وفقًا لقسم الشرطة الإدارية للنظام الاجتماعي (C06 - وزارة الأمن العام )، سيتم "إلغاء" بطاقة الهوية اعتبارًا من 1 يناير 2025.
في الأول من أبريل/نيسان، قدّمت إدارة الشرطة الإدارية للنظام الاجتماعي (C06 - وزارة الأمن العام) معلوماتٍ للصحافة حول عشر بنود جديدة في قانون تحديد الهوية (رقم 26/2023/QH15، الساري اعتبارًا من الأول من يوليو/تموز 2024). وتحديدًا:
1. تغيير اسم بطاقة هوية المواطن رسميًا إلى بطاقة الهوية (المادة 3)
2. صلاحية بطاقات الهوية الوطنية وبطاقات الهوية الصادرة (المادة 46)
بطاقات الهوية الصادرة قبل 1 يوليو 2024 سارية المفعول حتى تاريخ انتهاء صلاحيتها المذكور عليها. ويمكن للمواطنين استبدال بطاقات هويتهم ببطاقات جديدة عند الحاجة.
- بطاقات الهوية للمواطنين وبطاقات الهوية التي تنتهي صلاحيتها من 15 يناير 2024 إلى ما قبل 30 يونيو 2024 ستظل صالحة حتى 30 يونيو 2024؛
- تظل الوثائق القانونية الصادرة باستخدام المعلومات المستمدة من بطاقة الهوية وبطاقة هوية المواطن صالحة.
3. "شهادة الوفاة" اعتبارًا من 1 يناير 2025 (المادة 46)
يمكن استخدام بطاقات الهوية الصالحة حتى 31 ديسمبر 2024.
4. إزالة معلومات المدينة وبصمات الأصابع من بطاقات الهوية (المادة 18)
بطاقة الهوية الجديدة حذفت منها معلومات عن مسقط الرأس والإقامة الدائمة وبصمات الأصابع وخصائص الهوية، واستبدلتها بمعلومات عن مكان التسجيل في السجل المدني ومكان الإقامة.
5. توسيع نطاق الأشخاص المؤهلين للحصول على بطاقات الهوية (المادتان 18 و19)
- يتم إصدار بطاقات هوية للمواطنين الفيتناميين الذين تقل أعمارهم عن 14 عامًا عند الطلب؛
- لا يحق للمواطنين الفيتناميين التسجيل للحصول على الإقامة الدائمة أو الإقامة المؤقتة إذا تم تحديث معلومات إقامتهم الحالية في قاعدة بيانات السكان الوطنية.
6. إصدار بطاقات الهوية للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 6 سنوات (المادة 23)
- يقوم الممثل القانوني بإجراءات إصدار بطاقات الهوية للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 6 سنوات من خلال بوابة الخدمة العامة أو تطبيق الهوية الوطنية؛
- لا تقم بجمع معلومات التعريف والبيانات الحيوية للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 6 سنوات.
7. استكمال اللوائح المتعلقة بمنح بطاقات الهوية للأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم (المادة 3 والمادة 30)
- بطاقة الهوية هي وثيقة شخصية تحتوي على معلومات هوية شخص من أصل فيتنامي، جنسيته غير محددة، ويعيش في فيتنام منذ 6 أشهر أو أكثر؛
- بطاقة الهوية صالحة كإثبات للهوية لإجراء المعاملات وممارسة الحقوق والمصالح القانونية في فيتنام.
8. استكمال اللائحة الخاصة بمنح بطاقات الهوية الإلكترونية (المادتان 31 و33)
يُصدر لكل مواطن فيتنامي بطاقة هوية إلكترونية واحدة. تُنشئ وكالة إدارة الهوية التابعة لوزارة الأمن العام بطاقة الهوية الإلكترونية للمواطن فور إتمامه إجراءات إصدار حساب هوية إلكترونية من المستوى 02 (VNeID).
- يتم استخدام التعريف الإلكتروني لإنجاز الإجراءات الإدارية والخدمات العامة والمعاملات وغيرها من الأنشطة وفقاً لاحتياجات المواطنين.
9. استكمال اللوائح المتعلقة بجمع المعلومات البيومترية (المادة 16 والمادة 23)
- جمع البيانات البيومترية لقزحية العين للمواطنين الذين تبلغ أعمارهم 6 سنوات فما فوق عند القيام بإجراءات إصدار بطاقات الهوية؛
- يتم جمع المعلومات البيومترية حول الحمض النووي والصوت عندما يقدمها الأشخاص طواعية عند تنفيذ إجراءات الهوية.
10. استكمال اللائحة المتعلقة بدمج المعلومات في بطاقة الهوية (المادة 22)
- تشمل المعلومات المدمجة في بطاقة الهوية معلومات بطاقة التأمين الصحي ، ودفتر الضمان الاجتماعي، ورخصة القيادة، وشهادة الميلاد، وشهادة الزواج، أو أي وثائق أخرى يقررها رئيس مجلس الوزراء؛
- يطلب الأشخاص دمج المعلومات في بطاقة الهوية عند الحاجة أو عند إصدار بطاقة الهوية؛
- إن استخدام المعلومات المدمجة في بطاقة الهوية له نفس القيمة مثل تقديم المعلومات أو استخدام الوثائق التي تحتوي على تلك المعلومات في أداء الإجراءات الإدارية والخدمات العامة والمعاملات وغيرها من الأنشطة.
(VTV.vn)
مصدر
تعليق (0)