html
تعليق (0)