Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ประธานาธิบดีเลืองเกวงเข้าร่วมโครงการศิลปะ Spring Homeland 2025

Việt NamViệt Nam19/01/2025


เมื่อค่ำวันที่ 19 มกราคม เนื่องในวันก่อนเทศกาล Spring of At Ty 2025 ณ ศูนย์การประชุมแห่งชาติใน กรุงฮานอย ประธานาธิบดีเลือง เกวงและภริยาเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนงานศิลปะ "Spring Homeland 2025"

ประธานาธิบดีเลือง เกวง ได้กล่าวสุนทรพจน์ในนามของผู้นำพรรค รัฐ และแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม โดยอวยพรให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลทั่วโลก สุขสันต์วันปีใหม่ และตีกลองเปิดเทศกาลตรุษจีน

นอกจากนี้ยังมีสหาย Do Van Chien สมาชิกโปลิตบูโร เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรค ประธานคณะกรรมการกลางแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม; Le Hoai Trung เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรค หัวหน้าคณะกรรมาธิการความสัมพันธ์ภายนอกคณะกรรมการกลางพรรค; สมาชิกคณะกรรมการกลางพรรค: Nguyen Thi Thanh รองประธานรัฐสภา; Mai Van Chinh หัวหน้าคณะกรรมาธิการระดมพลของคณะกรรมการกลางพรรค; Le Khanh Hai หัวหน้า สำนักงานประธานาธิบดี ; Tran Sy Thanh ประธานคณะกรรมการประชาชนฮานอย; พลโทอาวุโส Hoang Xuan Chien รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม; และผู้นำและอดีตผู้นำของแผนก กระทรวง และสาขาส่วนกลาง

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง งานนี้ยังมีชาวเวียดนามโพ้นทะเลกว่า 1,500 คนที่อาศัยและทำงานใน 42 ประเทศและดินแดนทั่วโลกเข้าร่วมซึ่งกำลังเดินทางกลับบ้านเกิดเพื่อเฉลิมฉลองเทศกาลเต๊ตและเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ

Homeland Spring เป็นงานทางวัฒนธรรมและการเมืองประจำปีที่สำคัญที่ชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลตั้งตารอทุกครั้งที่ถึงเทศกาลเต๊ตและฤดูใบไม้ผลิ

ปีนี้ โครงการดังกล่าวจะจัดขึ้นระหว่างวันที่ 18-20 มกราคม เพื่อยืนยันถึงความเชื่อมโยงและความผูกพันระหว่างชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลและประเทศอย่างชัดเจน ขณะเดียวกันก็แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนถึงความห่วงใย ความรักใคร่ และความรับผิดชอบของผู้นำพรรคและรัฐในการดูแลชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเล เพื่อส่งเสริมจิตวิญญาณแห่งความรักชาติ หันกลับไปมองรากเหง้า และกระตุ้นให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลรักษาเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรม ประเพณี และภาษาของชาติ

ประธานาธิบดีเลือง เกวงและภริยาเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนศิลปะบ้านเกิดฤดูใบไม้ผลิ 2025 (ภาพถ่าย: Lam Khanh/VNA)
ประธานาธิบดีเลือง เกวงและภริยาเข้าร่วมโครงการแลกเปลี่ยนศิลปะบ้านเกิดฤดูใบไม้ผลิ 2025 (ภาพถ่าย: Lam Khanh/VNA)

ภายใต้หัวข้อ “เวียดนาม – ก้าวสู่ยุคใหม่” รายการนี้จะนำเสนอข้อความที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์สำคัญของประเทศ และแสดงถึงความปรารถนาของชาวเวียดนามที่จะก้าวสู่ยุคใหม่

งานดังกล่าวเป็นโอกาสที่จะเชิดชูคุณูปการอันยิ่งใหญ่ของชาวเวียดนามโพ้นทะเล และในเวลาเดียวกันก็ส่งเสริมให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลมุ่งมั่นสร้างบ้านเกิดของตนเองและมีส่วนสนับสนุนยุคแห่งการเติบโตของชาติ

ประธานเลือง เกวง กล่าวแสดงความยินดีและรู้สึกยินดีที่ได้พบปะผู้คนจำนวนมากในโครงการ "Homeland Spring 2025" ในช่วงวันแรกของปีใหม่ และเตรียมพร้อมต้อนรับเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ At Ty ณ กรุงฮานอย เมืองหลวงเก่าแก่นับพันปี ซึ่งเป็นเมืองแห่งสันติภาพ เมืองหลวงแห่งจิตสำนึกและศักดิ์ศรีของมนุษย์ ซึ่งเป็นหัวใจของประเทศ

ประธานาธิบดียืนยันว่าชาวเวียดนามไม่ว่าจะอาศัยอยู่ที่ใดในโลก ไม่ว่าสภาพความเป็นอยู่ของพวกเขาจะแตกต่างกันเพียงใดก็ตาม เมื่อถึงเทศกาลเต๊ต พวกเขาก็จะหันกลับมายังบ้านเกิดและรากเหง้าของตนเองเสมอ

เทศกาลตรุษจีนไม่เพียงแต่เป็นโอกาสที่ครอบครัวจะได้กลับมารวมตัวกันเท่านั้น แต่ยังเป็นโอกาสที่จะยกย่องและยืนยันคุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมอันดีงามของชาติ เพื่อเตือนใจทุกคนว่าไม่ว่าจะอยู่ห่างไกลเพียงใด ก็ยังคงเป็นส่วนหนึ่งของบ้านเกิดและประเทศชาติที่แยกจากกันไม่ได้ นั่นคือสายสัมพันธ์อันศักดิ์สิทธิ์ ความผูกพันอันแน่นแฟ้นระหว่างเด็ก ๆ จากบ้านเกิดและปิตุภูมิอันเป็นที่รักของเวียดนาม

ในนามของผู้นำพรรคและรัฐ ประธานาธิบดีขอส่งความรู้สึกอบอุ่น ความนับถือ และคำอวยพรปีใหม่ไปยังทุกท่านที่เข้าร่วมประชุมในวันนี้ และเพื่อนร่วมชาติของเราทุกคนในต่างประเทศ

โดยเน้นย้ำถึงประเด็นสำคัญๆ ของประเทศในปีที่ผ่านมา โดยประธานาธิบดีได้ชี้ให้เห็นว่า แม้จะมีความยากลำบากและความท้าทายมากมาย แต่ด้วยความพยายามของพรรคและประชาชนทั้งหมด เราได้บรรลุความสำเร็จที่สำคัญหลายประการ

เสถียรภาพทางสังคมและการเมือง การป้องกันประเทศ ความมั่นคง ความสงบเรียบร้อย และความปลอดภัยทางสังคมได้รับการรับประกัน อำนาจอธิปไตย ความสามัคคี และบูรณภาพแห่งดินแดนได้รับการรักษาไว้ เศรษฐกิจยังคงเป็นจุดสว่างในโลกและภูมิภาค โดยมีอัตราการเติบโตของ GDP โดยประมาณมากกว่า 7% ในปีนี้ กิจการต่างประเทศประสบความสำเร็จอย่างโดดเด่นหลายประการ ซึ่งมีส่วนช่วยเสริมสร้างตำแหน่งและศักดิ์ศรีของประเทศ

ประธานาธิบดีเลือง เกวง ตีกลองเปิดเทศกาลต้อนรับเทศกาลตรุษจีนปี 2568 (ภาพ: Lam Khanh/VNA)
ประธานาธิบดีเลือง เกวง ตีกลองเปิดเทศกาลต้อนรับเทศกาลตรุษจีนปี 2568 (ภาพ: Lam Khanh/VNA)

ประธานาธิบดีกล่าวว่า พรรค รัฐ และประชาชนภายในประเทศ ให้ความสำคัญและติดตามสถานการณ์ของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศอยู่เสมอ และรู้สึกตื่นเต้นและภาคภูมิใจอย่างยิ่งที่เห็นว่าตลอดปีที่ผ่านมา แม้จะเผชิญกับความยากลำบากและความท้าทายมากมาย แต่เพื่อนร่วมชาติของเราก็ยังคงมั่นคง มุ่งมั่น และพยายามสร้างชีวิตที่ดีขึ้น เพื่อนร่วมชาติของเราหลายคนได้ยืนยันตำแหน่งของตนในสังคมท้องถิ่น โดยบางคนได้ขึ้นทะเบียนเป็นแผนที่ปัญญาของโลก

ประธานาธิบดียืนยันว่า การกระทำดังกล่าวเป็นตัวอย่างที่ชัดเจนถึงคุณสมบัติอันทรงคุณค่าของชาวเวียดนาม ได้แก่ ความกล้าหาญเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก ความอดทนเมื่อเผชิญกับความทุกข์ยาก ความมุ่งมั่นในการลุกขึ้นยืนเมื่อเผชิญกับพายุ อีกทั้งยังยืนยันถึงสถานะที่มั่นคงเพิ่มมากขึ้นของชุมชนชาวเวียดนามในเวทีระหว่างประเทศ

ประธานาธิบดียังทรงเล่าถึงเรื่องราวที่น่าประทับใจเกี่ยวกับจิตวิญญาณแห่งชุมชน ความสามัคคี และความรักซึ่งกันและกันของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างแดน ที่แม้จะต้องเผชิญความยากลำบาก แต่พวกเขาก็ยังคงหันกลับมามองบ้านเกิดและประเทศชาติของตนอยู่เสมอ

จิตวิญญาณแห่งการช่วยเหลือซึ่งกันและกัน “การแบ่งปันอาหารและเสื้อผ้า” เพื่อช่วยเหลือผู้คนในประเทศที่ได้รับผลกระทบจากพายุประวัติศาสตร์ยากิ แสดงให้เห็นถึงความรักชาติอันสูงส่ง ความภักดีของเพื่อนร่วมชาติ และจิตวิญญาณแห่งความสามัคคีที่ยิ่งใหญ่ของชาติที่เพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศมีต่อปิตุภูมิและเพื่อนร่วมชาติในประเทศ

ประธานาธิบดีกล่าวว่าปี 2568 จะเป็นปีที่มีวันครบรอบสำคัญๆ มากมายสำหรับพรรคและประชาชนของเรา โดยเฉพาะวันครบรอบ 80 ปีการก่อตั้งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามและวันครบรอบ 50 ปีการรวมประเทศใหม่ โดยกล่าวว่าเมื่อมองย้อนกลับไปในประวัติศาสตร์ที่ผ่านมา จะเห็นว่าในโลกมีประเทศเพียงไม่กี่ประเทศเท่านั้นที่ต้องเผชิญกับบาดแผลจากสงครามมากเท่ากับเวียดนาม แต่ก็มีเพียงไม่กี่ประเทศเช่นกันที่มีประวัติศาสตร์ที่เขียนขึ้นด้วยความสำเร็จอย่างต่อเนื่องเช่นเดียวกับประชาชนเวียดนามของเรา

จากประเทศที่ไม่มีชื่อบนแผนที่โลก เวียดนามได้ก้าวขึ้นมาเป็นประเทศอิสระ เสรี กำลังพัฒนา มีรายได้ปานกลาง ผสานเข้ากับการเมืองโลก เศรษฐกิจโลก และอารยธรรมมนุษย์อย่างลึกซึ้งและกว้างขวาง เราได้ลุกขึ้นมา “สลัดโคลนตมและยืนหยัดเพื่อเปล่งประกาย” ก้าวออกไปสู่มหาสมุทรอย่างมั่นใจ ร่วมกับกระแสของมนุษยชาติ

โดยอ้างอิงคำสอนของประธานโฮจิมินห์ที่ว่า “นิ้วทั้งห้านิ้วมีนิ้วสั้นและนิ้วยาว แต่นิ้วสั้นและนิ้วยาวมาบรรจบกันในมือ ในประชากรนับล้านคนมีคนแบบนี้และแบบนั้น แต่แบบนี้หรือแบบนั้น พวกเขาล้วนสืบเชื้อสายมาจากบรรพบุรุษของเรา” ประธานาธิบดีเน้นย้ำว่าความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ของประเทศชาติมักมาจากความร่วมมือและการมีส่วนร่วมที่สำคัญของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศ ความแข็งแกร่งของความสามัคคีที่ยิ่งใหญ่ของชาติเป็นพื้นฐาน เป็นที่มาของความแข็งแกร่ง นำมาซึ่งชัยชนะอันยิ่งใหญ่และรุ่งโรจน์ของประเทศของเรา ชาวเวียดนามไม่ว่าจะอยู่ในประเทศหรือต่างประเทศ ล้วนเป็น “ลูกหลานของหลากและหลานของฮ่อง”

“เราจดจำวันวานเพื่อหวงแหนวันนี้ ปลูกฝังความปรารถนาสำหรับวันพรุ่งนี้ ปิดฉากอดีต ร่วมกันรักษาและปลูกฝังความสามัคคีระดับชาติที่ยิ่งใหญ่ พร้อมมองไปสู่อนาคตที่สดใสของชาติ” ประธานาธิบดียืนยัน

ประธานาธิบดีกล่าวว่าเมื่อมองไปยังอนาคต เวียดนามกำลังเตรียมรากฐานที่มั่นคงสำหรับประเทศเพื่อก้าวเข้าสู่ยุคใหม่ด้วยความมั่นใจ และด้วยประวัติศาสตร์อันรุ่งโรจน์ของการสร้างและปกป้องประเทศมาหลายพันปี เราต้องใช้โอกาสทางประวัติศาสตร์นี้ให้คุ้มค่าที่สุด พลเมืองเวียดนามทุกคน ไม่ว่าจะอยู่ในประเทศหรือต่างประเทศ ควรร่วมมือกันเพื่อมีส่วนสนับสนุนในการเดินทางอันยิ่งใหญ่ของชาติ

ประธานาธิบดีกล่าวว่า พรรคและรัฐของเราให้ความสำคัญและดูแลเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศซึ่งเป็นส่วนที่แยกจากกันไม่ได้ของชาติและเป็นทรัพยากรสำคัญของชุมชนชาติพันธุ์เวียดนามเป็นพิเศษ โดยกล่าวว่านโยบายและแนวปฏิบัติที่เกี่ยวข้องกับชาวเวียดนามโพ้นทะเลจะยังคงได้รับการดำเนินการอย่างครอบคลุมและเข้มแข็งยิ่งขึ้นในอนาคต แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนถึงความรู้สึกและความรับผิดชอบของพรรคและรัฐในการตอบสนองความปรารถนาและความปรารถนาที่ถูกต้องตามกฎหมายของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศได้ดีขึ้นเรื่อยๆ สร้างแรงบันดาลใจและกำลังใจให้เพื่อนร่วมชาติของเราเติบโตขึ้น สร้างชีวิตที่ดี ปลูกฝังและบ่มเพาะจิตวิญญาณแห่งความรักชาติ ความรักต่อชาติ อนุรักษ์ภาษาและวัฒนธรรมเวียดนาม ซึ่งเป็นจิตวิญญาณของชาติของเรา

ประธานาธิบดีชี้ให้เห็นว่าในกระบวนการสร้างและพัฒนาประเทศ พรรคและรัฐส่งเสริมและเห็นคุณค่าของการมีส่วนสนับสนุนของเพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศเสมอ โดยร่วมกันบรรลุเป้าหมายในการสร้างเวียดนามที่แข็งแกร่งและเจริญรุ่งเรือง และเรียกร้องให้เพื่อนร่วมชาติของเราในต่างประเทศสามัคคีกัน ทำงานร่วมกัน ปลูกฝังความรักชาติ และร่วมมือกับเพื่อนร่วมชาติในประเทศเพื่อแบกรับภารกิจอันยิ่งใหญ่ของชาติต่อไป

รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศ เล ถิ ทู ฮัง ประธานคณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล กล่าวสุนทรพจน์เปิดงาน (ภาพ: Lam Khanh/VNA)
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศ เล ถิ ทู ฮัง ประธานคณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเล กล่าวสุนทรพจน์เปิดงาน (ภาพ: Lam Khanh/VNA)

โครงการแลกเปลี่ยนศิลปะ “Homeland Spring 2025” จัดขึ้นโดยมีการแสดงศิลปะพิเศษที่เน้นการเดินทางเพื่อสร้างประวัติศาสตร์จากเหตุการณ์ที่กล้าหาญ การเดินทางกลับบ้านของผู้คนที่อยู่ห่างไกลจากบ้านเกิด ไม่ว่าจะในเวียดนามหรือต่างประเทศ ที่ยังคงมองไปที่ฮานอยซึ่งเป็น “เมืองหลวงแห่งจิตสำนึกและศักดิ์ศรีของมนุษย์” เช่นเดียวกับความเชื่อและจิตวิญญาณใหม่ในการก้าวเข้าสู่ยุคใหม่แห่งความสามัคคีและความเป็นหนึ่งเดียวของเพื่อนร่วมชาติทุกคนทั้งในและต่างประเทศ

บทเพลงและฉากที่โดดเด่น เช่น “อารมณ์แห่งมาตุภูมิ” “เวียดนามในวันแห่งชัยชนะอันยิ่งใหญ่” “คุณคือความเชื่อในชัยชนะที่แน่นอน” “มาตุภูมิของฉันไม่เคยสวยงามเท่านี้มาก่อน” “ความปรารถนาฮานอย” หรือ “แรงบันดาลใจที่จะก้าวขึ้น – เวียดนาม” … เน้นย้ำถึงความรักที่มีต่อมาตุภูมิ ความภาคภูมิใจในชาติ และความปรารถนาที่จะสร้างประเทศ แสดงให้เห็นถึงศรัทธาในอนาคตที่สดใสของเวียดนาม ตลอดจนอารมณ์อันลึกซึ้งเกี่ยวกับวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ของชาติ

ที่มา: https://kinhtedothi.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-du-chuong-trinh-nghe-thuat-xuan-que-huong-2025.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ยามเช้าอันเงียบสงบบนผืนแผ่นดินรูปตัว S
พลุระเบิด ท่องเที่ยวคึกคัก ดานังคึกคักในฤดูร้อนปี 2568
สัมผัสประสบการณ์ตกปลาหมึกตอนกลางคืนและชมปลาดาวที่เกาะไข่มุกฟูก๊วก
ค้นพบขั้นตอนการทำชาดอกบัวที่แพงที่สุดในฮานอย

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์