(แดนตรี) - ในบรรยากาศอันอบอุ่นที่เต็มไปด้วยสีสันของฤดูใบไม้ผลิในยามเย็นของฮานอย นายกรัฐมนตรีได้อวยพรให้เกิด สันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง และความสุขในโลก...
เมื่อค่ำวันที่ 13 มกราคม ที่สำนักงานใหญ่ของรัฐบาล นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยาเป็นประธานงานเลี้ยงที่จัดขึ้นโดยรัฐบาลสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามเพื่อต้อนรับคณะ ทูต เนื่องในโอกาสวันขึ้นปีใหม่ 2568 และเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับเทศกาล Tet At Ty 2025 แบบดั้งเดิม
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยาเป็นเจ้าภาพต้อนรับเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศ (ภาพ: Duong Giang - VNA)
ในพิธีดังกล่าว นายกรัฐมนตรีฝ่าม มิญ จิ่ง ในนามของผู้นำพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม ได้ส่งคำอวยพรปีใหม่และความปรารถนาดีมายังเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศ โดยย้ำว่าปี 2567 เป็นปีที่ท้าทาย อย่างไรก็ตาม ท่ามกลาง “อุปสรรค” สันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนายังคงเป็นกระแสหลัก เป็นสายใยที่เชื่อมโยงพวกเราทุกคน และเป็นค่านิยมหลักที่ทุกประเทศต่างมุ่งมั่นบรรลุ
สำหรับเวียดนาม ปี 2567 เป็นปีแห่งการก้าวข้ามอุปสรรคและความมุ่งมั่นสู่ความสำเร็จ ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ด้วยความมุ่งมั่นอย่างสูง ความพยายามอย่างเต็มกำลัง และการดำเนินการอย่างเข้มแข็ง เวียดนามสามารถบรรลุอัตราการเติบโตของ GDP มากกว่า 7% และยังคงเป็นจุดหมายปลายทางที่ปลอดภัยและน่าดึงดูดสำหรับการลงทุนและการท่องเที่ยวระหว่างประเทศ
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยาเป็นเจ้าภาพต้อนรับเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศ (ภาพ: Duong Giang-VNA)
เศรษฐกิจมหภาคมีเสถียรภาพ อัตราเงินเฟ้อได้รับการควบคุม ดุลยภาพของเศรษฐกิจที่สำคัญได้รับการรับประกัน หนี้สาธารณะ หนี้ต่างประเทศ หนี้รัฐบาล และงบประมาณขาดดุลต่ำกว่าขีดจำกัดที่อนุญาตมาก การป้องกันประเทศ ความมั่นคง และกิจการต่างประเทศได้รับการรักษาและเสริมความแข็งแกร่ง การเมืองและสังคมมีเสถียรภาพ วัฒนธรรมและสังคมได้รับการดูแล เน้นที่หลักประกันสังคม ชีวิตของประชาชนได้รับการปรับปรุง จิตวิญญาณของการเป็นผู้ประกอบการ วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี และนวัตกรรมได้รับการปลุกเร้าอย่างแข็งแกร่ง ความก้าวหน้าทางยุทธศาสตร์ในสถาบัน โครงสร้างพื้นฐาน และทรัพยากรบุคคลได้รับผลสำเร็จในเชิงบวกอย่างมาก
ด้วยความเชื่อมั่นว่านักการทูตที่อาศัยและทำงานในเวียดนามจะสัมผัสได้ถึงบรรยากาศที่อบอุ่น จริงใจ เป็นมิตร น่าเชื่อถือ และใกล้ชิด สภาพแวดล้อมที่ปลอดภัย มั่นคง และการพัฒนาที่เป็นพลวัตและสร้างสรรค์ของประเทศและประชาชน นายกรัฐมนตรียืนยันว่าเพื่อให้บรรลุความสำเร็จเหล่านี้ นอกเหนือจากจิตวิญญาณแห่งความสามัคคี ความพยายามที่จะเอาชนะความยากลำบากและความท้าทายของเวียดนามแล้ว สิ่งที่ขาดไม่ได้คือการมีเพื่อนต่างชาติที่มีค่าและความช่วยเหลือจากมิตรสหายและมิตรแท้ของเวียดนาม
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh และภริยาต้อนรับเอกอัครราชทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในกรุงฮานอย คู่สมรสของเอกอัครราชทูตและภริยาในงานเลี้ยงต้อนรับ (ภาพ: Duong Giang-VNA)
ในนามของผู้นำพรรค รัฐ และประชาชนชาวเวียดนาม นายกรัฐมนตรีขอขอบคุณประเทศพี่น้อง เพื่อนต่างประเทศ พันธมิตร เอกอัครราชทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศ และผ่านตัวท่านเองไปยังรัฐบาล ประชาชนของประเทศ และองค์กรระหว่างประเทศ ที่ได้ให้ความไว้วางใจและให้การสนับสนุนอันมีค่าแก่เวียดนามตลอดระยะเวลาที่ผ่านมาด้วยความร่วมมือที่ใกล้ชิดและมีประสิทธิภาพ
นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า ในปี พ.ศ. 2568 เวียดนามเต็มไปด้วยความปรารถนาและความมุ่งมั่นในการก้าวเข้าสู่ยุคใหม่ นั่นคือยุคแห่งการพัฒนาประเทศที่มั่งคั่ง มีอารยธรรม และมั่งคั่ง เพื่อให้บรรลุเป้าหมายเชิงยุทธศาสตร์ในการเป็นประเทศกำลังพัฒนาที่มีอุตสาหกรรมทันสมัยและมีรายได้เฉลี่ยสูงภายในปี พ.ศ. 2573 และกลายเป็นประเทศพัฒนาแล้วที่มีรายได้สูงภายในปี พ.ศ. 2588 เวียดนามตั้งเป้าหมายการเติบโตไว้ที่ประมาณ 8% และเติบโตเป็นเลขสองหลัก หากสถานการณ์เอื้ออำนวย เพื่อสร้างแรงผลักดัน พลัง และจังหวะในการบรรลุการเติบโตสองหลักในปีต่อๆ ไป
เพื่อให้บรรลุถึงความปรารถนาดังกล่าว เวียดนามยึดมั่นในนโยบายต่างประเทศที่เน้นความเป็นอิสระ การพึ่งพาตนเอง ความหลากหลาย การพหุภาคี เป็นเพื่อนที่ดี พันธมิตรที่เชื่อถือได้ และสมาชิกที่กระตือรือร้นและมีความรับผิดชอบของชุมชนระหว่างประเทศ เพื่อเป้าหมายของสันติภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาในภูมิภาคและในโลก
ในการเดินทางครั้งนี้ เวียดนามหวังว่าจะได้รับการสนับสนุน ความช่วยเหลือ และความร่วมมืออย่างใกล้ชิดจากมิตรประเทศ ซึ่งรวมถึงเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศ เพื่อพัฒนามิตรภาพและความร่วมมือระหว่างสองฝ่ายอย่างใกล้ชิด ลึกซึ้ง เป็นรูปธรรม และมีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น เวียดนามจะยืนเคียงข้างประชาคมระหว่างประเทศต่อไป เพื่อร่วมสร้างสันติภาพ ความร่วมมือ การพัฒนา และการแก้ไขปัญหาระดับโลกร่วมกัน ส่งเสริมการสร้างระเบียบระหว่างประเทศที่ยุติธรรมและเท่าเทียมกันบนพื้นฐานของกฎหมายระหว่างประเทศ และสนองตอบผลประโยชน์ร่วมกันของมนุษยชาติ
นายกรัฐมนตรียืนยันว่าพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามจะสร้างเงื่อนไขที่เอื้ออำนวยที่สุดสำหรับเอกอัครราชทูตและหัวหน้าผู้แทนขององค์กรระหว่างประเทศในเวียดนาม ไม่เพียงแต่เพื่อปฏิบัติหน้าที่ของตนได้ดีเท่านั้น แต่ยังเพื่อรักประเทศและประชาชนเวียดนามมากขึ้นอีกด้วย ถือว่าเวียดนามเป็นบ้านที่ใกล้ชิดและอบอุ่น เป็นบ้านหลังที่สองของพวกเขา และร่วมมือกันสร้างบ้านนั้นให้เจริญรุ่งเรือง มีความสุข และพัฒนาไปพร้อมๆ กันยิ่งขึ้น
ด้วยความเชื่อมั่นว่า แม้จะต้อนรับปีใหม่ในเวลาที่ต่างกัน แต่ประเทศต่างๆ ก็มีความปรารถนาเดียวกันในเรื่องสันติภาพ มิตรภาพ ความร่วมมือ การพัฒนา และโลกที่เจริญรุ่งเรืองและมีความสุขที่ไม่มีใครถูกทิ้งไว้ข้างหลัง นายกรัฐมนตรีเชื่อว่า "ร่วมกันเราจะเอาชนะความยากลำบากและความท้าทายทั้งหมด ร่วมกันเราจะเปลี่ยนไม่มีอะไรให้กลายเป็นบางอย่าง เปลี่ยนยากให้เป็นเรื่องง่าย เปลี่ยนสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ให้เป็นไปได้ ร่วมกันเราจะร่วมมือกันเพื่อสร้างโลกที่ดีขึ้นเรื่อยๆ"
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh แสดงความยินดีกับเอกอัครราชทูตและหัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนามเนื่องในโอกาสวันปีใหม่ (ภาพ: Duong Giang-VNA)
ในบรรยากาศอันอบอุ่นซึ่งเต็มไปด้วยสีสันของฤดูใบไม้ผลิในยามเย็นที่กรุงฮานอย นายกรัฐมนตรีได้อวยพรให้เกิดสันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง และความสุขในโลก อวยพรให้มิตรภาพและความร่วมมือระหว่างเวียดนามกับประเทศอื่นๆ และองค์กรระหว่างประเทศได้รับการเสริมสร้าง พัฒนา และเบ่งบานอย่างต่อเนื่อง ให้มีผลดกและเขียวชอุ่มตลอดไป อวยพรให้ผู้แทน ครอบครัว และคนที่พวกเขารักมีปีใหม่ของเวียดนามที่เต็มไปด้วยสุขภาพที่ดี ความสุข และความสำเร็จมากมาย!
ที่มา: https://dantri.com.vn/xa-hoi/thu-tuong-va-phu-nhan-chu-tri-chieu-dai-doan-ngoai-giao-nhan-dip-tet-at-ty-20250114083446487.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)