Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

พระราชกฤษฎีกาฉบับที่ 72/2015/ND-CP ของรัฐบาล: เกี่ยวกับการจัดการกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ

Việt NamViệt Nam21/04/2024

ตั้งแต่วันที่ 22 ตุลาคม พระราชกฤษฎีกา 72/2015/ND-CP ของ รัฐบาล ว่าด้วยการจัดการกิจกรรมข้อมูลภายนอก (IEC) มีผลบังคับใช้อย่างเป็นทางการและแทนที่พระราชกฤษฎีกา 79/2010/QD-TTg นับเป็นเอกสารทางกฎหมายที่มีประสิทธิผลมากที่สุดในสาขา IEC Vietnam.vn ขอนำเสนอข้อความฉบับเต็มของพระราชกฤษฎีกานี้ด้วยความนับถือ

รัฐบาล -------

สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม เอกราช - เสรีภาพ - ความสุข ---------------

เลขที่ : 72/2015/ND-CP

ฮานอย 7 กันยายน 2558

พระราชกฤษฎีกา

เรื่อง การจัดการกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ

ตาม รัฐธรรมนูญแห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม พ.ศ. 2556 ; ตาม พระราชบัญญัติว่าด้วยการจัดตั้งรัฐบาล ลงวันที่ 25 ธันวาคม พ.ศ. 2544 ; ตาม พระราชบัญญัติว่าด้วยหน่วยงานตัวแทนของสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามในต่างประเทศ ลงวันที่ 18 มิถุนายน พ.ศ. 2552 ; ตามข้อเสนอของรัฐมนตรี ว่าการกระทรวงข้อมูลข่าวสารและการสื่อสาร รัฐบาลออกพระราชกฤษฎีกาว่าด้วยการจัดการกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ บทที่ ๑

ข้อกำหนดทั่วไป

มาตรา 1 ขอบเขตการบังคับใช้ พระราชกฤษฎีกา นี้บัญญัติให้กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ คณะกรรมการประชาชนของจังหวัด และเมืองที่บริหารโดยส่วนกลาง (ต่อไปนี้เรียกว่า คณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด) มีหน้าที่ในการบริหารและดำเนินงานกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ มาตรา ๒ บทบัญญัติแห่งพระราชกฤษฎีกา นี้ใช้บังคับแก่กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด หน่วยงานและองค์กรที่มีส่วนร่วมในกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ มาตรา 3 หลักการของกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ 1. ปฏิบัติตามนโยบายและแนวทางของพรรค กฎหมายของรัฐ สนธิสัญญาระหว่างประเทศที่สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามเป็นสมาชิก ปฏิบัติตามกฎหมายและประเพณีของประเทศเจ้าภาพ 2. ให้แน่ใจว่าจะไม่กระทบต่อความมั่นคงของชาติ ความสงบเรียบร้อยและความปลอดภัยทางสังคม เกียรติยศ ภาพลักษณ์ ความสัมพันธ์ทางการทูต และความร่วมมือระหว่างประเทศของเวียดนาม ปกป้องความลับของรัฐ 3. ห้ามยุยงให้ผู้คนต่อต้านสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ทำลายกลุ่มสามัคคีแห่งชาติ ห้ามยุยงให้เกิดความรุนแรง ปลุกปั่นสงครามรุกราน หรือสร้างความเกลียดชังระหว่างกลุ่มชาติพันธุ์และประชาชนของประเทศต่างๆ 4. ให้แน่ใจว่ามีข้อมูลที่ถูกต้องและทันท่วงทีตามแนวทางข้อมูลต่างประเทศและการโฆษณาชวนเชื่อของพรรคและรัฐในแต่ละช่วงเวลา ตลอดจนโปรแกรมและแผนข้อมูลต่างประเทศที่ได้รับอนุมัติ ห้ามเผยแพร่ข้อมูลเท็จ บิดเบือน หรือใส่ร้ายที่มุ่งดูหมิ่นเกียรติยศขององค์กรหรือเกียรติยศและศักดิ์ศรีของพลเมือง มาตรา 4 การบริหารงานของรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศ 1. รัฐบาลจะรวมการบริหารงานของรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศให้เป็นหนึ่งเดียว ก) กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารเป็นประธานและประสานงานกับกระทรวงการต่างประเทศและกระทรวงอื่น หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อดำเนินการบริหารงานของรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศ ข) กระทรวงการต่างประเทศเป็นประธานและประสานงานกับกระทรวงอื่น หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อดำเนินการบริหารงานของรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศในต่างประเทศ ค) กระทรวงและสาขาต่างๆ มีหน้าที่รับผิดชอบในการบริหารและจัดระเบียบการดำเนินงานด้านข้อมูลต่างประเทศภายในขอบเขตและสาขาที่บริหารงานของรัฐได้รับมอบหมาย ง) คณะกรรมการประชาชนจังหวัดดำเนินการบริหารงานของรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศในท้องที่ของตน 2. เนื้อหาการบริหารงานของรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศ ก) จัดทำและเสนอให้หน่วยงานที่มีอำนาจประกาศหรือประกาศใช้ภายใต้อำนาจหน้าที่ เอกสารทางกฎหมาย กลยุทธ์ แผนงาน และโปรแกรมเกี่ยวกับกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ ข) จัดระเบียบและบริหารจัดการงานวิจัยทางวิทยาศาสตร์เกี่ยวกับข้อมูลต่างประเทศ ฝึกอบรม สนับสนุน และให้การฝึกอบรมระดับมืออาชีพแก่กองกำลังที่เข้าร่วมในกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ ค) บริหารจัดการ ชี้นำ และจัดเตรียมข้อมูลเชิงรุกให้กับสำนักข่าวและสำนักข่าวของเวียดนาม จัดเตรียมข้อมูลเชิงรุกให้กับสำนักข่าวและสำนักข่าวต่างประเทศ จัดเตรียมข้อมูลให้กับชาวเวียดนามโพ้นทะเลและชุมชนระหว่างประเทศ จัดเตรียมข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกให้กับเวียดนาม ง) ให้ความร่วมมือระหว่างประเทศเกี่ยวกับกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ จ) ตรวจสอบ พิจารณา จัดการการละเมิด และแก้ไขข้อร้องเรียนและการกล่าวโทษในกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศตามบทบัญญัติของกฎหมาย จ) สรุปและสรุปกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ เสนอรางวัลและระเบียบวินัยสำหรับหน่วยงาน องค์กร และบุคคลที่เข้าร่วมในกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ มาตรา 5 การจัดสรรงบประมาณสำหรับกิจกรรมข้อมูลภายนอก การจัดสรรงบประมาณสำหรับกิจกรรมข้อมูลภายนอกของกระทรวง กระทรวง หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนจังหวัดนั้น จัดสรรจากงบประมาณแผ่นดินตามการกระจายอำนาจงบประมาณแผ่นดินและแหล่งเงินตามกฎหมายอื่น ๆ ในปัจจุบัน โดยให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้อง หน่วยงาน และคณะกรรมการประชาชนจังหวัดจัดทำประมาณการค่าใช้จ่ายในการดำเนินการตามแผนการจัดสรรงบประมาณภายนอกของกระทรวง กระทรวง หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนจังหวัดที่หน่วยงานที่เกี่ยวข้องมอบหมายเป็นประจำทุกปี นำมาสรุปเป็นประมาณการงบประมาณของหน่วยงานและหน่วยงานของตน แล้วส่งให้หน่วยงานการเงินเพื่อส่งให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้องพิจารณาตัดสินใจตามบทบัญญัติของ กฎหมายงบประมาณแผ่นดิน บทที่ 2

กิจกรรมข้อมูลข่าวสารต่างประเทศ

มาตรา 6 ข้อมูลต่างประเทศ ข้อมูลต่างประเทศได้แก่ ข้อมูลทางการเกี่ยวกับเวียดนาม ข้อมูลที่ส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนาม และข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกในเวียดนาม มาตรา 7 การให้ข้อมูลอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเวียดนาม 1. ข้อมูลอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเวียดนาม ได้แก่ ข้อมูลเกี่ยวกับแนวปฏิบัติและนโยบายของพรรค นโยบายและกฎหมายของรัฐ ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์ในเวียดนามในด้านต่างๆ ข้อมูลเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของเวียดนามและข้อมูลอื่นๆ 2. ข้อมูลอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเวียดนามได้รับการจัดทำโดยกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัดตามหน้าที่ ภารกิจ และอำนาจของตน ให้แก่ชุมชนระหว่างประเทศและชาวเวียดนามโพ้นทะเล 3. ข้อมูลอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเวียดนามจัดทำขึ้นในรูปแบบต่อไปนี้: ก) คำแถลงอย่างเป็นทางการในงานระดับนานาชาติ ฟอรั่ม การแถลงข่าวระดับนานาชาติ และการแถลงข่าวในประเทศ ข) คำแถลงอย่างเป็นทางการจากหน่วยงานบริหารของรัฐ ค) กิจกรรมด้านการต่างประเทศของหน่วยงานบริหารของรัฐ ง) กิจกรรมด้านการต่างประเทศ คำแถลง การจัดงาน การโพสต์ข้อมูลในหน้าข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ และกิจกรรมอื่นๆ ของหน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในต่างประเทศ ง) รายการและผลิตภัณฑ์ด้านสื่อของหน่วยงานข่าวภายใต้รัฐบาล รวมถึง Vietnam News Agency, Vietnam Television และ Voice of Vietnam ข) เผยแพร่บนพอร์ทัลข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ของรัฐบาล เว็บไซต์ข้อมูลต่างประเทศ พอร์ทัลข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์ของกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด ข) การเผยแพร่ข้อมูลเป็นภาษาเวียดนามและภาษาต่างประเทศของหน่วยงานของรัฐ ๔. การจัดเตรียมข้อมูลอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเวียดนามในทุกรูปแบบต้องเป็นไปตามบทบัญญัติของกฎหมายปัจจุบัน มาตรา 8 การให้ข้อมูลเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนาม 1. ข้อมูลเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนาม คือ ข้อมูลเกี่ยวกับประเทศ ประชาชน ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมของชาวเวียดนาม 2. ข้อมูลเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนามนั้นจัดทำโดยหน่วยงาน องค์กร และบุคคลต่างๆ ให้กับชุมชนระหว่างประเทศและชาวเวียดนามในต่างประเทศ 3. ข้อมูลเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนามนั้นจัดทำขึ้นในรูปแบบต่อไปนี้ ก) สิ่งพิมพ์เป็นภาษาเวียดนามและภาษาต่างประเทศ ข) กิจกรรมที่จัดขึ้นในเวียดนามและต่างประเทศ ค) ผลิตภัณฑ์สื่อสิ่งพิมพ์ของสื่อมวลชน ง) กิจกรรมที่จัดขึ้นโดยศูนย์วัฒนธรรมเวียดนามในต่างประเทศ จ) ผลิตภัณฑ์ของสำนักข่าวต่างประเทศ หนังสือพิมพ์ และบริษัทสื่อ จ) กิจกรรมการต่างประเทศและความร่วมมือระหว่างประเทศของหน่วยงาน องค์กร และบุคคลต่างๆ 4. การให้ข้อมูลเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนามในรูปแบบใดๆ จะต้องเป็นไปตามกฎหมายของเวียดนามและกฎหมายของประเทศเจ้าภาพ มาตรา 9 การให้ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกแก่เวียดนาม 1. ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกแก่เวียดนาม ได้แก่ ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกในด้านต่างๆ ข้อมูลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเวียดนามกับประเทศอื่นๆ และข้อมูลอื่นๆ ที่มุ่งส่งเสริมความสัมพันธ์ทางการเมือง สังคม วัฒนธรรม การป้องกันประเทศและความมั่นคงระหว่างเวียดนามกับประเทศอื่นๆ การให้บริการการพัฒนาเศรษฐกิจของประเทศ การส่งเสริมกระบวนการบูรณาการระหว่างประเทศของเวียดนาม 2. ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกแก่เวียดนามจะถูกรวบรวมและจัดทำโดยกระทรวงการต่างประเทศ กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในต่างประเทศ หน่วยงานและองค์กรอื่นๆ ของเวียดนามในต่างประเทศ สำนักข่าวและสำนักข่าวของรัฐบาล (สำนักข่าวเวียดนาม โทรทัศน์เวียดนาม เสียงแห่งเวียดนาม) ตามหน้าที่ ภารกิจ และอำนาจที่กฎหมายกำหนด ให้แก่หน่วยงานที่มีอำนาจ สื่อมวลชน และประชาชนเวียดนาม 3. ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกแก่เวียดนามจัดทำโดยหน่วยงานและองค์กรที่ระบุไว้ในวรรค 2 ของมาตรานี้ในรูปแบบต่อไปนี้: ก) ผ่านโฆษก ข) โพสต์บนพอร์ทัลข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์และเว็บไซต์ ค) ในงานแถลงข่าวและการแถลงข่าวเป็นประจำ ง ) ผ่านสื่อมวลชน 4. การให้ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์โลกแก่ประเทศเวียดนามดำเนินการตามกฎหมาย ที่เกี่ยวข้องในปัจจุบันตามแบบฟอร์มที่ระบุในมาตรา 3 ของข้อนี้ มาตรา 10 การให้ข้อมูลเพื่ออธิบายและชี้แจง 1. ข้อมูลเพื่ออธิบายและชี้แจง คือ เอกสาร วัสดุ บันทึก และข้อโต้แย้งเพื่ออธิบายและชี้แจงข้อมูลอันเป็นเท็จเกี่ยวกับเวียดนามในด้านต่าง ๆ 2. กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เมื่อได้รับข้อมูล เอกสาร และรายงานอันเป็นเท็จซึ่งกระทบต่อชื่อเสียงและภาพลักษณ์ของเวียดนามจากองค์กรและบุคคลในประเทศและต่างประเทศ มีหน้าที่จัดเตรียมเอกสาร วัสดุ บันทึก และข้อโต้แย้งเพื่ออธิบายและชี้แจงอย่างแข็งขัน และดำเนินการตามมาตรการข้อมูลและโฆษณาชวนเชื่อที่จำเป็นเพื่อปกป้องและเสริมสร้างชื่อเสียงและภาพลักษณ์ของเวียดนาม 3. กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร กระทรวงความมั่นคงสาธารณะ กระทรวงการต่างประเทศ และกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ตามหน้าที่ ภารกิจ และอำนาจหน้าที่ที่กฎหมายกำหนด มีหน้าที่ รวบรวมความเห็นของสื่อมวลชนต่างประเทศ เพื่อตรวจจับข้อมูลอันเป็นเท็จเกี่ยวกับเวียดนาม แจ้งกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องให้ดำเนินการชี้แจงและชี้แจงข้อมูลอย่างเป็นเชิงรุก และส่งข้อมูลดังกล่าวให้กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสารตรวจสอบ รวบรวม และรายงานต่อนายกรัฐมนตรี มาตรา 11 เว็บไซต์การต่างประเทศ 1. เว็บไซต์การต่างประเทศมีหน้าที่รับผิดชอบในการให้ข้อมูลทางการและข้อมูลส่งเสริมเกี่ยวกับเวียดนามผ่านอินเทอร์เน็ต 2. กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารมีหน้าที่ควบคุมและประสานงานกับกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องที่รับผิดชอบในการบริหารจัดการและดำเนินการเว็บไซต์การต่างประเทศ โดยต้องแน่ใจว่าข้อมูลทั้งหมดได้รับการอัปเดตเพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดของงานข้อมูลการต่างประเทศ มาตรา 12 ฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศ 1. ฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศเป็นระบบข้อมูลดิจิทัลที่บูรณาการจากระบบข้อมูลของกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด เพื่อทำหน้าที่เกี่ยวกับข้อมูลต่างประเทศ 2. ฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศเป็นแหล่งข้อมูลทางการเกี่ยวกับเวียดนามสำหรับสื่อมวลชนในประเทศและต่างประเทศ ทำหน้าที่ค้นหา เรียนรู้ และค้นคว้าเกี่ยวกับเวียดนาม 3. กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารจะทำหน้าที่ควบคุมและประสานงานกับกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ คณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อสร้าง จัดการ และใช้ประโยชน์จากฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศ 4. กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ คณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด หน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในต่างประเทศ สำนักข่าวเวียดนาม และสำนักข่าวต่างๆ มีหน้าที่รับผิดชอบในการจัดเตรียมข้อมูลเพื่อสร้างและทำให้ฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศสมบูรณ์ มาตรา 13 สิ่งพิมพ์ข้อมูลต่างประเทศ 1. สิ่งพิมพ์ข้อมูลต่างประเทศ คือ ผลิตภัณฑ์ที่จัดพิมพ์เป็นภาษาเวียดนามและภาษาต่างประเทศ เพื่อให้ข้อมูลอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับเวียดนาม และส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนามต่อชุมชนระหว่างประเทศและชาวเวียดนามโพ้นทะเล 2. กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร มีหน้าที่ควบคุมและประสานงานกับกระทรวงการต่างประเทศ กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อจัดทำแผนการจัดพิมพ์และแจกจ่ายสิ่งพิมพ์ข้อมูลต่างประเทศในสาขาเฉพาะต่างๆ มาตรา 14 การจัดงานในต่างประเทศ 1. การจัดงานในต่างประเทศ ได้แก่ งานวันเวียดนามในต่างประเทศ และกิจกรรมอื่นๆ ที่จัดโดยกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด เพื่อส่งเสริมประเทศ ประชาชน ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมของชาติเวียดนาม เสริมสร้างมิตรภาพและความสัมพันธ์กับประเทศอื่นๆ ระดมการลงทุน การท่องเที่ยว การแลกเปลี่ยนทางการค้า และขยายความร่วมมือ 2. นายกรัฐมนตรีเป็นผู้กำหนดการจัดงานวันเวียดนามในต่างประเทศ 3. หน่วยงานตัวแทนเวียดนามในต่างประเทศ สำนักงานถาวรของสำนักข่าวและสื่อมวลชนเวียดนามในต่างประเทศ และศูนย์วัฒนธรรมเวียดนามในต่างประเทศ มีหน้าที่ประสานงานและสนับสนุนกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัดในการจัดงานในประเทศเจ้าภาพ 4. หน่วยงานที่รับผิดชอบการจัดงานในต่างประเทศ มีหน้าที่ประสานงานกับกระทรวงการต่างประเทศ กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อจัดทำแผนและดำเนินการ 5. กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ และคณะกรรมการประชาชนจังหวัด มีหน้าที่รายงานผลการจัดกิจกรรมในต่างประเทศให้เป็นไปตามระเบียบที่กำหนดและส่งให้กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร พิจารณากลั่นกรองและรายงาน มาตรา 15 กิจกรรมสนับสนุนและร่วมมือกับสำนักข่าวต่างประเทศ หนังสือพิมพ์ บริษัทสื่อ และนักข่าว เพื่อส่งเสริมเวียดนามในต่างประเทศ 1. สำนักข่าวต่างประเทศ หนังสือพิมพ์ บริษัทสื่อ และนักข่าว ได้รับการสนับสนุนและอำนวยความสะดวกในการเขียนข่าว บทความ จัดทำรายการ และเผยแพร่ผลิตภัณฑ์ เพื่อแนะนำเวียดนามในสื่อต่างประเทศและสื่อมวลชน 2. กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารจะทำหน้าที่และประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในการพัฒนากลไกและนโยบายเพื่อนำการสนับสนุนและความร่วมมือที่ระบุไว้ในวรรค 1 ของมาตรานี้ไปปฏิบัติ 3. กิจกรรมข้อมูลและข่าวสารของสำนักข่าวต่างประเทศ หนังสือพิมพ์ และบริษัทสื่อในเวียดนาม ต้องปฏิบัติตามบทบัญญัติของ พระราชกฤษฎีกา ฉบับที่ 88/2012/ND-CP ลงวันที่ 23 ตุลาคม 2012 ที่ควบคุมกิจกรรม ข้อมูล และข่าวสารของสื่อต่างประเทศ หน่วยงานตัวแทนต่างประเทศ และองค์กรต่างประเทศในเวียดนาม และ เอกสารทางกฎหมายที่เกี่ยวข้อง มาตรา 16 หน่วยงานตัวแทนเวียดนามในต่างประเทศ 1. หน่วยงานตัวแทนเวียดนามในต่างประเทศมีหน้าที่ในการให้ข้อมูลเกี่ยวกับสถานการณ์ในประเทศเจ้าภาพ ความสัมพันธ์ทวิภาคี และข้อมูลอื่น ๆ แก่เวียดนามแก่หน่วยงานที่มีอำนาจตามที่กำหนดไว้ใน มาตรา 5, 6, 7, 9 ของกฎหมาย ว่าด้วยหน่วยงานตัวแทนของสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามในต่างประเทศ 2. หน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในต่างประเทศมีหน้าที่ในการให้ข้อมูลเกี่ยวกับเวียดนามเพื่อแนะนำและส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนามผ่านเว็บไซต์ของหน่วยงานตัวแทน การแถลงข่าว การสัมภาษณ์ และกิจกรรมอื่นๆ กระทรวงการต่างประเทศกำกับดูแลและชี้แนะหน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในต่างประเทศให้ดำเนินการตามภารกิจข้างต้น 3. กระทรวงการต่างประเทศกำกับดูแลหน่วยงานตัวแทนของเวียดนามในต่างประเทศให้จัดทำเว็บไซต์เป็นภาษาอังกฤษและภาษาแม่ อัปเดตข้อมูลเกี่ยวกับเวียดนามจากระบบฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศ มาตรา 17 สำนักงานประจำสำนักข่าวและสำนักข่าวเวียดนามในต่างประเทศ 1. สำนักงานประจำสำนักข่าวและสำนักข่าวเวียดนามในต่างประเทศ (ต่อไปนี้เรียกว่า สำนักงานประจำสำนักข่าว) จัดทำข้อมูลสถานการณ์ในประเทศเจ้าภาพให้แก่สำนักข่าวภายใต้รัฐบาลเวียดนาม 2. สำนักงานประจำสำนักข่าวมีหน้าที่ดังต่อไปนี้: ก) ประสานงานกับกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อแนะนำและส่งเสริมภาพลักษณ์ของประเทศ ประชาชน ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมของชาวเวียดนาม จัดทำข้อมูลสถานการณ์ทางเศรษฐกิจและสังคม นโยบายและแนวปฏิบัติของพรรค นโยบายและกฎหมาย ของรัฐเวียดนาม ข) ประสานงานและดำเนินโครงการความร่วมมือระหว่างประเทศในด้านข้อมูลและสื่อมวลชน 3. สำนักงานประจำสำนักข่าวเวียดนามกำหนดให้สำนักงานประจำสำนักข่าวของตนจัดทำข้อมูลและเข้าร่วมกิจกรรมการให้บริการงานด้านข้อมูลต่างประเทศตามคำร้องขอของกระทรวงข้อมูลและการสื่อสาร รายงานกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศของหน่วยงานประจำของตนต่อกระทรวงข้อมูลและการสื่อสารและกระทรวงการต่างประเทศเป็นระยะและทันท่วงที บทที่ ๓

ความรับผิดชอบในการจัดการกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ

มาตรา 18 กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร 1. เป็นผู้นำและประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อพัฒนาและชี้แนะการดำเนินการตามเอกสารกฎหมาย กลยุทธ์ แผนงาน และโครงการด้านข้อมูลต่างประเทศ 2. ให้คำแนะนำเกี่ยวกับเนื้อหาข้อมูลต่างประเทศแก่สำนักข่าวในประเทศและสำนักข่าวต่างประเทศ 3. เป็นผู้นำและประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อดำเนินการความร่วมมือระหว่างประเทศในกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ 4. เป็นผู้นำและประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อตรวจสอบและประเมินประสิทธิผลของงานด้านข้อมูลต่างประเทศของกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด สำนักข่าวและสำนักพิมพ์ ทั้งในประเทศและต่างประเทศ 5. พัฒนากลไกในการแลกเปลี่ยน ประสานงาน จัดหา และแบ่งปันข้อมูลระหว่างหน่วยงานของรัฐและสำนักข่าวต่างประเทศ 6. พัฒนาและปฏิบัติตามแผนฝึกอบรมและพัฒนาทักษะและความเชี่ยวชาญด้านข้อมูลต่างประเทศสำหรับเจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบงานด้านข้อมูลต่างประเทศของกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ คณะกรรมการประชาชนจังหวัด สำนักข่าวและสำนักพิมพ์ บรรณาธิการ และนักแปล 7. ตรวจสอบ สอบสวน จัดการการละเมิด และแก้ไขข้อร้องเรียนและการกล่าวโทษในกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศตามบทบัญญัติของกฎหมาย 8. จัดทำและนำเสนอรายงานเกี่ยวกับกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศต่อรัฐบาล ให้คำแนะนำเกี่ยวกับเนื้อหาและระยะเวลาในการรวบรวมข้อมูลสำหรับรายงาน 9. สรุปและสรุปกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ ให้รางวัลและลงโทษ หน่วยงาน องค์กร และบุคคลที่เข้าร่วมกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศ มาตรา 19 กระทรวงการต่างประเทศ 1. เป็นประธานและประสานงานกับกระทรวงที่เกี่ยวข้อง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานรัฐบาล และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัดในการดำเนินการกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศในต่างประเทศ ประสานงานกับกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารในการจัดการกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศในต่างประเทศ 2. แสดงจุดยืนและจุดยืนอย่างเป็นทางการของเวียดนามในประเด็นระหว่างประเทศ จัดงานแถลงข่าวต่างประเทศ เตรียมการสัมภาษณ์กับผู้นำของรัฐและกระทรวงการต่างประเทศสำหรับนักข่าวต่างประเทศ 3. ประสานงานกับกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในการแนะนำสื่อในประเทศในการรายงานกิจกรรมด้านการต่างประเทศของผู้นำของรัฐและกระทรวงการต่างประเทศ และประสานงานในการนำเสนอรายงานสถานการณ์ระหว่างประเทศและข่าวในประเทศที่เกี่ยวข้องกับการต่างประเทศ 4. ติดตาม ค้นคว้า และสังเคราะห์ความคิดเห็นของสื่อต่างประเทศเพื่อนำเสนอข้อมูลต่างประเทศ 5. ให้คำแนะนำและให้ข้อมูลแก่สื่อต่างประเทศ ให้ข้อมูลแก่ชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศและชุมชนระหว่างประเทศ นำเสนอข่าวโลกแก่ชาวเวียดนาม มาตรา 20 กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว 1. กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว มีหน้าที่ควบคุมดูแลและประสานงานกับกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อให้บริการข้อมูล แนะนำ และส่งเสริมวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของเวียดนาม 2. ควบคุมดูแลและประสานงานกับกระทรวงการต่างประเทศ กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร และกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ในการจัดงานในต่างประเทศในพื้นที่ที่อยู่ภายใต้การบริหารจัดการ 3. กำกับดูแลศูนย์วัฒนธรรมเวียดนามในต่างประเทศให้ดำเนินงานด้านข้อมูลต่างประเทศในพื้นที่ ใช้และสร้างเงื่อนไขให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้องใช้ศูนย์วัฒนธรรมเวียดนามในต่างประเทศเพื่อให้บริการกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศได้อย่างมีประสิทธิภาพ มาตรา 21 กระทรวงความมั่นคงสาธารณะ 1. เป็นผู้นำและประสานงานกับกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารเพื่อให้คำแนะนำและตรวจสอบการดำเนินการตามระบอบการรักษาความลับในกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศขององค์กรและบุคคลในประเทศและต่างประเทศ เพื่อให้แน่ใจว่ากิจกรรมข้อมูลต่างประเทศเป็นไปตามบทบัญญัติของ พระราชกฤษฎีกา นี้ 2. ติดตามและสังเคราะห์ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับความมั่นคงต่างประเทศเพื่อเสนอนโยบายและมาตรการในการอธิบายและชี้แจงข้อมูลเท็จเกี่ยวกับเวียดนาม 3. รับรองความปลอดภัยและความมั่นคงของกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศตามแนวทางของพรรคและรัฐ ตรวจจับและต่อสู้กับกิจกรรมของกองกำลังศัตรูที่ใช้ประโยชน์จากข้อมูลต่างประเทศเพื่อต่อต้านเวียดนาม 4. เป็นผู้นำและประสานงานกับกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารและกระทรวงและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อจัดกิจกรรมข้อมูลต่างประเทศเฉพาะทางผ่านช่องทางและมาตรการเฉพาะ ซึ่งมีส่วนสนับสนุนในการรักษาผลประโยชน์และความมั่นคงแห่งชาติของเวียดนาม มาตรา ๒๒ กระทรวงการคลัง ๑. รับผิดชอบและประสานงานกับกระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสารในการประเมินงบประมาณรายจ่ายประจำปีเกี่ยวกับกิจกรรมสารสนเทศต่างประเทศเพื่อนำเสนอให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้องพิจารณาอนุมัติ ๒. จัดหาแหล่งเงินในงบประมาณแผ่นดินเพื่อดำเนินการตามแผนงาน โครงการ และกิจกรรมสารสนเทศต่างประเทศที่รัฐบาลและนายกรัฐมนตรีอนุมัติ ๓. รับผิดชอบและประสานงานกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องในการจัดทำเอกสารเกี่ยวกับกลไก นโยบาย และหลักเกณฑ์การจัดสรรเงินสำหรับกิจกรรมสารสนเทศต่างประเทศ มาตรา ๒๓ ให้กระทรวงมหาดไทย ประสานงานกับกระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสารและกระทรวงการต่างประเทศเพื่อออกเอกสารแนวทางการปรับปรุงการจัดองค์กรของหน่วยงานบริหารงานรัฐด้านข้อมูลต่างประเทศ ให้คำแนะนำกระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานรัฐบาล และคณะกรรมการประชาชนจังหวัดในการจัดเจ้าหน้าที่รับผิดชอบงานข้อมูลต่างประเทศ มาตรา 24 กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ และคณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด 1. จัดทำข้อมูลข่าวสารเพื่อช่วยให้ประชาชนเข้าใจกระบวนการบูรณาการระหว่างประเทศของเวียดนาม โอกาส ความเสี่ยง และความท้าทายในกระบวนการบูรณาการ จัดการฝึกอบรมและส่งเสริมทักษะด้านข้อมูลต่างประเทศให้กับเจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบงานด้านข้อมูลต่างประเทศ 2. กำกับดูแลการพัฒนาและการดำเนินการตามแผนปฏิบัติการและแผนงานด้านข้อมูลต่างประเทศของหน่วยงานและท้องถิ่นของตน 3. จัดทำแผนกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศและประมาณการงบประมาณของหน่วยงานเป็นประจำทุกปี รวบรวมเป็นประมาณการงบประมาณของหน่วยงาน และส่งให้หน่วยงานการเงินในระดับเดียวกันเพื่อรวบรวมและนำเสนอต่อหน่วยงานที่มีอำนาจพิจารณาและตัดสินใจ 4. ปรับปรุงข้อมูล สร้างระบบข้อมูลเกี่ยวกับกระทรวง สาขา และท้องถิ่นของตน บูรณาการเข้าในระบบฐานข้อมูลข้อมูลต่างประเทศเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์ของเวียดนามในต่างประเทศ 5. ประสานงานกับกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสารเพื่อดำเนินกิจกรรมความร่วมมือระหว่างประเทศในกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ 6. สรุป สรุปความ และประเมินประสิทธิผลของกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศที่อยู่ในขอบข่ายการจัดการ ส่งรายงานไปยังกระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร หรือจัดทำรายงานเฉพาะกิจเมื่อได้รับการร้องขอเพื่อสังเคราะห์และรายงานต่อรัฐบาล 7. มอบหมายให้องค์กรหรือบุคคลรับผิดชอบในการดำเนินกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศ 8. รักษาความปลอดภัยข้อมูลที่อยู่ในขอบข่ายการจัดการตามระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภัยของข้อมูล รับผิดชอบในการจัดการตรวจสอบ สอบสวน จัดการกับการละเมิด และแก้ไขข้อร้องเรียนและการกล่าวโทษในกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศที่อยู่ในขอบข่ายการจัดการ 9. กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานราชการ คณะกรรมการประชาชนระดับจังหวัด สำนักข่าว และสื่อเวียดนาม มีหน้าที่รายงานกิจกรรมด้านข้อมูลต่างประเทศที่อยู่ในขอบข่ายการจัดการของหน่วยงานและท้องถิ่นของตนเป็นระยะหรือเฉพาะกิจ บทที่ ๔

เงื่อนไขการดำเนินการ

มาตรา 25 วันที่ใช้บังคับ 1. พระราชกฤษฎีกานี้ มีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 22 ตุลาคม 2558 2. คำสั่งนายกรัฐมนตรีที่ 79/2010/QD-TTg ลงวันที่ 30 พฤศจิกายน 2553 สิ้นสุดผลใช้บังคับตั้งแต่ วันที่พระราชกฤษฎีกานี้มีผล ใช้บังคับ มาตรา 26 ความรับผิดชอบในการให้คำแนะนำและดำเนินการ 1. กระทรวงเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสารมีหน้าที่ให้คำแนะนำและเร่งรัดการดำเนินการตาม พระราชกฤษฎีกานี้ ตามที่รัฐบาลมอบหมาย 2. รัฐมนตรี หัวหน้าหน่วยงานระดับรัฐมนตรี หัวหน้าส่วนราชการ ประธานคณะกรรมการประชาชนของจังหวัดและเมืองที่บริหารโดยส่วนกลางมีหน้าที่ในการดำเนินการตาม พระราชกฤษฎีกา นี้
ผู้รับ: - สำนักงานเลขาธิการพรรคกลาง - นายกรัฐมนตรี รองนายกรัฐมนตรี - กระทรวง หน่วยงานระดับรัฐมนตรี หน่วยงานของรัฐ - สภาประชาชน คณะกรรมการประชาชนของจังหวัดและเมืองที่บริหารโดยส่วนกลาง - สำนักงานกลางและคณะกรรมการพรรค - สำนักงานเลขาธิการ - สำนักงานประธานาธิบดี - สภาชาติพันธุ์และคณะกรรมการของรัฐสภา - สำนักงานรัฐสภา - ศาลประชาชนสูงสุด - สำนักงานอัยการสูงสุด - การตรวจสอบของรัฐ - คณะกรรมการกำกับดูแลการเงินแห่งชาติ - ธนาคารเวียดนามเพื่อนโยบายสังคม - ธนาคารพัฒนาเวียดนาม - คณะกรรมการกลางของแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม - หน่วยงานกลางขององค์กรมวลชน - สำนักงานรัฐบาล: BTCN, PCNs, ผู้ช่วยนายกรัฐมนตรี, ผู้อำนวยการทั่วไปของพอร์ทัลข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์, แผนก, สำนักงาน, หน่วยงานในสังกัด, ราชกิจจานุเบกษา - เอกสาร: VT, QHQT (3b).KN

ในนามของรัฐบาลนายกรัฐมนตรี

เหงียน ตัน ดู

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

สะพานไม้ริมทะเล Thanh Hoa สร้างความฮือฮาด้วยทัศนียภาพพระอาทิตย์ตกที่สวยงามเหมือนที่เกาะฟูก๊วก
ความงามของทหารหญิงกับดวงดาวสี่เหลี่ยมและกองโจรทางใต้ภายใต้แสงแดดฤดูร้อนของเมืองหลวง
ฤดูกาลเทศกาลป่าไม้ใน Cuc Phuong
สำรวจทัวร์ชิมอาหารไฮฟอง

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์